Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 34

Вздохнув, она рывком их сдернула, отшвырнула и отбежала в сторону. Ничего не случилось.

— Рин? Ты где? — раздался голос Форли.

Через секунду появился и он сам. Посмотрев на босые ноги дворфийки, а затем на артефакт, он цокнул языком и достал из кармана уменьшенные шлёпанцы.

— Дарю, — увеличивая их и вручая Рин, сказал Форли.

— Это всё? — спросил подошедший Стив.

Везави уже деловито осматривал остатки коробки.

— Нет, — буркнул он, заворачиваясь обратно в свои одежды. — Нужно идти, скоро их тут будет намного больше.

В этот раз телепортировал их Форли, поэтому всё прошло гладко, и они оказались в лавке. Везави сразу же ушёл докладываться Джониеку.

Убедившись, что гигант ушёл достаточно далеко, Стив кашлянул, привлекая к себе внимания:

— Ставлю десять к одному, что этот Роскошный на этом не успокоится. Сколько ещё нам будет везти?

— Предлагаешь нанести ответный удар? — усмехнулась Рин.

— Да! И чем быстрее, тем лучше. Кто знает, что будет в следующий раз? Танк? Самолёт? Или что там ещё у будушников есть?

— Я согласен, — поддержал брата Форли. — Джин, и этот некромант, как там его. Похоже, мы опять вляпались во что-то очень крупное.

— Ну, мне велели за вами приглядывать, поэтому я с вами, — пожала плечами Рин. — Ну ещё и потому, что без меня, вы сделаете не так всё, что можно сделать не так. С чего начнём?

— Нужно восстановить баланс вселенной, — усмехнулся Стив и громко свистнул. — Коста!

Домовой вышел из стены, такой же, как и всегда, волосато-бородатый и неимоверно важный. В неуместном костюме и лаптях.

— Нужно сжечь, — вручил Стив, указав ему на сапоги удачи. — А пепел куда-нибудь закопать подальше и поглубже.

Коста осмотрел артефакт, что-то тихо прошипел и ушёл обратно. Рин посмотрела ему вслед, а в голове у неё засел вопрос:

«Почему я их сняла, но меня не коснулось проклятье?»

Нехорошее предчувствие захлестнуло её. Что-то надвигалось, и она станет первой его жертвой.

========== Самое желанное место во вселенной ==========

Стив сидел за столом и нервно отбивал пальцами ритм. Перед ним дымил трубкой мрачный Лаоншар. Где-то позади раздавался громкий смех Алунет, которая задорно переругивалась с Рин и вгоняла в краску Форли. Капитан рейдеров был в растерянности. Только что он выслушал длинную историю про их недавние приключения, которая явно не пришлась ему по душе.

— По-хорошему, я должен прямо сейчас всех вас схватить и отвести к архимагу, — наконец произнёс он. — Вам, видно, мало Джониека, вы желаете ещё и с джином потягаться.

— С Господином Роскошным, — поправил его Стив. — Вряд ли он остановится в попытках до нас добраться.

— Стиви, ты хоть знаешь, насколько он могущественный джин? Второй в их иерархии! — ящер фыркнул дымом. — Сильнее только сам Король — да он носа не показывает после того, как вашу мать повстречал.

— Слишком сильным он не выглядел, — пожал плечами Стив.

— Не выглядел?! — весь стол содрогнулся от мощного удара. — Да он всемогущий! Как и любой из джинов! Если не «Книга тысячи и одного ограничения», то они бы такого шороху навели.

Лаоншар раскурил затухшую трубку.

— Если ты забыл: слово «гений» и «джин» означают одно и тоже. Они все поголовно могущественные маги. Если эти двое архонты, — ящер кивнул на Форли и Рин, — то они супер-архонты. Чистая магия, подчинённая вредному и практически бессмертному сознанию. Да, ты не ослышался, вы можете сколько угодно убивать Роскошного. Он вернётся через год, может через два, но вернётся. Намного злее и сильнее. Ты можешь умереть, а он будет преследовать твоих потомков и через тысячу лет. В этом вся суть этих тварей! Этого вы хотите себе?





— Или так или вздрагивать от каждого шороха, — развёл руками Стив.

Лаоншар смерил его тяжёлым взглядом и сдался.

— Ладно, дело ваше, укажу путь, — наёмник достал небольшую записную книжку и вырвал страницу. — Вот руна, чтобы попасть к нему в «казино», или как это болото называется. Надеюсь, вы знаете, что делаете.

Стив забрал листок и благодарно кивнул.

— Проси всё, что хочешь.

— Вернитесь живыми — а там поговорим, — подмигнул Лаоншар. — Но учти: если тебя не будет три дня, я иду к вашей матери. Пускай она меня испепелит, но хоть узнает где вы.

Он встал и пожал Стиву руку.

— Будьте осторожны, — напутственно сказал Лаоншар, прежде чем удалиться.

***

— И какой у нас план? — поинтересовалась Рин, пока Форли чертил руну.

— Будем делать то, что у нас лучшие всего получается.

— Создавать хаос и абсурдную неразбериху на пустом месте? — ехидно уточнила дворфийка.

— Импровизировать, — одарил её хмурым взглядом уточнил Стив. — Найдём лампу Роскошного…

— Ночник ещё его найди, а лучше сразу горшок, — рассмеялась Рин. — Нет у него лампы, готова зуб дать — он из свободных.

— Свободных? — не понял Форли, — Это вроде тех, кого никогда в лампу не садили?

— Да, таких мало осталось и, готова поспорить, Роскошный из них.

— Тогда на месте разберёмся, — фыркнул Стив, вставая рядом с братом.

Отправлялись они не с пустыми руками. Форли с Рин наделали кучу амулетов, защищающих от всяких неприятностей. Дворфийка так и не успела обзавестись посохом или чем-то вроде этого, поэтому ходила с книгой заклинаний. Для маскировки, дворфийка зачаровала её так, чтобы книга выглядела как обычная дамская сумочка. На вопрос Стива о том, часто ли она видела девушек читающих свои сумки, Рин ответила болезненным пинком.

Речноземье они покидали с плохими предчувствиями. Джониек, практически не скрываясь, готовился к войне с соседями, которая вот-вот должна была начаться или даже уже началась. Надежды на то, что замкнутые, раздробленные феодальные государства-соседи Кальман, Веровия и Нурон выстоят, были минимальными. Колесо времени набирало свой ход неизбежно меняя всё вокруг.

Марку они покинули накануне, поселившись на ночь у Алунет. В родительский дом отправляться было опасно — Фелисия вряд ли бы отпустила их на столь опасное мероприятие. Впрочем, как выяснилось, отец с матерью куда-то запропастились, и в Перекрёстке их не было уже несколько недель.

Форли заканчивал последние штрихи, и Стив, чтобы успокоить себя, покрепче перехватил меч Солифилесет. Рукоять была чуть тёплой. Она словно подбадривала его.

Телепортироваться Стиву категорически не нравилось, и этот раз исключением не стал. Особенно ему не понравилось, что пока они расщеплённым потоком неслись к казино, им показывали… рекламу! Перед ними возник Господин Роскошный ещё более расфуфыренный, чем обычно.

— Добро пожаловать в мой мир! — провозглашал он. — Если у вас есть деньги — то у меня есть для вас любые виды удовольствий! По сходным, хе-хе, ценам!

Они очутились на широкой, мощёной огромными плитами, дороге. Та пролегала по лесу, светлому и тихому, словно сошедшему с картины классиков. Зеленела трава, пели птички, бегали зверьки, выделялось лишь небо: серое, без какого-либо намёка на солнце, без которого, тем не менее, всё было очень ярко освещено. Оно и выдавало в этом всём сказочном великолепии фальшь: вокруг была лишь магия, которой придали форму леса, но не его суть.

Вокруг них двигался, беспрерывный поток самых различных существ, спешащих дальше. Богато одетые, со слугами и с неизменной тенью пренебрежения ко всему вокруг они шли к видневшейся за деревьями арке.

За ней блистал всеми мыслимыми и немыслимыми цветами огромный город-казино. А ещё дальше высился дворец с множеством изящных шпилей и башенок, словно из сказок. Самый высокую его башню украшал огромный красный кристалл.

Захваченные потоком посетителей, словно рекой, они втроём также двигались ко входу. Ее украшал странный рисунок огромного глаза, выложенного из драгоценных камней. Стив мог поклясться, что он живой и внимательно смотрит за каждым входящим. Помимо глаза в воротах за ними наблюдали солдатики — точь-в-точь, как те, с которыми пришлось сражаться недавно.