Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 39

- Пройдешь? Или так и будем в коридоре стоять? – Герда улыбнулась, стараясь скрыть свою растерянность.

Она сама не поняла, почему ей вдруг стало так неловко, и словно извиняясь, указала рукой на кухню.

Вообще приди к ней в гости подруга или мать, ей бы и в голову не пришло звать их туда, но Грэя просто нелепо было пытаться пригласить в гостиную и подать туда чай. Единственное место в квартире, которое показалось хоть сколько-то подходящим, была именно кухня, где в раковине лежала пара немытых блюдец и стоял кофейник.

Герда прошла следом за ним и с некоторым интересом стала наблюдать, как Грэй уселся в низкое кресло, поджав ногу, и начал изучать взглядом потолок и стены.

- Чай?

- Нет, – он отрицательно качнул головой. – Кофе.

Герда ткнула кофеварку, на миг оставшись спиной к своему внезапному гостю. Ей нужен был этот короткий промежуток времени, чтобы привести в порядок лицо и справиться с паникой. Она поняла, что не знает, что сказать Грэю и о чем вообще с ним говорить. В ночных иллюзиях все было как-то просто и легко, но вот сейчас, в реальности, она почему-то ощущала себя очень скованно и неловко. Как и в их первую встречу, когда все запланированные реплики и жесты разлетелись вдребезги.

- Ты в порядке? – неожиданно прозвучал вопрос за спиной, и Герда невольно вздрогнула от хрипловатого тембра голоса, какого никогда не бывало у Димы.

- Да, конечно, – соврала она, слегка пожав плечами. – Почему ты спрашиваешь? Я так плохо выгляжу?

Грэй поднялся и подошел к ней почти вплотную.

- Сегодня, как я понимаю, 9 дней со смерти твоего отца, если я все правильно посчитал, – негромко объяснил он. – Подумал, что ты снова можешь убежать в дождь… Там моросит уже.

Герда сжалась, поняв, что он все верно сопоставил, и, вероятно, не случайно не беспокоил ее эти дни. Он не исчез, как она думала, просто выдерживал вежливую паузу траура.

- У нас в семье не принято отмечать эту дату, – словно оправдываясь, сказала она. – Так повелось… Мы оплакиваем умершего только три дня.

-А у нас принято в этот день говорить о том, кого не стало, только хорошее, – возразил Грэй.

Герда резко обернулась и уперлась глазами ему прямо в лицо. Грэй подошел слишком близко, с точки зрения ее общества, переступив границу личного пространства, в которое ее еще с детства учили не вторгаться без дозволения. Он смотрел на нее с сочувствием и легкой нотой беспокойства, словно жалел.

- Твой кофе, – Герда протянула чашку и отвернулась, стараясь скрыть горечь во взгляде.

Грэй взял фарфоровую чашечку и поставил на стол, неожиданно положив руки ей на плечи.

- Сколько горе ни прячь, меньше его не станет, – негромко произнес он. – Расскажи, выпусти из души боль. Она же все равно сожрет тебя изнутри, если ты будешь делать вид, что ее нет. Со мной можно не врать, что ты не тоскуешь.

- Откуда ты знаешь о том, как меряют горе? – Герда обхватила себя за плечи, невольно сплетя пальцы с пальцами Грэя. – Ты тоже терял кого-то?

Короткий вздох шевельнул волосы на ее виске.

- Это мой брат так говорит. Он уверен, что беду нельзя пережить, запирая ее в себе… и сам так делает все время.

Герда повернулась, подняла глаза и окунулась в грозовой омут чужого взгляда. Слишком живого, слишком настоящего для того, чтобы можно было ему противостоять. Да она этого и не хотела совсем.

Глаза Грэя просто непозволительно ярко выражали сочувствие и понимание. Таких глаз не должно было быть в мире, потому что так не дано смотреть людям… тем людям, к которым Герда привыкла.

- Я не хочу сегодня говорить о боли, – возразила она, не отводя взгляда. – Отец был таким же, как ты, живым и настоящим… он очень меня любил…

Последние слова она уже прошептала ему в губы, прежде чем коснуться их своими.

Грэй коротко ответил на поцелуй, но тут же отстранился.

- Не пожалеешь? – только и спросил он.

Герда улыбнулась и снова потянулась к нему губами, едва качнув головой.

О чем она могла пожалеть? О Диме? О том, что с точки зрения общества совершает дурной поступок? О чем нужно было жалеть сейчас, когда ее сердце колотилось бешеным ритмом вечного чувства, отвечая на такой же быстрый пульс рядом?

Ночные фонари не могли разбудить Герду, давно привыкшую к тому, что они бросают свои холодные синеватые лучи в окно. Тогда что вдруг вырвало из сна и заставило резко сесть на кровати?

Оглянувшись, она поняла, что кровать рядом пуста, хотя засыпала она рядом с живым человеком, уютно устроив голову у него на плече. Она совершенно точно была не одна.

- Грэй?

- Что?

Герда обернулась на голос.





Он сидел на подоконнике, рассматривая что-то за окном.

- Почему ты не спишь?

Грэй дернул плечом и нехотя оглянулся.

- Я не привык спать ночью.

Герда потерла виски и потрясла головой. А у нее вот как песка под веки насыпали, и спать хотелось немилосердно. Она поборола дремотное состояние и, накинув халат, подошла к окну. Помолчала минуту и облокотилась подбородком ему на плечо.

- Что ты там видишь? – после долгого молчания Герда все же решилась спросить.

Ей было очень интересно, что именно он может так пристально рассматривать в этом совершенно чужом для него районе.

Грэй снова дернул плечом и усмехнулся.

- Много дорогих машин, яркие картинки и немного знакомых лиц.

Герда вскинула брови.

- Ты знаешь тех, кто живет здесь?

- Не многих, но – да, – он тихо засмеялся, – И лучше, чем ты думаешь! Тут достаточно заказчиков Сэльвы.

Герда передернула плечами, словно ей стало холодно.

Конечно, для нее не было секретом, откуда именно сюда привозят веселых ночных бабочек и прочий мусор, но говорить об этом было как-то не принято. Она знала, что Андрей, друг ее мужа из дома напротив, давно балуется порошками и шприцами, но откуда все это, даже знать не хотела, предпочитая закрывать глаза. Значит, была все же грань, на которой соприкасались их такие разные и чужие друг другу миры.

- На тонкой границе сделки наши миры могут встретиться, – словно подтверждая ее мысли, заметил Грэй. – Ты разве не знала этого?

- Я предпочитаю не думать об этом, – Герда немного отстранилась. – На границе сделки? Странно звучит.

- Так говорит мой брат, – Грэй отвернулся от окна и привлек ее к себе, поцеловав в шею.

Герда прикрыла глаза, задумчиво прикусив губу. Вот как думает о ее мире Грэй; для него это просто мертвый источник дохода… поделом и ей и всем остальным, кто живет здесь, сами себя такими сделали.

- А сам ты как думаешь? Нет других точек соприкосновения?

- Я не знаю, – Грэй пожал плечами и неожиданно тепло поцеловал ее в щеку. – Спи, давай.

====== “Знаешь, поедем ко мне” ======

Утренний будильник привычно пиликнул в 7:30, заставив Герду открыть глаза.

«Господи! Как же я хочу спать…»

Перевернувшись в кровати, она на минуту позволила себе уткнуться носом в плечо крепко спавшего Грэя и зажмурить глаза.

«57…58…59…60!»

Пора было возвращаться в реальность из сладкого мира сказок. Стараясь не шуметь, Герда накинула халат и вышла на кухню.

Привычное утро, шум потока машин за окном, кофе, завтрак и – работа.

Уже стоя в душе, под струями горячей воды, она задумалась над тем, как сейчас поступить: разбудить Грэя и предложить ему поехать с ней или оставить его спокойно досыпать?

Здраво рассудив, что если она будет его будить и ждать, пока он соберется, то безнадежно опоздает, Герда вышла из ванны, нацарапала записку и отправилась в офис.

Почему-то у нее не возникло даже мысли о том, что этот едва знакомый парень из явно бедного района может ограбить ее квартиру и исчезнуть с драгоценностями и деньгами.

Единственное, над чем Герда хихикнула, усаживаясь за руль, так это над тем, какое нелепое лицо будет у Димы, если он решит вернуться домой раньше времени, и какой скандал закатит мать.

«Наплевать мне на это. Лишь бы Грэй не надумал опять исчезнуть».