Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 57

Это любовь?

Девушка медленно убрала руку, прижав к груди. Неужели она так сильно привязалась к ледяному взгляду, холодному сердцу и черной душе своего жениха? Ия посмотрела в голубые глаза и осознала, что искренне, всем сердцем полюбила Рея Капони. Это умозаключение повергло девушку в шок, и она, не сказав ни слова, ушла из комнаты, оставив растерянного жениха одного.

***

— Ну как? — ликующе улыбнулась Джус, поправив рыжие локоны Ии.

Ия, закрыв лицо руками, разглядывала отражение в зеркале, не веря глазам. Роскошное свадебное платье, полное женственности и торжественного настроения казалось божественным нарядом. Облегающий фигуру верх из прозрачной ткани был покрыт лишь кружевными аппликациями. Элегантное V-образное декольте с фигурным краем подчеркивало молодую грудь. Девушка покрутилась на месте, разглядывая эффектную юбку, спускающуюся плотными складками и переходящую в шикарный полукруг шлейфа.

— Это наряд королевы…

— Вы прекрасны! — подсуетился молодой консультант, поправляя шлейф. — Невеста Капони заслуживает такого наряда! У нас есть превосходные туфли в набор, и…

— Подождите, — легким движением руки Джус отодвинула молодого человека. — Ия тебе не нравится? Я вижу в твоих глазах сомнение.

— Мне в нем не комфортно… девушка осмотрелась по сторонам, — мне кажется, что у Рея более утонченный вкус. Я боюсь ошибиться, ведь не являюсь обладательницей модельной внешности, но…

— Тебе стоит подчеркнуть фигуру! — засуетилась Джус, перебирая вешалки с ближайшими платьями. — Ты не ошибаешься на счет своей внешности. Модели плоские и у них вечно голодные глаза, а ты обладаешь очень женственной фигурой, грех ее прятать таким массивным шлейфом. Твои рыжие кудряшки мы заплетем, сделаем легкий макияж, и ты сразишь моего братца своим очаровательным образом.

Бормоча себе под нос, Джус отправилась на поиски другого платья. Выбор свадебного наряда стоял остро, и сестра Рея отдалась этому делу с головой. Будучи модницей от рождения и обладательницей хорошего вкуса, девушка в салоне чувствовала себя как рыба в воде. Менеджер, определив, кто осуществляет покупку, кинулся следом, предлагая новые варианты.

Оставшись наедине со своим отражением, Ия тяжело вздохнула. И когда все так успело измениться? Совсем недавно она носила обноски, а сейчас стоит в одном из самых дорогих свадебных салонов, принадлежащих семейству Капони.

Девушка осмотрелась по сторонам и, подобрав шелковый подол платья, двинулась вдоль белоснежных рядов. Длинные пальцы касались нежной ткани, серые глаза изучали кружева. Ия размышляла: а что, если бы Рей полюбил ее? Какого это, быть любимой этим далеко не простым человеком?

Мысли девушки упорхнули, словно напуганные бабочки, когда ног что-то коснулось. Ия посмотрела на пол и присела, разглядывая тонкий белый шифон. Взяв в руки нежную ткань, она поднялась уверенная, что держит очень пышную фату. Оказалось, что это юбка-шлейф, так было написано на ценнике. Искать платье долго не пришлось: две вешалки были соединены атласной лентой. Наряд так приглянулся, что девушка решилась примерить его.

Спустя двадцать минут копошения в примерочной, Ия разглядывала свое отражение в зеркало. Платье-трансформер оказалось не то, чтобы по размеру, оно было словно создано для фигуры невесты Капони. Тонкая кружевная вышивка по длине прямого кроя платья, подчеркивала фактурность и благородство наряда. Пышная юбка-шлейф казалась неотъемлемой частью, но основное внимание к себе приковывал корсаж: необычная форма выреза смотрелась дерзко, но весьма целомудренно. В дополнение наряда на вешалке остались атласный пояс и лента для волос.

— Это… — послышался шепот позади, и Ия резко обернулась, — это ошеломительно… у меня просто нет слов.

— Изумительный выбор, мисс Треволд! — подсуетился менеджер, положив на стул несколько пышных платьев, выбранных на примерку.

— Оно случайно попало мне в руки, — засмущалась девушка, коснувшись раскрасневшихся щек. — Я думаю, это платье достойно вашей семьи.





— Рей будет в восторге! — воскликнула Джус, смахивая с миловидного личика слезы.

Предсвадебные хлопоты практически не касались невесты весь уикенд. Она беззаботно бродила с Джус по магазинам и салонам красоты, но стоило остаться наедине с собой, как тяжёлый груз недавнего открытия давил на хрупкие плечи девушки. Безответная любовь к Рею Капони острыми когтями разрывала грудную клетку изнутри. Страх перед скорым отъездом заставлял трепетать от страха девичью душу. Шаткое, депрессивное состояние усугубляли вечера в компании Рея и Джус. Брат и сестра беззаботно веселились, просматривая фильмы, поедая попкорн и разглядывая семейные альбомы.

— Ия, ты слышишь? — послышался сквозь размышления голос Рея. — Что с тобой, Ия?

Девушка захлопнула альбом с детскими фотографиями Рея и Джус. Она невидящим взглядом уставилась сквозь жениха, и тот удивленно взглянул на сестру, пихнув ту в бок. Девушка привыкла, что в любой сложной ситуации брат посылает ее к Ие. Сам он никогда не рвался к ней, а иногда смущался, словно подросток.

Оправив подол джинсового платья, Джус пересела к Ие и, пощёлкав перед ее лицом пальцами, спросила:

— Ия, ты с нами?

— Да, я здесь, — закрыла глаза, — простите. Я просто задумалась.

— О чем же ты думаешь? — Рей склонил голову к плечу пристально разглядывая невесту. В последние дни она была совсем не своя и если с Джус девушка заливисто хохотала, то с ним она становилась отрешённой и задумчивой.

Мужчина был уверен, что это связанно с их последним разговором. Возможно, Ия испугалась переезда в чужую страну, где она никого и ничего не знает. Но Рей был уверен, что невеста справится с переменами ничуть не хуже чем с переездом в его дом.

— Простите, — медленно поднялась Ия. — Я устала и хочу спать. Завтра тяжёлый день.

— Подожди! — остановила за руку подругу Джус. — Вам надо обсудить завтрашний день, а вот я пойду.

Джус поспешно собрала альбомы, и легко поднявшись по лестнице, скрылась в комнате Ии. Девушка молча села обратно, уставившись на свои руки. Французский маникюр не нравился, но все в салоне настаивали, что ради красоты можно и потерпеть.

— Завтра утром тебе подадут машину, — приступил к делу Рей. — Вы с Джус отправитесь готовиться к свадьбе, а я приеду позже. Мы не должны видеться, как говорят старики, — Ия нахмурилась, посмотрев на Рея. — Ну, дядя и пара его надоедливых дам только и трещали о том, что невесте и жениху нельзя видеться ночь до свадьбы. Знали бы они, что мы еще ни одной ночи не виделись, съели бы нас с потрохами.

В лице Ия не изменилась, и мужчина поджал губы, проклиная себя за неудачную шутку. Чувство юмора в семье Капони было редкостью и в случае Рея, оно его обошло стороной, как и всех остальных. Вспомнив о кольце, мужчина хотел показать его невесте, но решил, что не стоит. Он какое-то время смотрел в ее отрешенные глаза, после чего спросил:

— Ты так расстроилась из-за Ирландии?

Ия чуть улыбнулась, радуясь тому, что люди не умеют читать мысли. Было тяжело прятать свои чувства к Рею, особенно последние дни, но это становилось нормой, и девушка стала привыкать к новой маске, которую совсем не хвалила Николетт. Психолог настаивала на открытом разговоре с Реем, но разве могла Ия признаться в своих чувствах? Как она может своим признанием сломать жизнь богатого холостяка, ведь ему и без этого тошно?

— Меня продали твоему дяде, — тяжело вздохнула Ия. — Моим родителям заплатили за то, чтобы они не появились завтра, когда их дочь выходит замуж. После свадьбы я улетаю в неизвестность, и все это не может меня веселить, прости.