Страница 64 из 109
- А у вас есть вода?
- Конечно.
- Тогда… тогда пожалуй.
Приостановившись, Лео достал из сумки флягу с водой и протянул ей. Эстер взяла ее дрожащими руками и приблизив ко рту, сделала несколько жадных глотков. Струйка воды побежала по подбородку к шее. Но женщине было не до соблюдения приличий. Сейчас такие пустяки не волновали ее нисколько.
- Спасибо, - сказала она, отдавая флягу Лео, - вы очень добры.
Он убрал флягу назад, отметив, что она уже не злится. Теперь ее лицо выражало такое отрешенное равнодушие, что могло бы соперничать со статуей. Юноша хотел предложить ей вернуться, но подумал, что это было бы не очень удачным решением. Теперь это уже не имело значения. Возвращаться пришлось бы долго. Так что, пусть уже идет с ними.
Когда впереди показался дом мистера Кармоди, первым его заметил, разумеется, Карлайл. Он удовлетворенно хмыкнул и не оборачиваясь бросил:
- Десять против одного, что они заходили сюда, либо все еще здесь.
- Почему вы так решили, капитан? - поинтересовался Лео.
- Потому, что этот дом так и напрашивается на то, чтобы в него зашли. Вперед.
Эстер при виде дома прибодрилась, преисполнившись надеждой, что здесь они смогут хоть немного отдохнуть. Возможно, хозяева позволят им посидеть где-нибудь в уголке. Неважно, где, можно прямо на пороге или даже на крыльце. Все, что угодно, лишь бы куда-нибудь сесть.
Карлайл решительно отпер калитку и резво зашагал к крыльцу. Лео поспешил за ним, думая, что если вопреки всем законам беглецы окажутся здесь, то ему следует быть поближе к капитану. Для того, чтобы вовремя вмешаться и не дать ему совершить убийство. Карлайл еще не отошел настолько, чтобы просто пожурить их. Впрочем, у него чрезвычайно редко бывало такое благодушное настроение.
Взойдя на крыльцо, капитан громко постучал кулаком. Наверное, он бы еще и пнул чертову дверь, не желавшую открываться, но такой возможности ему не представилось. Спустя несколько секунд дверь все-таки отворилась.
На пороге стояла пухлая, пожилая женщина в чепце. Она широко раскрыла глаза, в которых читалось изумление и спросила:
- Вы попали в шторм, господа?
- Что-то в этом роде, - согласился Карлайл, - мне необходимо увидеть хозяев этого дома. Они присутствуют?
- Дома только хозяйка, сэр, - отозвалась служанка, - хозяин уехал в город.
- Пусть будет хозяйка, - он махнул рукой, - все равно.
Помедлив, служанка открыла дверь шире и пропустила их внутрь.
- Проходите, господа, - сказала она, все еще недоуменно их разглядывая.
Оказавшись в прихожей, Эстер начала оглядываться кругом в поисках стула. Необходимый предмет она обнаружила неподалеку и тут же направилась к нему, позабыв про все на свете. Она поспешила сесть и пришла в почти эйфорическое состояние. Наконец-то! Слава Богу, это свершилось!
Служанка ушла. Карлайл оглядывал помещение, скептически хмыкая и бормоча себе под нос:
- Они тут точно были, никаких сомнений.
- Вы уверены, что они здесь были, сэр? - спросил Лео, - и что они до сих пор здесь?
- Насчет того, что они до сих пор здесь, я утверждать не берусь. Но если им на пути попался этот дом, они в него вошли.
- А если нет? - не сдавался помощник.
- Несколько минут - и мы все узнаем. Но я уверен на все сто, что они сюда заходили.
Вернувшаяся служанка пригласила их следовать за собой.
Первое, что бросилось вошедшим в глаза, когда они оказались в гостиной, что женщина, находившаяся там, была сильно встревожена. Это было явственно написано на ее лице, бледном и встревоженном.
- Добрый день, мэм, - с порога поприветствовал ее Карлайл, - позвольте задать вам несколько вопросов.
- Вопросов? Какие вопросы? - пролепетала женщина, - я не знаю, кто вы такие.
- Да, конечно. Мое имя - Сэймон Карлайл, это мой друг, Леонард Риверс. Мы ищем двоих людей, мэм. Скажите, сегодня утром они случайно не стучались в ваш дом?
- Нет, - тут же отозвалась она, замотав головой и даже не дослушав капитана, - никто не стучался, кроме вас.
- И здесь никого не было?
- Ни…икого.
- Вы уверены?
- Д..да, конечно. Конечно, уверена.
Лео покачал головой, но не стал вмешиваться. Ну, кто так спрашивает, скажите на милость? У этой бедной женщины при виде столь грозного гостя наверняка уже судороги начались. Нужно ведь как-нибудь помягче.
Помолчав, Карлайл снова возобновил атаку.