Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 109

     Не успел тот отозваться подобающим образом, как отворилась дверь, впуская в гостиную величавого дворецкого.

- Мистер Карлайл и мистер Рэнфилд, господа, - провозгласил он.

     Мистер Вуд ограничился поднятием бровей и шепотом:

- Что-то у нас сегодня слишком людно.

     Сильвия фыркнула.

- Мистер Рэнфилд? - осведомилась миссис Вуд, - кто это?

- Наверное, знакомый мистера Карлайла, - предположил ее муж.

- Он еще не стал нашим зятем, чтобы приводить сюда знакомых.

- Видишь, Бэлла, ты уже почти привыкла.

     Она одарила его сердитым взглядом.

     Вошедшие раскланялись и обменялись приветствиями. Дальнейшие препирательства между мужем и женой прекратились по этой причине. Им представили нового гостя и они приняли его достаточно приветливо. Сам Рэнфилд сделал вид, что видит присутствующих впервые, но улучив момент, подошел к Сильвии и шепнул:

- Я все-таки его нашел.

- О-о, - протянула она и ее глаза загорелись, - правда? И что там?

- Золото и бриллианты, - хмыкнул Карлайл, слыша их беседу, - в огромном сундуке.

- В самом деле? - глаза Сильвии стали еще больше.

- Нет, конечно. Он шутит, - фыркнул Рэнфилд, - там всего лишь некоторые вещи. К примеру, семейная Библия. Ценная находка, что и говорить. Или перстень с печаткой. Правда, он золотой, но кажется, единственный предмет из этого благородного металла.

     Сильвия тихо засмеялась:

- И это все? Семейная Библия? Это из-за нее вы постоянно дрались с Лео?

     Но в этот момент Карлайл в упор уставился на кузена, словно заметил его впервые и спросил:

- А ты что тут делаешь?

- Так просто, проезжал мимо и решил заглянуть, - тот пожал плечами с самым равнодушным видом, но ни у кого не осталось сомнений, что на самом деле ему далеко не все равно.

- И куда же ты ехал?

- Домой, куда же еще.

- Да, тогда это действительно по пути, - съязвил тот.

- Интересно, - прошептала миссис Вуд мужу, - мне кажется, они очень хорошо знакомы.

- Да, пожалуй, - признал тот, - кажется, Планкетт говорил, что это его родственник.

- В самом деле?

     Карлайл обернулся к Сильвии и спросил:

- Как он объяснил свой приезд?

- О, - она на мгновение замялась, не зная, стоит ли это говорить.

     Но ее тетя вмешалась и заявила:

- Мистер Планкетт - хороший знакомый моего мужа, сэр. Он приехал, чтобы обсудить с ним общие дела.

- Ясно, - отозвался Карлайл, не сводя с кузена пристального взгляда, - общие дела, в самом деле. Не скажешь, Карл, какие?

- Не понимаю, что в этом особенного, - раздраженно ответил кузен, - или то, что позволено тебе, для других запрещено?

- Что ты имеешь в виду? Ты… Ты приехал свататься?

- Ты имеешь что-то против этого?

- Хочешь знать, что я имею против? - сузив глаза, прошипел тот, - ну, так я тебе сейчас объясню.

- Не надо смотреть на меня с таким угрожающим видом, Сэймон. Ты ведь не собираешься устраивать здесь скандал? - Планкетт с полнейшим превосходством оглядел остальных, которые оставили разговоры и наблюдали за развитием событий во все глаза и заключил, - прошу прощения за моего кузена. Он плохо держит себя в руках.

- Что ты сказал?

     Секунду спустя Планкетт был вытащен из недр кресла за ворот. Миссис Вуд громко ахнула. Ее муж отреагировал более спокойно, хотя ситуация немало его забавляла. Сильвия и Рэнфилд переглянулись и почти одновременно пожали плечами.

- На вашем месте, сэр, - начал мистер Вуд, - я бы все же вышел куда-нибудь. Здесь дамы. Хотя я прекрасно понимаю ваш гнев.

     Карлайл разжал руки и Планкетт, не успев сориентироваться, рухнул обратно в кресло. Но тут же вскочил.

- Ты за это поплатишься! - прошипел он не хуже своего кузена, - ты пожалеешь об этом!

- Хорошо, пойдем выйдем, - отозвался Карлайл, - давно мечтал это сделать.

- Иного я от тебя и не ожидал. Хочешь воспользоваться тем, что я не в форме?

- Как хочешь, - тут кузен пожал плечами, чем немало удивил остальных.

- Напрасно ты думаешь, что тебе повезет больше, - тихо говорил Карл между тем, - лучше уезжай поскорее. У тебя ничего не выйдет.

- Прекратите! - вмешалась миссис Вуд, не выдержав, - хватит! Вы находитесь в нашем доме!