Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 46

Дядя Кар остановился.

— Шевелитесь, — потребовала тетя Майя.

Рема стояла между ними и разрывалась.

— Я разберусь, — сказал дядя Кар. — Идите. Встретимся в пещере.

— Кар, — сказала Майя. — Рема важнее. Идем.

— Знаю, — ответил он. — Но я не могу оставить лошадей без заботы. Я попрошу Брена присмотреть за животными. Он в миле отсюда, если я побегу, то на это уйдет всего пятнадцать минут.

Тетя Майя поцеловала дядю Кара в щеку.

— Будь осторожен, — сказала она, схватила Рему за руку и пошла в темный лес, оставив Кара позади.

— Надеюсь, никто еще не обнаружил, что я ушла, — сказала Рема.

— Нам нужно готовиться к худшему. Считай, что они вот-вот будут здесь. Двигайся.

Небо светлело. Через двадцать минут их перестанет укрывать ночь.

— Может, побежим? — спросила Рема.

— Нет. Старайся не оставлять следов.

После пяти минут тишины тетя Майя тихо сказала:

— Рема, что случилось?

Рема вкратце описала тете ужин, плен в спальне и предложение принца Леннека.

— Он сказал, почему хочет жениться на тебе? — спросила тетя Майя.

— Нет. Он сказал, что причина — не мое дело.

Тетя Майя дышала с трудом. Рема надеялась, что тетя дойдет до пещеры.

— Но он ничего не говорил о твоем имени? — спросила тетя Майя.

— Нет.

— И ничего безумного или странного?

— Нет. А что? Ты о чем? — спросила Рема. Тетя Майя никогда не болтала просто так. У ее слов был смысл.

— Поговорим в пещере. Шевелись.

С восходящим солнцем видно было лучше, и они двигались быстрее.

Пронзительный крик раздался в лесу, и птицы улетели с деревьев в воздух. Рема застыла.

Тетя Майя повернулась к ней со слезами на глазах.

— Нужно идти быстрее.

— Это был дядя Кар? — пролепетала Рема.

Тетя Майя тихо шла по сухим листьям на земле. Другой крик, протяжнее, зазвенел в воздухе. Казалось, кто-то кричал: «Бегите!».

— Нельзя бросить его, — голос Ремы оборвался.

Тетя Майя замерла, ее тело дрожало.

— Нужно придерживаться плана. Этого он хотел бы. Мы не можем вернуться.

Но они не могли бросить его. Они должны были помочь. Рема пошла обратно.

— Рема, нет! — тетя Майя догнала ее. — Нельзя попадать в руки королю.

— Меня хочет принц Леннек, а не король. И я не буду жертвовать дядей.

Тетя Майя была потрясена. Рема шла, и тетя с неохотой следовала за ней. Они вместе бежали к краю леса, а потом замерли и посмотрели на открытое поле. На пастбище было полно солдат. Рема увидела дядю Кара на коленях, кровь текла по его лицу. Его рубаха была порвана, грудь покрывала кровь. Мечи солдат были направлены на него.

Рема сжала руку тети Майи, они скрывались в высокой траве.

— У нас нет шансов. Я должна защитить тебя. Идем, — Майя потянула Рему в лес.

— Нет, — Рема отпустила руку тети. — Я должна попробовать.

— У тебя нет оружия, ты одна. Ты не одолеешь двадцать солдат.

Солдат закрыл собой дядю Кара, но теперь она увидела принца Леннека. Он стоял рядом с Каром, мантия развернулась на ветру. Рема хотела броситься туда, но из амбара раздался грохот. Казалось, ведро, из которого они кормили лошадей, упало со стены на пол.





Принц Леннек указал на амбар, солдат пошел посмотреть. Казалось, дядя Кар что-то говорил, но Рема была далеко и не слышала. Пригибаясь в высокой траве, Рема ползла, Майя следовала за ней. Они были в пятидесяти футах от амбара, и солдат вышел, вытащив кого-то за собой. Рема застыла, пытаясь увидеть, кого держит солдат.

Солдат заорал:

— Я нашел его в амбаре! — он привел Брена в круг солдат. Брен боролся, лицо было в крови. Солдат прижал меч к шее Брена.

Принц Леннек повернулся к ним.

Дядя Кар пытался говорить, но солдат шагнул вперед и ударил его по лицу.

— Ты не будешь говорить, пока к тебе не обратятся! — оскалился принц Леннек. — Что тут? Кто это? Назовите.

Солдат, что держал Брена, толкнул его на колени. Он поднял руку Брена и прочитал на браслете:

— Это Брен, восемнадцать лет, помолвлен с Ремой.

Принц Леннек шагнул к Брену, смотрел на него с ненавистью.

— Тебя поймали на краже. Наказание — казнь.

— Нет! — закричал Брен. — Я ничего не делал!

— Молчать! — завизжал принц Леннек. И тише. — Убейте его, — он отошел на шаг.

Глаза Брена расширились. Солдат шагнул вперед, поднял меч и вонзил в живот Брена.

Рема закричала и вырвалась из травы, бросилась к ним.

Брен упал, сжимая меч, торчащий из его тела. Рема смутно осознавала, что тетя и дядя кричат, но она смотрела на принца Леннека. Она хотела убить его.

Рема добралась до Леннека, солдат врезался в нее и сбил с ног. Солдат поднял Рему, она извивалась, пытаясь вырваться.

— Довольно! — заголосил принц.

Рема оглянулась, тетя и дядя стояли на коленях, мечи были направлены на их сердца. Она застыла.

Брен упал на бок, кровь растекалась перед ним.

— Брен! Ты меня слышишь? — закричала Рема.

Он хрипел, хватал ртом воздух, сплевывал кровь. Рема ничего не слышала, в ушах гудело. Мир кружился.

Солдат ослабил хватку, и Рема вырвалась. Она упала на колени рядом с телом Брена. Она сжала его, и его кровь пропитала ее платье. Рема качала головой — этого не могло происходить.

Брен булькал, слабо закашлялся. Он не вдохнул. Безжизненные руки упали на землю. Рема вытащила меч из его живота и крепко сжала. Ее руки дрожали, она направила его на принца. Солдаты напряглись, но Леннек махнул рукой, и они замерли.

Рема опустила оружие и сидела на поле с лицом Брена на ее коленях, ее слезы капали на его лицо. Кровь из его груди стала почти черной. Лицо Брена стало белым, уже не казалось живым. Кровь на ладонях Ремы стала засыхать, напоминая перчатки. Это было ее виной.

Принц Леннек кашлянул.

— Закончила?

Рема опустила тело Брена на землю, встала лицом к мужчине, что был в ответе за его смерть. Она сжимала меч, шагнула к нему. Он указал вправо, где тетя Майя и дядя Кар все еще были рядом с мечами. Рема шагнула к принцу, и меч прижался к одежде тети Майи, собираясь пронзить ее кожу. Казалось, кто-то уже порезал дядю Кара от пупка до груди, кровь текла по его животу. Меч теперь замер над его сердцем. Рема бросила оружие на землю и отпрянула на шаг, мечи отодвинулись от ее тети и дяди на дюйм.

— Понимаю, — сказала она.

— Моя беглянка, — улыбнулся принц Леннек. — Мы снова встретились, — он встал перед ней с ухмылкой. — Что? Не ответишь? Удивительно. Понадеемся, что для твоей семьи день закончится лучше, чем для Брена, — он произнес имя Брена, будто оно было ядовитым. — Рема, — сказал он. — Теперь твой контракт с Бреном недействителен. Ты выйдешь за меня?

Все встало на места. Принц Леннек убил Брена не за кражу, а чтобы убрать контракт. Только так он мог жениться на Реме, ведь губернатор уже подписал документ.

Два солдата шагнули вперед, схватили руки дяди Кара и тети Майи, заставили их прижаться к земле, растопырить пальцы на пыли. Солдаты взяли кинжалы и прижали к дрожащим ладоням Кара и Майи. Ее тетя всхлипывала, дядя хмурился.

— Я жду твоего ответа, — сказал принц Леннек. Кинжалы впились в пальцы дяди Кара и тети Майи, выступила кровь.

Рема посмотрела на дядю. Он покачал головой.

— Нет, Рема. Нельзя.

Она знала, что выхода нет. Если она не согласится сейчас, они будут отрезать по пальцу дяди и тети. А потом перейдут к другим частям тела, пока она не сдастся, или пока они не погибнут. Рема не могла позволить кому-то еще страдать из-за нее. Она могла спасти их.

Глубоко вдохнув, она сказала:

— Принц Леннек, для меня это честь. Я буду рада выйти за вас замуж, — ее слова звучали едко.

— Нет! — заорал дядя Кар. Солдат ударил его по затылку.

— Хватит, — закричала Рема.

Принц Леннек подошел вплотную к Реме. Он схватил ее лицо рукой и склонился к ней.

— Как я и сказал, я всегда получаю то, что хочу, — прошипел он. — Запомни это. Можно все сделать просто, а можно пойти по сложному пути. Понимаешь?