Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6



– Могу я поднятся наверх, чтобы осмотреться? – спросила Нэнси.

– Конечно, дорогая. А я заодно покажу вам с Хелен вашу комнату, – сказала тетя Розмари.

Девушки подхватили чемоданы и отправились наверх вслед за хозяйками дома. Нэнси и Хелен выделили просторную спальню в передней части дома, над библиотекой. Они оставили там вещи, а затем мисс Флора повела их в свою комнату, которая располагалась прямо над малой гостиной. Это была большая и красивая спальня с кроватью под балдахином и старомодным расшитым покрывалом. Кровать, комод, туалетный столик и стулья были выполнены из красного дерева. На окнах висели длинные шторы из лощеного узорчатого ситца.

Нэнси охватило странное чувство: она почти физически ощущала присутствие «привидения». Как бы девушка ни пыталась отделаться от этого ощущения, оно не уходило. Наконец она сказала себе, что, возможно, вор и правда по-прежнему прячется где-то рядом.

У одной из стен стоял массивный гардероб из орехового дерева. Хелен заметила, что Нэнси пристально на него смотрит, подошла поближе к подруге и шепотом спросила:

– Думаешь, там кто-то есть?

– Кто знает? – тихо ответила Нэнси. – Давай проверим.

Она подошла к шкафу, схватилась за ручки двойных дверей и широко их распахнула.

Глава четвертая

ТАИНСТВЕННАЯ МУЗЫКА

Все четверо с волнением заглянули внутрь. Там никого не было – только аккуратно развешенные платья, костюмы и пальто.

Нэнси сделала шаг вперед и принялась раздвигать ряды одежды: возможно, кто-то прячется в глубине шкафа. Остальные, затаив дыхание, наблюдали за действиями юной сыщицы.

– Никого, – наконец объявила Нэнси и услышала, как мисс Флора и тетя Розмари облегченно вздохнули.

Девушка решила как следует обыскать все возможные укрытия на втором этаже. Вместе с Хелен они обошли комнату за комнатой, открывая шкафы и заглядывая под кровати, но вора так и не нашли.

Нэнси предложила хозяйкам дома сообщить о краже в полицию, но мисс Флора решительно покачала головой. Миссис Хейес, хоть и признала, что это здравая мысль, мягко пояснила:

– Мама могла что-то напутать. Она иногда забывает, куда кладет вещи.

Учитывая эту вероятность, тетя Розмари и девушки обшарили все ящики в комнате пожилой дамы, посмотрели под матрасом и подушками и даже в карманах одежды. Жемчужного ожерелья нигде не было. Нэнси предложила сперва разобраться, как вор проник в дом.

Хелен повела ее на улицу, и Нэнси тут же принялась искать следы. Ни у парадного, ни у черного входа никаких следов не было, как и на усыпанных мелким гравием дорожках.

– Посмотрим на земле под окнами, – предложила Нэнси. – Может, вор забрался в дом через окно?

– Но ведь тетя Розмари сказала, что все окна на первом этаже всегда заперты! – возразила Хелен.

– Я в этом не сомневаюсь, – сказала Нэнси. – Но все равно стоит проверить, нет ли там следов.

Девушки методично прошлись от окна к окну, но ни под одним из них следов тоже не оказалось. Наконец Нэнси остановилась и задумчиво посмотрела на увивающий стены плющ.

– Думаешь, вор забрался на второй этаж по плющу? – спросила Хелен. – Но ведь тогда на земле все равно остались бы следы.

Нэнси пояснила, что у вора могла быть с собой доска, которую он положил на землю, чтобы шагнуть с дорожки прямо к стене.

– Тогда он мог бы взобраться по плющу и спуститься вниз, не оставив никаких следов.

Нэнси еще раз обошла дом, внимательно осмотрев побеги плюща, тянущиеся от земли к самой крыше. Наконец она признала:

– Нет, вор попал в дом не так.

– Ну не залетел же он туда! – воскликнула Хелен. – Как же ему удалось залезть в дом?

Нэнси рассмеялась:

– Если ответить на этот вопрос, считай полдела сделано!

Она предложила подруге прогуляться по территории поместья.

– Может, это натолкнет нас на догадку о том, как вор попал в дом?

Пока они гуляли, Нэнси внимательно смотрела по сторонам, но не заметила ничего подозрительного. В какой-то момент они набрели на дорожку, мощеную битым кирпичом, который складывался в любопытный узор.

– А куда эта дорожка ведет? – спросила Нэнси.

– Думаю, изначально она вела в соседнее поместье Ривервью, – пояснила Хелен. – Я тебе потом его покажу. Первый владелец был братом того человека, который построил этот дом.

Хелен добавила, что дом в Ривервью точно такой же, как в Твин-Элмс. Двое братьев были неразлучны, но их сыновья, унаследовавшие поместья, крупно поссорились и стали врагами на всю жизнь.



– Ривервью несколько раз продавали из рук в руки, но теперь поместье уже давно пустует.

– То есть сейчас там никто не живет? – уточнила Нэнси.

Получив утвердительный ответ, она хмыкнула:

– Должно быть, там-то и обосновалось наше «привидение».

– Тогда это точно существо не от мира сего, – весело заметила Хелен. – Там даже мебели никакой нет.

Вернувшись в дом, девушки доложили хозяйкам о своих безуспешных поисках. Тут Нэнси, припомнив, что в домах колониальной эпохи часто бывают потайные ходы, спросила мисс Флору:

– А нет ли в доме потайного входа, которым мог воспользоваться вор?

Пожилая дама ответила, что ей ничего не известно про тайные ходы, но тут же добавила, что ее муж, скончавшийся вскоре после рождения тети Розмари, был человеком весьма замкнутым.

– Вполне возможно, что он знал про потайной ход, но не говорил мне, чтобы попусту меня не беспокоить, – пояснила миссис Тёрнбулл.

Тетя Розмари, почувствовав, что ее мать встревожили многочисленные вопросы, предложила пообедать. Девушки отправились вместе с ней на кухню и помогли приготовить легкий обед: салат с курицей, печенье и фруктовое желе.

За обедом разговор шел на разные темы, но то и дело возвращался к привидению. Едва все доели, как Нэнси вдруг резко выпрямилась на стуле.

– Что такое? – спросила Хелен.

Нэнси напряженно смотрела в дверной проем, через который была видна парадная лестница. Потом она повернулась к мисс Флоре:

– Вы не оставляли включенным радио в своей комнате?

– Да нет, с чего бы?

– А вы, тетя Розмари?

– Нет. Ни я, ни мама вообще не включали сегодня радио. А почему ты?..

Женщина умолкла на полуслове: в этот момент они все отчетливо услышали музыку, доносящуюся со второго этажа.

Хелен и Нэнси тут же вскочили на ноги и побежали в холл, а потом вверх по лестнице. Музыка доносилась из комнаты мисс Флоры, и, ворвавшись туда, девушки обнаружили, что это действительно работает радио.

Нэнси подошла к приемнику и принялась внимательно его осматривать. Это была старая модель, без системы автоматического включения.

– Кто-то зашел в комнату и включил радио, – констатировала она.

По лицу Хелен мелькнула тревожная тень, но она попыталась преодолеть беспокойство и спросила подругу:

– Нэнси, может, радио включили пультом? Я слышала, такое бывает.

Нэнси отвергла это предположение.

– Боюсь, Хелен, вор был в доме все это время. Он и «привидение» – один человек. Ох, надо было сразу осмотреть подвал и чердак. Но, может, еще не поздно. Пойдем!

Однако Хелен застыла, глядя в камин.

– Нэнси, а там не может кто-то прятаться?

Она, не раздумывая, подошла к камину, опустилась на колени и попыталась заглянуть в трубу. Заслонка была закрыта. Протянув руку, Хелен потянула ее на себя и тут же вскрикнула:

– Фу!

– О, Хелен, бедняжка! – воскликнула Нэнси и поспешила на помощь подруге: та оказалась с ног до головы засыпана пеплом и сажей.

– Принеси полотенце, пожалуйста!

Нэнси поспешила в ванную и принесла два больших полотенца, обернула ими подругу и пошла вместе с ней в ванную, чтобы помочь ей отмыться. Наконец с мытьем было покончено, и Нэнси принесла Хелен чистое платье.

– Похоже, лезть в трубу было не лучшей идеей, – сокрушенно отметила Хелен. – К тому же теперь мы, наверное, уже не успеем поймать вора.

И все же девушки поднялись на чердак и осмотрели многочисленные сундуки и коробки, чтобы проверить, не прячется ли там кто-то. Затем они отправились в подвал и обследовали все помещения там, однако никаких признаков вора так и не обнаружили.