Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 47

— Для меня Ваши слова будут лучшим утешением, — с этими словами Мизинец поклонился и вышел.

========== Часть 26 ==========

Санса любила бывать в крипте Старков. Она подолгу глядела на изваяния её родных. Вот отец, такой мрачный и строгий, но Санса знала, каким он был любящим и нежным. Скульптор явно плохо помнил Неда Старка, и это удручало. «Неужели, когда мы умрём, никто больше не будет помнить, как же он выглядел?» Вот Лианна Старк, сестра её отца. Она была красавицей. Что ж, хотя бы это скульптор передал достоверно. А вот…

— Санса, — раздался голос, от которого девушка вздрогнула и тут же обернулась.

— Кто здесь?

— Ты не узнаёшь родную сестру?

Теперь, когда неожиданная гостья вышла из полумрака, Санса смогла её разглядеть. Одетая в доспехи Старков, невысокая и бойкая, Арья была похожа больше на мальчишку, чем на девушку, хотя женственности в ней прибавилось по сравнению со временем их расставания.

— Арья, — Санса улыбнулась, раскрывая сестре объятия. — Я думала, ты с Джоном. Как ты попала в замок и почему меня никто не предупредил?

— Не ругай стражу, — сказала Арья, обнимая сестру в ответ. — Я просто проскользнула мимо них. Всегда любила карабкаться и…

— Тебя же могли не узнать и убить, — покачала головой Санса.

— Это вряд ли, — на лице Арьи появилась весёлая усмешка. — Джон отправил меня к тебе. Сказал, что ты безумно скучаешь. И что я навоевалась. Что я теперь должна надеть платье, начать рукодельничать и, возможно, выйти замуж за кого-нибудь.

Санса рассмеялась.

— Ты всегда терпеть не могла это. Я помню.

— Зато ты ходишь в красивых нарядах и правишь — как ты и хотела, — не осталась в долгу Арья. — Мне теперь тебя следует называть «леди Старк»?

— Да, — Санса улыбнулась, но затем помрачнела. — Как там Джон? Они всё ещё у Близнецов?

— Почти взяли крепость, — сказала Арья. — Это было очень трудно, но мы сделаем это. Или уже сделали.

— Вы молодцы, — сказала Санса. — Я горжусь вами. Ты видела Брана?

— Бран жив? — Арья дёрнулась от радостного удивления, глаза её раскрылись. — Санса! Что с ним? Где он? Расскажи! Я думала, он мёртв!

— Я тоже так думала, — улыбнулась Санса. — Пойдём, повидаешь братика.

Тысячи усталых северян заходили в Винтерфелл. Джон шёл впереди войска и был измучен, как и солдаты. Арья с Сансой были удивлены — они не ожидали, что Джон так быстро вернётся.

— Джон, я так рада тебя видеть! — запищала Арья, кидаясь ему на шею. — Как там все дела? Как Близнецы?

— Джон, наконец-то ты здесь, — сказала Санса. — Ты быстро пришёл после письма. Винтерфелл теперь, наконец, твой. Что будем делать?

— Из-за письма я и здесь. Близнецы пали. Королева Дейенерис помогла нам взять их — выдохнул Джон, освобождаясь от объятий Арьи. — А вот и моя супруга.

— Сёстры Старк, — улыбнулась Яра. — Ты Арья, насколько я понимаю?

— А ты должна была быть леди Винтерфелла вместо Сансы, — ответила Арья. — Ты…

— Я сначала много где была с братом, а потом пришла на помощь Джону, — ответила Яра. — Санса, тебе привет от Теона. У него всё хорошо. Они с дядей и королевой Дейенерис готовятся к штурму Королевской Гавани.

— Мерзкий Перевёртыш, — прошипела Арья с ненавистью. — Я убью его, когда увижу.

— Я тоже так думала много раз, — усмехнулась Яра. — Но… знаешь, Арья Старк, он не так уж и плох. Он делает дурные поступки не со зла. И кое-что хорошее тоже может. Например, поженить нас с Джоном.

— Освободить Винтерфелл от людей Рамси и спасти мою жизнь, — добавила Санса.

— Мне плевать, — сказала Арья. — Объявится здесь — пусть держится от меня подальше. Я не прощаю предателей, — с этими словами она неожиданно выразительно посмотрела на Сансу, но сестра если и увидела в этом какой-то намёк, то не подала виду.

— Говоришь ты славно, — усмехнулась Яра, доставая топор. — Но раз уж ты такой воин, способна ли ты на что-то большее?





Топор рассёк воздух, но Арья уже была за спиной Яры. Лёгкий толчок рукой — и железнорождённая упала на снег, впрочем, Яра тут же сгруппировалась и вскочила на ноги, блокируя следующий удар Арьи и нанося новый удар топором.

— Не так быстро, волчица, — усмехнулась Яра.

— Девочка не волчица. Девочка — никто, — полушёпотом сказала Арья, ловя Яру обманным движением и вырывая у неё из рук топор. — Что теперь скажешь?

— Даже Джейме Ланнистер не показывал ничего подобного, когда дрался со мной и с Теоном, — удивлённо воскликнула Яра. — Кто тебя этому научил?

— Никто, — ответила Арья. — Отличная у тебя жена, Джон.

— Вы две прямо как две капли воды, — улыбнулся Джон.

— Это считать комплиментом? — развела руками Яра. — Я бы не хотела быть мужу как сестра!

— Арья — любимая сестра Джона, — успокоила её Санса. — Он всегда её любил больше всех. Так что лучшего комплимента он не мог тебе сказать.

— Санса, — Джон явно смутился. — Ну что ты такое говоришь. Вы все мне дороги. Но мне надо идти на Стену. Сейчас мы отдохнём немного — и выдвигаемся.

— Я с тобой, — одновременно сказали Арья и Яра.

— Арья, нет, — покачал головой Джон.

— Там негда провалиться под лёд! — возмутилась Арья. — Я…

— Ты будешь выполнять более ответственную задачу.

— Какую же?

— Ты будешь охранять сестру.

— У меня есть леди Бриенна, — вмешалась Санса. — Я буду очень рада, если Арья будет со мной, но зачем ей ещё давать такие задания? Она…

— Поверь, Джон знает, о чём говорит, — сказала Арья. — Мы с леди Бриенной вместе за тобой присмотрим, сестрёнка.

— Открыть ворота!

Санса только на днях проводила Джона и Яру с армией Севера и теперь снова оставалась за главную в Винтерфелле, но теперь её одиночество скрашивало общество Арьи и Брана. Да и постоянные хлопоты не давали ей по-настоящему заскучать. И всё же Сансе было грустно. Она с тоской вспоминала беззаботное детство, когда она была со всей семьёй, а уши не услаждал постоянный звон мечей. Эти времена не вернуть, подумала девушка. Ты теперь леди Винтерфелла, и тебе надо постоянно заменять брата во время его отлучек на войну. В любом случае это лучше, чем быть заложницей в Королевской Гавани в окружении ненавистных Ланнистеров, невестой садиста и убийцы её отца Джоффри, а затем женой карлика Тириона… впрочем, лорд Тирион был добр и благороден и не тронул её пальцем. Как он там сейчас, интересно? Последнее, что Санса слышала о нём, было то, что он теперь состоит при королеве Дейенерис — об этом некоторое время назад написал Теон.

Навстречу Сансе ехали два всадника. Девушка с ребёнком были Сансе незнакомы, а вот толстяк вызывал смутные воспоминания.

— Сэмвелл Тарли? — улыбнулась Санса.

— Миледи Санса, — бывший дозорный поклонился, спешиваясь с коня. — А это моя жена Джилли и наш маленький Сэм.

— Джон много мне рассказывал про Вас, — сказала Санса. — Ой, какой хорошенький! Похож на маму. Сэм, не хочешь познакомиться с леди Сансой?

— Да, конечно, — хрупкая Джилли осторожно ссадила сына с лошади и подвела его к Сансе. Та присела, разглядывая его лицо, а затем легонько чмокнула в щёку и взъерошила волосы.

— Сейчас холодно, — сказала Санса. — Вам надо погреться и поесть с дороги. Заходите.

— Да, зима наступила, — вздохнул Сэмвелл. — Холод ужасный. Говорят, что с севера наступают Иные.

— Да, мне написали из Восточного Дозора, что у них огромное войско и они подошли к Стене, — хмуро ответила Санса. — Джон уже вышел на север, навстречу мёртвецам. Ты совсем чуть-чуть опоздал, мог бы его застать.

— Жаль. Надо будет поехать повидать его.

— Я думаю, что кое-чем смогу быть полезен Джону, — продолжал Сэмвелл, уминая за обе щеки приготовленные специально по рецепту старой Нэн пироги с почками. — Ммм, какая вкуснятина же. Умеют у вас готовить, а ещё говорят, что Север негостеприимен.

— По такому случаю можно и побаловать себя, — улыбнулась Санса. — Но вообще мы стараемся экономить. Настают тяжёлые времена.