Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 37

– Бэйли! Бэйли! – наверху раздавался голос Генри.

Она отплевывалась и пыталась нащупать ногами дно. Наконец, Бэйли нашла точку опоры и, выпрямившись, подняла голову.

– Генри! – закричала она, увидев только светлый круг над головой.

– Ты не утонула? Я тебя не вижу!

От испуга и пережитого шока Бэйли задрожала, а холод и ледяная вода завершили дело – она застучала зубами. Пальцы заскользили по влажным камням – взобраться по ним было нереально. Тут было темно, ужасно пахло, и в придачу вода достигала груди девочки. Перед глазами вдруг встал ее недавний кошмар – она проваливается в жижу, тонет, тонет… От панической атаки Бэйли закружилась по дну колодца, цепляясь за камни.

– Генри, вытащи меня! Вытащи меня! – закричала она.

– Я позову на помощь. Я не вижу даже тебя… Тебя сейчас вытащат. Не уходи никуда…

– Ты – болван? Куда я уйду? – зло и с полным отчаянием воскликнула она.

Но Генри кажется уже убежал. Она осталась наедине с этим ужасом и совершила то, что сделал бы любой ребенок на ее месте – Бэйли зажмурилась.

Реджина оглядела себя, и, оставшись довольной своим видом, ринулась вперед. Она с улыбкой поздоровалась с Дэни.

– Бэйли пошла в школу?

– Да, первый день у нее. Надеюсь, что это не сильный стресс для нее. Просто подумал, что так хоть чем–то ее займу. Не может же она все дни отвлекать мадам мэра от дел.

– А я и не против, – рассмеялась Реджина.– Это очень хорошая школа. Если учесть, что она в нашем городе всего одна.

– Да, выбирать не пришлось, – тоже усмехнулся Дэни.

– И как Бэйли восприняла такой шаг?

– Мягко сказать не очень. Считает, что ей не нужна школа, она и без нее очень много знает. И если честно - это правда. Она знает очень много для своих лет. Учителя говорили, что если бы не природное упрямство Бэйли она могла бы стать вундеркиндом.

– По ней это заметно, – протянула Реджина, вспомнив дочкины серьезные глаза.

– А ты за сыном?

– Да. Позвала его в кино… Подозреваю, что выберет какой–то мультфильм про гонки или драки, ну или про говорящую зверюшку. Честно исполню свой материнский долг и высижу до конца.

– Сложная у нас работа, – переглянулся с ней Дэни и улыбнулся лукаво.

И тут они заметили Мэри Маргарет, которая выбежала из школы с лицом белее снега.

– Мисс Бланшар, что–то случилось? – выпрямился Дэни.

– Генри и Бэйли сбежали с последнего урока. Их нет в школе.

– Что значит сбежали? А вы куда смотрели? – выпалила зло Реджина.

– Реджина, успокойся. Что известно?

– Они обедали во дворе, а потом незаметно убежали. Дети видели, что они направлялись в лес. Их нет около 40 минут…

– Я пойду их искать, – решил Дэни.

– Я уже позвонила Эмме. Она соберет добровольцев, они помогут в поисках…

Но Дэни уже не слушал Мэри Маргарет – он бросился за школу. Реджина наградила Белоснежку злобным взглядом, а после ринулась туда же.

Генри бежал со всех ног, но от паники он сбился с пути и даже заплутал по уже хорошо знакомому для него лесу. Наконец, найдя дорожку, он выскочил вперед и наткнулся на Реджину.

– Мама! – мальчик отпрянул в сторону, споткнулся и полетел на землю.

– Генри, – Реджина склонилась и помогла ему подняться.– Где Бэйли?

– Она упала! Там…

– Что? Куда она упала? – она уставилась на него своими большими потемневшими глазами.

– В колодец. Мама, я хотел ей показать магию…, – вскричал он.

Они услышали где–то рядом Дэни, который громко звал детей по имени.

– Приведи Дэни к колодцу.

Генри не пришлось дважды говорить, он ринулся вперед, а Реджина растворилась в фиолетовом тумане. За пару секунд она перенеслась к колодцу.

Бэйли от холода и усталости прислонилась спиной к камням и боролась с желанием сесть. Ноги гудели, а потом их еще и свело судорогой. Но садиться нельзя было – так бы она оказалась с головой в воде.

Стуча зубами, девочка считала от 1 до 10, вглядываясь во влажные камни. А вокруг была лишь давящая тишина.

– Бэйли!

Она распахнула глаза и посмотрела наверх. Бэйли затаила дыхание, посчитав, что ей послышалось. Но ее имя снова повторили.



– Эй, я здесь! Я здесь, – срывающим голосом закричала она и прикусила губу, чтобы не расплакаться.

– Бэйли, это Реджина…

– Мадам мэр! – она начала двигаться суматошно и ее ноги заскользили.

В какую–то секунду девочка поскользнулась и упала на колени, снова захлебнувшись водой. Но сейчас она быстрее вскочила и начала отплевываться.

– Я скину тебе веревку, а ты крепко обвяжи ее вокруг пояса…

– Хорошо.

Реджина наверху действовала решительно. Она наколдовала веревку и потратила пару секунд на укрепляющее заклинание. Только тогда она скинула ее вниз.

Едва гнущимися пальцами Бэйли обвязала веревкой вокруг пояса и даже не смогла удивиться тому, что под водой та очень легко завязалась в несколько узлов. На первый взгляд все было прочно.

– Все!

Реджина щелкнула пальцами, и веревка сама стала подниматься. Лишь наверху Реджина схватила ее и помогла Бэйли выбраться из колодца.

– О, милая моя!

С облегчением она крепко прижала к себе девочку, а та просто не выдержала и расплакалась, уткнувшись в плечо Реджины.

– Девочка моя… Все хорошо. Все в порядке. Ты не ранена? – шептала Реджина.

Она на секунду отстранила дочку и заглянула в ее испуганные глаза.

– Я испачкала ваше платье, – всхлипнула Бэйли.

– Черт побери, да плевать на это. Ты же замерзла…

Не раздумывая, Реджина сняла свой пиджак и надела его на плечи девочки. А после она обхватила ладонями побелевшие руки Бэйли. Девочка почувствовала, какие теплые руки у мисс Миллс. С благодарностью она посмотрела в глаза женщины и увидела, как та была взволнована.

– Бэйли!

– Папа!

Девочка развернулась, и бросилась в объятья подбежавшего Дэни. Мужчина крепко прижал ее к себе.

– Я не хотел…

Реджина взглянула на сына, который с виноватым видом вышел из–за Стэна. Она нахмурилась, осознавая, что в этом виноват Генри.

– Генри, что ты наделал?

– Я хотел показать ей магию. Доказать, что она существует!

– Нет никакой магии! – развернулась на руках отца Бэйли и тут же вскричала с отчаянием. – Ее не существует!

– Генри, – протянула Реджина, видя, как сын меняется в лице.

– Но ты ведь знаешь правду. Мама, скажи ей, – он уставился на Реджину. – Скажи, что магия есть!

Повисла пауза. Дети уставились на мисс Миллс, которая растерянно переводила взгляд. Даже Дэни уставился на нее, поджидая ответа.

Понимая, что мать не скажет ни слова, Генри отступил назад, с обидой глядя на Реджину. А после он развернулся и побежал прочь от этого магического места.

========== Глава IX «Ночной визит» ==========

Белоснежка отступила в сторону, пропуская в квартиру Реджину. Из–за стола тут же вскочили Дэвид и Эмма.

– Для семейного фото собрались? – с участием уточнила Реджина, а после сдержалась, чтобы не выдать очередную колкость. – Где Генри?

– Наверху. Реджина, ты ведь понимаешь…, – подступила к ней Эмма.

– Я его воспитывала 10 лет. Уж я–то точно знаю, о чем он думает и почему он так поступает, – смерила ее презрительным взглядом Миллс.

– Он не хотел ей навредить. Все вышло случайно, – добавила Белоснежка.

Но Реджина не хотела больше продолжать этот ненужный разговор. Она ушла наверх и нашла Генри, сидящим на большой кровати. Он листал книгу сказок.

– Мадам мэр, – мальчик хмуро уставился на нее.

Она понимающе вздохнула и присела рядом с ним. Генри пристально наблюдал за матерью.

– Генри, ты хоть осознаешь, что Бэйли чуть не погибла?

– Она считает меня лжецом, сумасшедшим. А это ведь не так. И ты могла бы это доказать.

– Мне надо было взлететь? Или наколдовать пони? Пойми, это для тебя уже обыденность. Для нее это окажется потрясением. Она – обычная девочка.