Страница 87 из 87
Фитиль — прозвище, которым обычно награждают за худобу.
Фраер — человек, не принадлежащий к воровскому сообществу.
Фрей — то же что фраер.
Хевра — сплоченная группа воров.
Хитрый домик — контора оперуполномоченного.
ЧСВН — член семьи врага народа.
ЧТЗ — (сокращение от «Челябинский тракторный завод»), или трактора — лагерная обувь, на подошвах из старых автомобильных покрышек.
Чугрей — глупый, недалекий человек; ничтожество.
Чуни — веревочные лапти к ватным чулкам, выдаваемые вместо валенок.
Шакалить — попрошайничать.
Шестерить — прислуживать, подхалимничать, шестерка — прислужник.
ШИЗО — штрафной изолятор.
Ширмачить — воровать из карманов.
Шмара, маруся — лагерная проститутка.
Шмон — обыск.
Шмутки, шмотки — личные вещи.
Штымп — то же, что и фраер, но с оттенком презрительности; обычно — малоразвитый, не бывший в переделках человек.
Щипач — вор-карманник.
Этап — перемещение заключенных под конвоем.