Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 14

— Эй, что с тобой, что случилось?

Ньют прижал ладони к ушам и зажмурился, а когда открыл глаза, желто-зеленый кошмар уже закончился. Он лежал на полу рядом с лестницей в своем подвале, на груди у него сидел красный рождественский пушистик, а над ними обоими наклонялся Тесей.

— Ньют! – На лице его читались разом облегчение и недовольство. — Что ты сотворил с собой?

— Пытался прочитать мысли пушистика, – отозвался Ньют, садясь и потирая затылок. – Я и не представлял, как необыкновенно они воспринимают мир…

Он поднялся на ноги, ухватившись за край стола, и чуть не своротил на пол длинную яркую коробку.

— «Шуточная метла для серьезных спортсменов», — поймав ее, прочел Тесей и поднял взгляд на Ньюта. – Зачем это?

— А, это… Подарок племяннику.

Тесей глубоко вздохнул.

— Ты здоров?

— Вполне. – Ньют вернул пушистика в клетку и повернулся к брату. – Я купил их в том магазине, где была Лита.

— Ты его уже нашел? – с лестным и притом обидным удивлением спросил Тесей.

— Да. Это «Зонко», и Лита с брюнетом купили там куклу и пони. А я купил пушистиков!

— Зачем?..

— Они сидели совсем рядом с куклами, они видели Литу! Мне кажется, она погладила одного, того, чьи мысли я видел, и он ее запомнил, они ведь привязчивые, любят ласку. Я думал, они могли бы запомнить ее спутника, но вот их мысли… Боюсь, человек не в состоянии воспринять их, у нас слишком другое…

Откуда-то сверху донесся громкий стук. Тесей настороженно прислушался, потянув из кармана палочку.

— Надеюсь, ты не держишь здесь кого-то… совсем незаконного? – спросил он.

Не отвечая, Ньют поднялся по лестнице в жилую часть дома. Брат последовал за ним. Шум доносился из комнаты Литы. Облегчение затопило Ньюта почти так же ослепительно и безумно, как недавно – разум пушистика. Она вернулась! Тесей поймал его за плечо, дернул назад и первым вошел в комнату, подняв светящуюся алым палочку. Две пары круглых птичьих глаз вспыхнули за окном в ее свете.

— Это всего лишь почта. - Тесей открыл скрипучую створку, и две совы протиснулись внутрь и опустили на стол красно-зеленую рождественскую коробку. Вновь брат удержал потянувшегося к ней Ньюта.

— Специалис Ревелио! – произнес он, но ничего не случилось.

Ньют вынул из-под ленты на коробке маленькую открытку. «Для Л. Лестрейндж», было выведено на одной ее стороне быстрым угловатым почерком, а на обороте значилось следующее: «Больше никаких кошмаров. С Рождеством! Г.».





Все еще с подозрением разглядывая коробку,Тесей вынул из кармана какой-то пергамент.

— Я просмотрел воспоминания свидетелей, — сказал он. — Вот этот человек был с Литой в кофейне. В магазине тоже был он?

Ньют уставился на черно-белый набросок. Высокомерное лицо с суровой складкой между бровями и мальчишески-разбойничьей кривой улыбкой. Может, Ньют вспомнил бы его и так, но подпись на открытке сделала за него всю работу.

— «Г»! Гринграсс, это Гектор Гринграсс, – уверенно сказал он.– Он был старостой Слизерина, когда мы с Литой учились. Но я… Я не знал, что они дружат!

Тесей резко взмахнул палочкой. Крышка коробки слетела прочь, картонные стенки распались, и глазам братьев предстал игрушечный белый пони с гривой из радужных лент.

— Да, в «Зонко» был он, - сказал Ньют. – Он купил Лите этого пони, так мне сказали. Но зачем?..

— Девушкам иногда делают такие вот милые маленькие подарки, - с непроницаемым лицом сказал Тесей и заклинанием приманил их пальто. – Идем. Успеем поговорить с этим Гринграссом до того, как он сядет за рождественский стол.

Тесей

На углях в камине Ньюта грелась саламандра. Заклятием отправив ее в сторону, Тесей бросил в огонь щепотку летучего пороха и дернул брата за собой во взвившееся изумрудное пламя.

— Министерство магии.

Зелено-искристое кружение выбросило их обоих на скользкий мрамор главного холла. Ньют немедленно высвободился и отступил на шаг, как ребенок, не желающий показываться друзьям под руку с мамочкой.

— Что мы здесь делаем? — спросил он, вытряхивая золу из нагрудного кармана, чтобы её не вдохнула сидевшая там забавная зеленая живность. Кажется, лукотрус.

— Узнаем адрес Гринграссов.

Тесей направился к лифтам. Его шаги гулко раздавались в пустом атриуме: во всем министерстве еще не ушел на каникулы только его отдел и несчастные Стиратели памяти, готовящиеся разбираться с последствиями неумеренного рождественского веселья своих магов-соотечественников. Лязгнула решетка подъехавшего лифта, и шагнувший в холл Долиш замер, увидев начальство.

— Сэр, по делу Розье! Добрый вечер, — он кивнул Ньюту и протянул Тесею раскрытую папку. — Мы известили французское министерство, но ответа пока нет. Последний раз убитую видели в Париже три недели назад, нашу границу пересекала в сентябре. Блэк и Маккиннон сейчас на месте преступления. Тело в леднике, но... Причина смерти до сих пор не установлена. В Мунго ничего толкового не говорят.

Тесей взял у него папку и вошел в лифт.

— Я прочту, спасибо. Отправьте патронуса, когда французы ответят. Меня не будет на месте.

— Да, сэр. — Лифт пополз вниз, и Долиш торопливо воскликнул: — С Рождеством!