Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 16

Он сказал им: выслушайте сон, который я видел:

Вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал, и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу.

И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели будешь владеть нами? И возненавидели его еще более за сны его и за слова его.

И видел он еще другой сон, и рассказал его братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне[6].

Разгневанные этим братья продают Иосифа в рабство, и с караваном торговцев он попадает в Египет, где его по наговору заключают в темницу. Там он толкует сны виночерпию и хлебодару, которые провинились перед фараоном[7]. Виночерпий рассказывает Иосифу о приснившейся ему виноградной лозе с тремя ветками. Лоза растет, покрывается цветками и созревает. Виночерпий держит в руках чашу, выжимает в нее ягоды и подает фараону. Иосиф отвечает, что три ветки – это три дня, через которые фараон восстановит его в должности. Хлебодар тоже рассказывает свой сон, в котором на его голове стоят три плетеные корзины. В верхней корзине лежит хлеб, и птицы клюют его. Иосиф сообщает, что через три дня ему отрубят голову, тело повесят на дереве и птицы будут клевать его плоть. Все произошло именно так.

Рис. 1.2. Иосиф рассказывает о своем сне. Питер Схют. «Библейская история». 1659 г.

Через два года фараон, прослышавший о сновидце Иосифе от главного виночерпия, призвал его, все еще томившегося в темнице, к себе для толкования снов:

И сказал фараон Иосифу: мне снилось: вот, стою я на берегу реки.

И вот, вышли из реки семь коров тучных плотию и хороших видом; паслись в тростнике.

Но вот, после них вышли семь коров других, худых, очень дурных видом и тощих плотию; я не видывал во всей земле Египетской таких худых, как они.

И съели тощие и худые коровы прежних семь коров тучных.

И вошли тучные в утробу их, но не приметно было, что они вошли в утробу их. Они были так же худы видом, как и сначала. И я проснулся.

Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших.

Но вот, после них выросло семь колосьев тонких, тощих и иссушенных восточным ветром.

И пожрали тощие колосья семь колосьев хороших[8].

Выслушав фараона, Иосиф сказал, что это один сон, в котором семь тучных коров и хороших колосьев суть семь лет изобилия Египта, а семь худых коров и семь тощих колосьев – следующие за ними семь лет голода. Он посоветовал сделать запас на голодное время, и это предсказание так понравилось фараону, что он возвысил его (рис. 1.3).





Рис. 1.3. Фараон надевает на палец Иосифа свой перстень за толкование сна. Иллюстрация из книги Оуэна Джонса «История Иосифа и его братьев», 1869 г.

В апокрифе «Лествица Иакова» ангел рассказывает Иакову о судьбе его потомков и дает значение каждой ступени «райской» лестницы. В тексте движение по ней сравнивается с сошествием Иисуса Христа на землю. Само же рождение Иисуса, происходящего по земной линии родства от Иакова, тоже, как известно, происходит чудесным образом. Его будущей матери Марии сообщает о благодати быть Богородицей архангел, когда та читает Священное Писание. К ее мужу Иосифу тот же архангел приходит во сне и говорит, чтобы он не боялся принять женою Марию, зачавшую непорочно от Духа Святого Сына, который «спасет людей Своих от грехов их»[9]. Во сне получают предупреждение и волхвы. В так называемом «Апокрифе Иакова», найденном в собрании свитков в библиотеке Наг-Хаммади, Иисус после своего воскрешения из мертвых завещает своим – опять-таки двенадцати – ученикам, чтобы они «пробуждаясь или во сне, помнили, что видели Сына Человеческого», то есть Его.

Особняком стоит еще один христианский апокриф, известный как «Сон Пресвятой Богородицы», имеющий несколько десятков устных и рукописных вариантов, но никогда не признававшийся официальной православной церковью. Первое письменное упоминание о нем содержится в польском литературном источнике, датированном 25 августа 1546 года. Протоиерей И. Панормов в сборнике «Памятники старинной русской литературы», вышедшем в 1861 году, относит и создание многочисленных «Снов Богородицы» к этому периоду, сравнивая их с южнорусскими духовными стихами – виршами и колядками, но другие исследователи датируют появление «Снов» XII веком.

Все «Сны Богородицы», несомненно, имеют один, многократно переложенный народом источник, некий протооригинал, который в тексте именуется «найденным у гроба в Иерусалиме нетленным святым письмом», которое впоследствии было спрятано «под плотицей и плотом, под подводным щитом, замшавелым камнем в городе Иерусалиме, в реке Иордане». Все «Сны» описывают одно и то же событие, предвещающее историю распятия Христа. В пересказе оно отличается деталями, но не по существу. Тем не менее в народной традиции каждый «Сон» понимается как отдельное произведение и используется в качестве заговора или оберега: от врагов, на защиту дома, от беды и лихих знамений, на прибыток и ладность во дворе, от безвременной смерти, на благословение дороги, от мучений и страданий, от всех болезней и скорбей, от упырей и нечисти, на отогнание лукавого и т. д. Тот или иной «Сон» переписывают и читают утром и вечером, носят с собой во время путешествия, закладывают за икону Богородицы или за дверную скобу, другие заучивают наизусть и трижды проговаривают, чтобы получить откровение в сновидении, наговаривают на воду при болезнях:

Прецистая Дева Пресвятая, гди ты ноцесь ноцевала? Ноцевала я в цистом поли, во святой горы во вертепах. Много я снов привидела, когда тебя цядо спородила, во пелены пеленала, во поясы увивала, во пелены камчатныя, во поясы шолковые. Кто этот сон выслушает, тот в чистоте пребывает.

Существует особая традиция переписывания «Снов»: для этой цели покупаются новые черные чернила, в которые добавляют три капли собственной крови. Писать нужно без помарок (если же ошибка была допущена, то «Сон» необходимо переписать заново), а пот утирать специальным платком. Платок после сжигается, а пепел развеивается по ветру так, чтобы он не попал на лицо, иначе всю работу нужно переделывать заново. Чем-то это напоминает переписывание так называемых «писем счастья» о некоем мальчике, который встретил на берегу реки Бога, имевших широкое хождение в XX веке. Получивший такое письмо должен был переписать его не менее двенадцати раз и разослать новым адресатам, которым надлежало сделать то же самое для обретения счастья и достатка. Считается, что существует 77 «Снов Богородицы», и собравший их все уничтожит тем самым все препятствия на жизненном пути, а после смерти «будет спасен от муки вечной» и «пойдет в рай пресветлый». Также существуют «сны» и «подсны», читаемые в определенное время года.

Содержание «Снов Пресвятой Богородицы», как уже отмечалось, имеет единый мотив. Действие происходит в марте месяце, «во девятом году тысячи». Богоматерь выходит из ворот города Иерусалима (реже – идет в Иерусалим, находится в Вифлееме, Эфесе или городе Гладище) и попадает в «чисто поле» (пустошь), где видит три дороги. Идет не по первой, не по второй, а по третьей до некой горы – Синай, Архан (Рахман) или Артеп (Вертеп) в городе Артепьяне. В пещере на горе располагается «тайная церковь», «стальна и соборна». Там Богородица молится три дня и засыпает на престоле в ночь с пятницы на субботу под Христово Воскресенье, причем сам Иисус в некоторых текстах находится в это время в золотой колыбели, качающейся на «кипарис-дереве», что стоит «на горе Сионской, на горе Елеонской». Богородица видит шесть повторяющихся чудесных и страшных снов – «мало спала, много видела», «сон не сон, явь не явь». Во сне к ней подползает «змей-дьявол», но появившийся «ангел-архангел» Гавриил говорит: «Да не убойся ты, Матушка Владычица, он тебя не съест». Ангел показывает ей три дерева – кипарис, липу (вишню) и кедр («дерево-истину», «древесинко»), выросшие на горе, и открывает видение ужасных событий.

6

Быт. 37:6–9.

7

Быт. 40.

8

Быт. 41:17–24.

9

Матф. 1:20–24.