Страница 25 из 34
Вряд ли Северус понял хоть одно слово из этого бессвязного бреда, но он терпеливо выслушал, не перебивая, а когда Гарри смолк, протянул руки. Гарри с облегчением передал ему сверток, опустил руки и голову и расслабился. Северус развернул мантию, полюбовался на следилки, которые он, в отличие от Гарри, сразу увидел, прочел записку, узнал почерк директора и хмыкнул. Всё неймется тебе, старый ты хрен… И посмотрел на мальчика, тот стоял, разглядывая пол под ногами. Северус вздохнул и обратился к его макушке:
— Директор знает, как твоего приемного отца зовут?
Гарри почему-то покраснел, мотнул головой из стороны в сторону и прошептал:
— Нет, сэр, я ему соврал, что папу зовут Джонатан Поттер, простите, сэр, просто феникс приказал мне соврать…
Северус улыбнулся. Ну вот и всё, Дамблдорушка ты мой ненаглядный, доигрался? Уже и дети тебе не доверяют, врут направо-налево. А мальчик правду должен знать.
— Гарри, мантия зачарована на следящие устройства, я её обезврежу и отдам тебе, хорошо?
Гарри вскинул на него честные-пречестные глаза и смущенно ответил:
— Но я её вам принес, ведь Джим ваш друг, разве нет?
— Нет, Гарри, я дружил с твоей мамой, а Джим… ну просто Джим, некое досадное обстоятельство, с которым так или иначе, но приходилось мириться, так что по закону наследования мантия твоя, Гарри, и я её верну тебе, как только сниму с неё следилки. Вот только… Скажи, а где ты живешь?
— В Девоне, сэр.
— Прекрасно, Гарри. Ступай.
— До свидания, сэр, счастливого Рождества!
— Счастливого.
Гарри убежал, а Северус сардонически оскалился. Теперь дело за малым — снять следилки и прицепить их какому-нибудь бомжу по фамилии Поттер и желательно подальше от Девона. Ну, Дамблдор, поиграем?
====== Глава двадцать первая. Личное мнение есть у каждого ======
На свете есть полная Луна и есть оборотни, а к ним прилагаются Охотники на оборотней. Во всяком случае, Джереми Поллард считал себя охотником. Всё началось -дцать лет назад, когда он, зеленый юнец, во время службы в Королевской армии ВВС получил из дома похоронку. Обычно такие письма посылают домой, но в его случае произошло наоборот, и вот стоит он перед комендантом навытяжку и едва удерживает падающую челюсть при виде слёз в глазах начальства. А потом и удерживать перестал, потому что начальник сообщил кошмарную новость о том, что в Девоне у него произошла трагедия. Какой-то неописуемый маньяк-отморозок вырезал его семью. Видимо, он, шибанутый нехилой дозой LCD, ворвался в дом и всех порвал…
С тех пор прошло немало лет, он уже взрослый состоявшийся мужчина, но жениться не торопился. Сначала он сделает одно дело, а там будет видно. Он объездил весь Девоншир в поисках маньяка, не задерживаясь подолгу на одном месте, но однажды пришлось притормозить, засесть на пару лет, так как у него обнаружили какую-то скверную болячку, и встать на учет в Девонском госпитале и здесь же найти работу. Благо, что в свое время он закончил медицинский факультет. Обладая цепким умом и прилично развитым мышлением, он отметил, что его соседи из домов напротив, Вейр и Люпин, регулярно исчезают в неизвестном направлении каждое полнолуние.
Осознав и подметив данный факт, Джереми достал из кейса потрёпанную папку, а из неё старые газетные вырезки, фотографии и заключения судмедэкспертов. Просматривая их в миллионный раз, он снова и снова умирал заново при виде разорванного горла своей младшей сестрёнки Лили-Роуз, выпотрошенных тел мамы, отца и деда… Из всей этой резни он понимал только одно: человек так не убивает. И поэтому он больше верил желтому бульварному изданию Дакс Таймс Гарденс, в ней какой-то упоротый на голову журналист сообщал, что в Девоне орудует банда оборотней. Сперва Джерри относился к этому со здоровым скептицизмом, но наблюдая в течении двух долбанных лет, как его два соседа с завидной регулярностью уезжают каждый месяц, а потом возвращаются в таком виде, словно в концлагере побывали… Человек может ТАК похудеть за полсуток? Нет, не может. И Джереми Поллард всё чаще обращал свое внимание на слово «оборотень».
И готовился к мести. В одном месте он купил браунинг военного образца, списанный со склада. В другом сдал на переплавку старинное серебряное распятие прабабушки. А в третьем месте, войдя в оружейку, бухнул на прилавок здоровенный слиток, добавил к нему толстенную пачку пятидесятифунтовых банкнот и сделал спецзаказ: отлить десять серебряных пуль во-о-от такого калибра. Сдачи не надо. Ну что ж, клиент всегда прав... Ему пошли навстречу, выполнили странный заказ и замолчали навеки, получив ещё две пачки таких же банкнот. Хорошая плата — железная гарантия.
Ремус Люпин тяжело брел по заснеженной Нижней улице, очередное полнолуние было позади, впереди Рождество и Гарри. Просто удача, что оборот прекратился до праздников! Чувствуя сильную слабость во всем теле, Ремус прищурился, глядя вперед. Да, вон дом, совсем близко, ещё чуть-чуть и… Скрипнула калитка, из дома напротив вышел сосед, некий Поллард, широко и быстро шагая, он приближался к нему, вытянув правую руку перед собой. Сверкнула вороненая сталь, чутье зверя взвыло где-то глубоко внутри, но тело, ослабленное принудительной трансформацией, не успело среагировать, грохнул выстрел и пуля прошила черный собачий бок…
Бродяга Сири, Сириус Блэк. Он успел... Заметив из окна, как навстречу Реми из дома напротив вышел вооруженный пистолетом маггл, Сири без раздумий рванул оконную раму, выскочил наружу и, перекинувшись на бегу в собаку, в длинном прыжке прикрыл собой друга.
Ремус, издав сдавленный вопль ужаса, рухнул на колени перед распростертой на боку собакой, запустил дрожащие руки в длинную густую шерсть. Джереми грязно выругался, передернул затвор, выщелкивая пустой патрон, загнал в боёк новую пулю и прицелился в голову Люпина. Прицелился вроде верно, но цель «уехала» в сторону. Мужчина моргнул — глаза противно щипал пот — снова прицелился, но рука почему-то дрожала. Проклятье! Ну какого чёрта здесь собака оказалась?! Джерри снова выругался, и в этот момент сосед, стоявший на коленях, поднял голову и посмотрел на него. Джереми задохнулся. Столько ярости и бессильного гнева… те самые чувства, которые он сам испытывал вот уже много лет со дня гибели своей семьи. Бешенство вновь затопило его разум — не смей так на меня смотреть, сволочь! Не имеешь права, это моё, только моё, слышишь?!
Собака пошевелилась, приподнялась и села почему-то уже человеком. Черноволосый кудрявый мужик, только что бывший собакой, потрогал свой бок, посмотрел на свою ладонь, запачканную кровью, лающе кашлянул и, подняв голову, вперил синий взгляд в ошарашенного Джереми, после чего ехидно осведомился:
— Ты сказок перечитал, что ли, маггл?
Ремус оцепенело уставился на него и выдавил:
— С-сири, ты жив?
Сириус снова кашлянул и буркнул:
— Разумеется, жив, подумаешь, кусочек серебра мне под кожу вживили, ерунда, ей-Мерлин. Серебро — не свинец, вреда организму не доставит. Обливиэйтить его будем?
— Кхе… Кого?
— Идиота-маггла с пистолетом, вот этого, — и Сири ткнул пальцем в стоящего соляным столбом Джерри Полларда с отвисшей челюстью. Реми тоже посмотрел на него и вдруг мирно спросил:
— Слушай, а с чего ты вдруг в меня стрелять начал? Я ж вроде никакого повода для этого не давал. Что с тобой случилось, сосед?
Чувствуя, что стоит на грани, Джерри воткнул браунинг в сугроб стволом вниз, аккуратно упал на колени и ударился в тихую истерику. В которой всё и высказал, все свои боли и страхи он выплеснул на головы двух непонятно кого, прямо на глазах превращающихся в черных собак и называющих его странным словом «маггл».
Из бессвязной истеричной речи мало что было понятно, поэтому оборотень и анимаг переглянулись, кивнув друг другу, молча подняли под руки Джереми и уволокли в дом, прихватив забытый в снегу пистолет. Отогрели теплыми пледами, отпоили горячим чаем с липовым мёдом и ещё раз выслушали историю человеческой трагедии. Поняли, долили в чай бренди для успокоения нервов, сами тоже выпили. И задумались. Пока они знали только одного оборотня, который мог бы напасть на человечью семью, это Фенрир Сивый. Но не было доказательств, что это он, к тому же прошло много лет… И всё, что они могли, это рассказать Джерри о том, что Люпин с Вейром уезжают в убежище, где и прячутся, чтобы никому не навредить. Джерри не был всё-таки идиотом, он понял, что эти парни говорят правду, и повинился-раскаялся-извинился. Его простили, проводили за порог, не забыв сунуть в карман пистолет.