Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 31

Наблюдая, как Регина, подпитывая этот интерес, как бы невзначай склоняет голову, ведет плечом, покачивает бедрами, Гуд нашел спасение в болтовне с домохозяйками. Вскоре все переместились в столовую, где их ждал накрытый стол.

- Так, Регина, а где Вы были мэром? – неожиданно поинтересовался Карлос.

- В Сторибруке, - радостно сообщил Роланд.

- В Сторибруке? – усмехнулась Габи. – Это рядом с Диснейлендом что ли?

- Это маленький городок в штате Мэн, - быстро отозвалась Регина. Она метнула взгляд на мужа, и он отвлек внимательного к беседе сына, который уже собирался выдать всю историю создания сказочного места.

- И вы там друг с другом познакомились? Там сыграли свадьбу? – подалась вперед, выражая нескрываемый интерес, Бри.

- Можно сказать и так, - невольно усмехнулся Робин. Он переглянулся с женой, с которой одновременно вспомнил о знакомстве. – Я встретился с Региной в лесу, она упала, и я предложил помощь. Которую она не приняла…

- Потому что корол… - Регина тут же осеклась, от чего все сидящие за столом уставились на нее. Женщина потянулась к бокалу с вином и натянуто улыбнулась, - потому что не доверяю незнакомцам.

- А потом вы сразу влюбились? – подала голос дочь Сьюзан, Джули. – Мои папа и мама почти через месяц после первой встречи поженились.

- Потому что у них выбора не было, ты нарисовалась на горизонте, - вмешалась беспардонно Иди.

- А вы ведь из разных кругов? Да? Регина, так может, поэтому Вы не приняли помощь? – уточнил Карлос. Робин замер, услышав неприкрытый интерес, относящийся к жене. – Я же говорил, что знаю таких женщин, как Вы… Я вот долго добивался Габи.

- До первого «Бугатти», - хохотнула его жена. – И какая разница, кто из каких кругов? Зато теперь у них сейчас медовый месяц… Молодожены, у вас это на лбу написано.

- Главное, чтобы страсть сохранить и через 10 лет брака, - Том потянулся к Линетт и чмокнул мрачную жену в щеку. – Только благодаря ей мы и родили наших детей.

- Судя по их количеству, страсти в вас хватило на 4 раза, - кашлянула в сторону Габи.

- Ну, уж миссис Локсли сумеет сохранить брак… даже, когда страсть превратится в уважение и доверие друг к другу, - чеканно протянула Бри. Регина на миг представила, как окунает эту чопорную дамочку в соус. На алых губах заиграла довольная улыбка.

- Поверьте, я смогу сохранить и страсть, - отозвалась Регина.

- Расскажите, как часто сюда приезжают люди? Вы все друг друга знаете, будто родились вместе, - Робин сумел всех отвлечь и переманить внимание на его сторону. Сам разбойник не смог признать, что просто не выдержал разговора, в каждом слове которого был какой-то непонятный ему намек.

Кошмар начался не за столом, а когда все переместились в гостиную и на террасу за домом. Новые приятели тут же снабдили Робина сигарой и заставили отвлечься вместе с ними. Попутно продолжая выяснять информацию о нем.

- Ну, так чем ты будешь заниматься? – уже признав в нем друга, Карлос хлопнул Робина по плечу. То, что Гуд напрягся, Солис даже не заметил.

- Хочу открыть магазин. Все для рыбалки и охоты, - протянул разбойник. Стараясь не отставать, он сделал глоток виски, а после затянулся, давая терпкому, сладковатому дыму проникнуть в легкие и расширить их до предела. Не хватало еще тут закашляться.

- О, ну это нужное дело. Ты разбираешься в этом? – проявил интерес Том.

- Я знаю, как это охотиться и рыбачить, - Робин смотрел на гладь бассейна, не давая слезам навернуться на глаза. И черт его дернул взяться за эту сигару.

- Убивать ты тоже умеешь? – неожиданно спросил Майк. Это заставило Робин повернуть голову и внимательнее уставиться на соседа.

- Я умею охотиться, если ты об этом, - осторожно протянул Гуд.

- Ну, это тебе тогда пригодиться, - рассмеялся неожиданно Карл. – Я бы тоже на твоем месте научился охотиться. Чтобы всяких оленей отгонять от жены…

- Согласен, - усмехнулся тут же Карлос. – Слушай, ну вот как ты ее заполучил? У тебя ведь нет «Бугатти»…





Не выдерживая дымной пытки, Робин затушил сигару и оставил ее в пепельнице. А после развернулся и сердито уставился на довольных мужчин.

- Друг, - потянулся к нему Карлос, выдыхая в лицо тошнотворный дымок, - ну а кто у вас наездник?

- Я тебя не понимаю, - прищурившись, Робин отступил назад. Неосознанно пальцы сжались в кулаки.

- Так, Карлос, ты, похоже, перебрал. Робин, не слушай этого придурка, - посоветовал Том. – Тебе надо проспаться, сосед…

Только Скаво и спас Солиса от расправы со стороны нового жителя Вистерия Лейн. Робин развернулся и зашел в дом.

Дети все же добрались до соуса. Уже мечтая о кровати дома и желая покинуть жилище этой сумасбродки, Регина оказалась в ванной, где заняла себя Роландом. Мальчик с виноватым видом переминался с ноги на ноги, слушая укоры женщины, которая попутно оттирала бумагой его рубашку.

Наконец, Регина присела рядом с сыном, оказавшись с ним на одном уровне. Заглянула в печальные глаза, которые выдавали, как малышу жаль. Ругать вовсе не хотелось.

- Ты пообещаешь мне больше не соглашаться на проделки близнецов? – Регина спрятала маленькие пальчики в своей ладони.

- А как я пойму, что это проделки? – отодвинул вперед нижнюю губу Роланд.

- Ты, прежде чем что-то сделать, подумай, как я или папа отреагируем на это… Если мы расстроимся, то не делай этого. Ты ведь и меня, и папу хорошо знаешь… Правда? – заполучив от сына кивок головой, Регина поцеловала его в лоб и выпустила из ванной. Сама же осталась, чтобы поправить макияж.

Через зеркало Королева увидела, как за секунду в комнате стало меньше места от появившихся жительниц Вистерия Лейн. Зашедшая последней Бри властно повернула защелку на двери.

- Чем обязана, дамы? – проведя пальцем по губам, размазывая помаду, Регина невозмутимо продолжила поглядывать на них.

- Будто ты не знаешь, - скрестила воинствующе на груди руки Сьюзан. – Появилась и тут же увела наших мужей…

- Кажется, вы разведены, - обернувшись, Регина наградила ее насмешливым взглядом, поборов в той любое сопротивление.

- Так, хватит дуру из себя строить. Да у наших ведь челюсти на полу валяются… - пошла в наступление и Габи.

- Вам бы мне завидовать, миссис Солис, - изогнула брови Регина. Мысленно женщины обменялись картинками, в которых был намек на полуголого садовника. Аргументы и у Габи кончились. Правда, метать яростные взгляды она не собиралась прекращать.

- Я на твоем месте вела бы себя поскромнее, - добавила Линетт.

- Как же хорошо, что каждый на своем месте, правда, миссис Скаво? – перевела взгляд Регина. Эта четверка начинала ее раздражать и сожалеть от того, что не захватила какой-нибудь флакон из своей шкатулки.

- В общем, занимайтесь своей семьей, Регина. Тут не место для Ваших нарядов, вашему соблазняющему смеху и…. кексы тут не надо готовить, - в своей командной манере заявила Бри.

- У Вас что патент на кексы? Тогда простите, не знала, - Регина уперлась руками в бедра. – Милые соседки, уж не знаю, как мы с Вами будем тут жить, но давайте просто договоримся – я не трогаю ваших мужчин, вы не приближаетесь к моему мужу. По-моему, взаимовыгодный обмен?!

Повисла многозначительная пауза, в ходе которой подруги обменялись только им понятными взглядами. Кажется, Бри готова уже была продолжить спор, но Линетт едва не шикнула на нее и та сдалась.

- Добро пожаловать на Вистерия Лейн, Регина Локсли… - выдала с покровительствующим видом Ван де Камп. Она первой же и вышла из ванной, заставив остальных последовать ее примеру.

- Веселые у меня соседи, - пробормотав, Регина вновь отвернулась к зеркалу и проверила свой безупречный макияж. От разбирательств она даже не побледнела, чему несказанно обрадовалась. Королева своей хватки не потеряла.

Позади захлопнулась дверь, и Регина едва успела увидеть Робина. Мужчина резко развернул жену к себе и, не дав опомниться, напал с растерзанием на ее губы. Королеве оставалось только подавить легкий стон удовольствия и сдержаться, чтобы не запустить пальцы в его мягкие волосы или разорвать на напряженной груди рубашку.