Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 6

— Иногда мне кажется, что ты моя дочь, а не Отто.

— Спасибо.

— Это не комплимент.

— Ты мой самый любимый дядя.

— Я твой единственный дядя.

— От этого я люблю тебя еще больше. Ты побывал на петле, и ты маг, поэтому сможешь создать для меня тренировочную трассу или хотя бы пару магических барьеров.

Кентий фыркал, ругался, но втайне загорелся идеей. Распахнув окно, он выглянул в сад в поисках вдохновения.

— Барьеры сделаем вон там, у ограды… срубим деревья в конце сада, и я сделаю иллюзорные арки. В прошлом году маги подсунули участникам жуткую пакость — на последнем участке придумали горящие арки, и никто, кроме Фредерика, не смог их преодолеть. Лошади разбежались во все стороны.

— Фредерик? Ты знаком с победителем скачек? С преступником, знаменитым вором?

— Нет, что ты, — отмахнулся дядя, слишком быстро отворачиваясь.

Вот с такими приятелями водится мой близкий и самый любимый родственник.

— И какой он, Фредерик Сарель, с которым ты не знаком?

— Ужасный. Да, определенно, ужасный человек, — неубедительно промямлил дядя. Нашего с отцом сарказма он порой не понимал и не разделял.

— Такой же ужасный, как ты?

— Во много раз ужаснее, — вздохнул он. — Александра, не будь наивной, репутация из ничего не появляется. Фредерик… держись от него подальше, ладно?

— А я, наоборот, надеюсь подойти к нему очень близко, — задорно улыбнулась я. — О-о-очень близко. Прямо впритык. — Дождавшись встревоженного взгляда дяди, я продолжила: — Как прошлый чемпион, именно он наградит меня кубком Первой наездницы!

— Твоей наглости нет предела, девочка моя.

— Спасибо, что поможешь мне, Кентий. Ты самый лучший дядя.

— Который позволяет тебе рисковать жизнью?

— Именно.

Дело не в наглости, а в веселом оптимизме. Шансы, что мне удастся выиграть в этот раз, почти ноль, но жизнь намного приятней, если идти по ней с задорной улыбкой.

Так я переехала к дяде, и наши совместные тренировки отвлекли меня от волнений об отце, а его — от гулянок и неприятностей. Честными магические скачки не назовешь, потому что условия участия у всех разные, и все зависит от твоего везения. Маги меняют препятствия на петле каждые пять минут. Кому-то достаются горящие иллюзорные арки, кому-то водяная стена, кому-то — ступенчатая пропасть. Кентий создал для меня примеры препятствий, чтобы я приучила лошадь к головокружительному сиянию магии, но предупредил, что уровень его дара во много раз ниже, чем членов гильдии, заправляющей весенними скачками.

— Представь все, что я тебе показал, только в сто раз сложнее, ярче и в постоянном движении, — подвел итоги Кентий.

— Без проблем! — пообещала я, с трепетом глядя на билет с золотым тиснением, подтверждающий, что леди Александра Вистелл допускается к участию в весенних скачках. Мое имя числилось девятым в составе пятой группы. Десятым значился Фредерик Сарель.

— Кентий, ты только посмотри! Сареля определили в мою группу. Это знак! Это замечательный знак!

— Знак того, что ты сошла с ума, и что Отто свернет мне шею.

— Знак того, что у меня есть шанс победить! Сарель стартует через минуту после меня, и я услышу его приближение. Пока он дышит мне в спину, я не позволю себе расслабиться.

— Александра! — заорал дядя, теперь уже не на шутку взбешенный. — Окстись! Фредерик Сарель не из тех, кто дышит в затылок! Он наступает на горло!

— Маги следят за поведением участников и не допустят, чтобы Сарель нарушил правила.

Не могу сказать, чтобы я чувствовала уверенность в своих словах, но боялась, что дядя передумает и запрет меня в поместье.

Кентий тяжко вздохнул и покачал головой.

— Представляешь, что будет, если ты пострадаешь?

— Представляешь, что будет, если я стану Первой наездницей семи королевств? — парировала я.

— Представляю, что со мной сделает твой отец, — недовольно пробурчал Кентий, но сгреб меня в объятия. — И еще я представляю, что твой восторг продлится от силы пару недель, а потом ты придумаешь очередную авантюру. — Отстранившись, дядя посмотрел на меня серьезным, хмурым взглядом. — Александра, послушай старого грешника, не дури, не рискуй жизнью из-за гордости. Одно то, что ты участвуешь в весенних скачках, говорит о твоей невероятной смелости. Это уже победа над собой. Поэтому будь благоразумна. Когда Фредерик тебя догонит, пропусти его, а если испугаешься, нажми на кнопку выхода из петли, в этом нет позора.

— Я знаю, дядя, спасибо.

Каждому участнику на пояс прикрепляют кнопку, при нажатии на которую маги открывают аварийный выход из петли. Дяде лучше об этом не знать, но я не нажму на аварийку ни при каких условиях.

Я — дочь адмирала Отто Вистелла, племянница бунтаря и мага Кентия Вистелла. Я доберусь до финиша магической петли, даже если мне придется ползти с лошадью на руках… ладно, с этим обещанием я немного переборщила, но мои сантименты вам понятны.

И еще… я никогда и ни за что не уступлю дорогу вору и распутнику по имени Фредерик Сарель.

Глава 2. Магическая петля Абиньона

Утро весенних скачек началось с отличной новости. Восхитительной, ни с чем не сравнимой новости. Мы с дядей завтракали в гостинице, когда по соседним столикам пробежался невероятный слух.

Его Величество Элиас VI подписал указ об аресте Фредерика Сареля по обвинению в краже знаменитого рубина, известного как «Бунтарское сердце».

— Теперь он не сможет участвовать в скачках! — разочарованно восклицали зрители, приехавшие болеть за любимца толпы.

— …Говорят, когда его арестовали, он был в постели с двумя женщинами сразу…

— …Кто вам сказал, что его арестовали? Его сначала найти надо, а уж потом арестовывать!

— …Так может, он явится на скачки?

— … Нет, его точно арестовали. Говорят, он был в постели с тремя женщинами…

— … Одна из них — жена мэра.

— … Какого мэра? У нас нет мэра!

— … Право, не знаю. Где-то должен быть мэр, раз его жена оказалась у Фредерика в постели!

Я была слишком взвинчена, чтобы слушать дурацкие сплетни.

— Дядя, представляешь!?! Сареля арестовали! Теперь у меня есть реальный шанс выиграть! Это невероятно! Судьба на моей стороне!

По непонятной причине Кентий выглядел крайне недовольным, даже встревоженным. Хотелось надеяться, что он не причастен к краже рубина, но времени гадать о причинах странного состояния дяди не было. Надев брючный костюм для верховой езды, я заплела косу и прочно закрепила ее на затылке, чтобы та влезла под шлем.

Воззвав к богине удачи, я послала несколько ментальных поцелуев отцу, и мы с Кентием отправились на магический ипподром.

Несмотря на то, что до начала скачек осталось больше часа, трибуны ломились от количества зрителей. Некоторые уже нацепили очки, хотя маги пока еще не включили наблюдение.

В этот раз в скачках участвуют пятьдесят наездников, сорок девять, если не считать Сареля. В каждой из пяти групп десять участников, стартуют один за другим через минуту. После каждой группы перерыв. Забег длится около тридцати минут, и каждый зритель выбирает, за каким из участников следить, используя специальные кнопки на выданных магами очках. Они подключаются к камерам на шлеме ездока и видят все испытания магической петли в малейших подробностях.

Побеждает тот, кто в рекордное время доберется до конца петли, пройдя все испытания.

Подойдя к краю трибуны, я бросила взгляд на ипподром. Ничего особенного, гладкий травяной покров, обычные виражи. Но это только начало петли, остальная трасса уходит далеко за пределы официального ипподрома. Не зря часть трассы занавешена, а вокруг огорожено несколько гектаров полей.

Магия. Все это — невероятная магия, которую мне предстоит испытать на себе.

Поцеловав Кентия на удачу, я побежала в конюшню. Моя чудная лошадка Лили отдыхала там со вчерашнего дня и тоже прониклась атмосферой скачек. Фыркнув, она потерлась носом о мою щеку и, пританцовывая, подалась к выходу из конюшни.