Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 33

День первый

     – И что же такая прелестная жёлтая девочка делает здесь одна? – спросил он, чуть склонив голову набок, с любопытством глядя на меня. – Почему ты не внизу, со всеми, за праздничным столом?

     – Я не жёлтая, – только и смогла выдавить из себя.

     Гость принял меня за дракона. Конечно, откуда ему знать, что в доме герцога живёт человек.

     – Нет? – мужчина поднял брови, усмехаясь. – Тебе не нравится слово «жёлтая»? Хорошо, скажи мне, почему прелестная золотая девочка не сидит сейчас за столом, вместе с гостями?

     И он подхватил локон моих распущенных – как носили все незамужние девушки-драконы, – волос и пропустил их сквозь пальцы.

     – Мне нельзя… – только начала объяснять, как сзади в меня что-то врезалось, и я снова упала на грудь старому дракону. Старому, но крепкому и сильному, потому что он снова не дал мне упасть.

     – Дарёнка, ну где сливы? – раздался у меня за спиной нетерпеливый голос, тут же сменившись испуганным: – Ой! Ваше величество!

     Оглянувшись, увидела склонившуюся в реверансе Нуину, потом вновь взглянула на дракона, который как поймал меня, упавшую ему на грудь, так и держал. Это что же, сам король? А я в него врезалась. Два раза! Надеюсь, не ушибла, не хотелось бы нанести королю какую-то травму. Драконы и так из-за людей пострадали, а тут ещё и я добавлю.

     Высвободившись из придерживающих меня рук, я тоже склонилась в реверансе.

     – Простите, ваше величество.

     – Ничего страшного. Но ты не ответила на мой вопрос.

     – Мне нельзя за стол к гостям, ваше величество, – потупилась. – Я человек.

     Пауза. Разозлился? Ещё бы, человек посмел в самого короля драконов врезаться. Подняла глаза – король, нахмурившись, недоверчиво всматривался в моё лицо. Ну да, наверное, в это сложно поверить. Я одета как дракон, волосы распущены, только от лица лентой убраны, а у людей девушки косу носят, замужние женщины – две, и вообще волосы прячут. А вот драконы не прячут волосы, никогда. Да, цвет волос у меня – как у жёлтых драконов, но такой же – почти у всех людей, мало у кого тёмные или рыжие.

     – Человек? – король даже за подбородок меня взял, чтобы видеть лучше. Потом перевёл взгляд на Нуину, словно моего слова ему было мало. – Откуда здесь человек?

     – Она заложница, ваше величество, – пискнула девочка.

     – Заложница? В доме герцога?

     – Сестра его светлости должна была меня взять, но отказалась, – пришлось объяснять. – Я была уже слишком большой. Тогда меня взял герцог.

     – И Крина согласилась? – в голосе короля всё ещё звучало недоверие, но, кроме него ясно слышалось разочарование.

     – Она сама предложила, ваше величество.

     – Бабушка сказала, что Дарёна ей сестру напоминает, – влезла Нуина. – Она теперь как бы тоже жёлтый дракон. Понарошку.

     – Понарошку, стало быть, – король тяжело вздохнул, грустно глядя на меня. От недавней сияющей улыбки не осталось и следа. – Ладно, девочки, идите… за сливами, верно?

     И, развернувшись, скрылся за одной из дверей, напоследок бросив на меня странный пристальный взгляд. Я вспомнила, что здесь, в крыле для семейных пар, приготовили несколько спален для самых важных гостей, остальных разместят в гостевом крыле, на первом этаже.

     Мы сходили на кухню за сливами – Нуина прихватила ещё и кусок пирога с вишней, – и я вернулась в нашу с Георой комнату. Настроение было… странное. Я не очень понимала, что вообще произошло в коридоре.

     Пока король считал меня драконицей, он мне улыбался. Понял, что человек, – перестал. Ну, как бы всё верно, человеку улыбаться не обязательно. Но откуда это разочарование в его глазах? И ещё что-то. То ли грусть, то ли… не знаю что, непонятный взгляд. Но так реагировать только потому, что я человек? Почему?

     Не понимаю…

     Я сидела на своей кровати, смотрела в стену и вздыхала, пытаясь понять странную реакцию короля, когда в нашу спальню ввалилась Геора. Кинулась ко мне, обняла, носом в плечо уткнулась.

     – Ой, Дарёнка, кажется, я его встретила!

     – Его? – мне было непросто сразу вынырнуть из дум и понять, о ком говорит Геора.

     – Его! Он такой… Такой! – она счастливо вздохнула, потом откинулась на кровать, широко раскинув руки и глупо улыбаясь. В сердце словно иголочкой кольнуло. Кажется, мои опасения сбываются.

     – А у него имя есть? – всё же попыталась улыбнуться в ответ.

     – Дионил, – выдохнула подруга. – Он младший племянник короля. Только знаешь… – она села и чуть растерянно взглянула на меня.

     – Что?

     – Он меня младше.

     – Намного? – вроде бы совсем уж молоденьких парней я среди прилетевших не видела, они мне все одногодками показались.