Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 23

- Вы, оказывается, склонны к дешевому популизму, мистер Избранный. Под угрозой была безопасность всей магической Британии, а вы хотите поговорить о пресловутой «слезинке ребенка»? Браво, публика оценила.

- Просто я — младший аврор, а вы — Глава Аврората. Вам важны цифры статистки за год, а я смотрю мельче и работаю с конкретными людьми.

- Больше не работаете! А попытаетесь все-таки устроить разглашение закрытой информации — отправитесь под арест.

Гарри снова фыркнул, но тут наконец-то подал голос Шеклболт, как всегда на публике — негромко и веско:

- Гарри, а ты не опасаешься, что действительно можешь под веритасерумом наговорить такого, что в дальнейшем сделает работу всех мракоборцев сложнее и опаснее? Да и без веритасерума стоит хорошо подумать, какие подробности внутренней кухни боевых подразделений следует выносить на публику. Видишь ли, как бывший аврор я немного понимаю, о чем речь.

Гарри замер на секунду, потрясенный осознанием того, сколь многому успел научить его Малфой. Пару лет назад он бы за такой вопрос записал Кингсли в предатели и, возможно, устроил бы выброс прямо в зале. А сегодня почувствовал только чуть горчащую благодарность. Потому что устраивать публичное шоу с сывороткой правды действительно было не самым благоразумным решением, да и образ Мальчика-которому-плевать-на-старших-по-званию был довольно спорным с точки зрения будущих перспектив. Но дурное гриффиндорство уже загнало Гарри так глубоко, что отступить перед угрозами Гардстоуна на глазах у всей британской прессы он просто не мог. А так и повод хороший, и Кингсли пусть порадуется: «послушных ручных Малфоев» ему в свое время не обеспечили, зато теперь вот будет послушный ручной Герой, тоже неплохо же, да?

Так что Гарри заставил себя проигнорировать вскипающую в груди ало-золотую лаву и старательно прислушался к голосу профессора Снейпа, который так и продолжал на задворках сознания желчно и метко комментировать устроенный Избранным скандал. От этих комментариев рефлекторно опускались плечи, краснели уши и садился голос: то, что надо для следующего акта!

- Прошу прощения, министр, - куда тише проговорил Гарри, всем телом обернувшись к Шеклболту и невзначай оставив Главного Аврора за спиной. - Кажется, я действительно погорячился. Но и оставить всё как есть я не могу, поймите. Ведь, я же, правда,… э…ну…

За это блеяние внутренний Снейп отвесил Гарри еще пару комплиментов, чем окончательно сбил гриффиндорский запал. И тут, отточенно уловив момент, включилась Рита Скиттер:

- Министр, как вы прокомментируете только что озвученное Главным Аврором заявление об увольнении Гарри Поттера?

- Я не могу комментировать внутренние кадровые решения Аврората, - развел руками Шеклболт. - В частном порядке — не как министр, а как давний друг Гарри - я предположу, что страдать от безработицы Национальный Герой будет очень недолго.

По залу прокатилась волна смешков.

- Тогда, - не сдавалась Рита, - Прокомментируйте произошедшее в целом, Министр! Национальный Герой однозначно дал понять, что Глава Аврората скрывает нечто нелицеприятное…

Гарри, как раз успевший неуклюже приземлиться на свое место за столом, воинственно вскинулся, а Шеклболт предупреждающе поднял руку.

- Да, комментарии по ситуации в целом у меня есть. Все здесь понимают, что человек под воздействием веритасерума становится крайне уязвимым для злоупотреблений. Никого ни в чем не обвиняю, но это ведь была бы такая лакомая добыча для гипотетического нечистоплотного журналиста, правда? - он понимающе улыбнулся в зал, зал ответил сдержанными смешками. - Гарри слишком привык быть на передовой, чтобы задумываться о таких аспектах собственной безопасности, и ему элементарно не хватает опыта в деле обращения со служебной информацией… Да, Рита, я помню продолжение вашего вопроса. Я — за максимальную открытость власти, но в рамках разумного. И я уважаю желание мистера Поттера рассказать ту часть правды, которая оказалась не раскрыта на сегодняшней пресс-конференции. Просто сделать это надо, соблюдая разумные меры безопасности. Я предлагаю следующий режим работы: на сегодня вам и так есть, о чем писать, а параллельно со статьями, все желающие составляют списки вопросов по сегодняшним событиям. Сегодня вечером комиссия из представителей Министерства, Аврората, прессы и возможно, независимых наблюдателей, формирует из всех списков один, удовлетворяющий одновременно и критерию открытости, и критерию безопасности. На завтра назначаем повторную встречу, и на входе в пресс-зал каждый даст магически закрепленную клятву не задавать мистеру Поттеру вопросов вне утвержденного списка. После чего мистер Поттер исполнит сегодняшнее обещание. Я твердо уверен, что его ответы под веритасерумом ни на букву не будут отличаться от тех, которые он готов дать вам хоть сейчас, но применение сыворотки правды будет гарантией истины для ваших читателей. Вопросы, не вошедшие в «белый» список, разрешаю опубликовать отдельно, пусть ваши читатели сами оценят, что именно от них решили утаить. Возражения есть? А ты сам, Гарри, согласен?

- Конечно, согласен! Спасибо, Министр! Я, правда, просто не подумал… - и Гарри улыбнулся немного смущенной, но всё равно Солнечной Улыбкой Героя.

Из Министерства Кингсли выпустил Героя самолично, воспользовавшись служебной каминной сетью. Гарри мешком вывалился из камина в родном коттедже, последним усилием воли дошел из аппарационной в гостиную и с ликующим стоном захлопнул за собой дверь.

- Все прошло чудесно? - светски спросил Малфой. Он, как уже было когда-то давно, лежал в гостиной на полу. Гарри немедленно свалился рядом, широко раскинул руки, коснувшись пальцами малфоевского плеча, и остервенело выдохнул:

- Я — зайка! Не факт, что очень послушный, зато лояльный, смешной и плюшевый! А завтра из меня набьют смешное плюшевое чучелко и нафотографируют его с разных ракурсов.

- Хочешь поговорить об этом?

- Ни за что!

- И это правильный ответ. Чувствую, что если узнаю подробности, то захочу тебя либо убить, либо спасти, а силы у меня есть только на то, чтобы разрыдаться о твоей участи, не вставая с пола. Так что молчи. Виски?





- Не хочу.

- Та же фигня.

Сколько-то времени прошло в молчании, всепоглощающем, как космическая пустота. Его прервал стук совы в окно. Басси неслышно возник в комнате, впустил птицу, но письмо она всё равно отдала только в руки Гарри. Официальное извещение об отстранении от работы и начале служебного расследования. Гарри хмыкнул, швырнул письмо на стол и продолжил разговор, словно не заметив паузы:

- Думал, доползу домой — напьюсь. А вот теперь и правда совсем неохота.

- Та же фигня, - повторил Малфой. Пергаментом на столе он подчеркнуто не заинтересовался. - Я когда Криви чинил, думал - нажрусь в сопли, возможно прямо в мэноре. А после Дугласа, пока шли к ритуальному залу - собирался кого-нибудь попросить об обливейте, когда все закончится. А теперь ничего так, спокойно даже. Только устал.

- И я устал, - кивнул Гарри, снова укладываясь навзничь.

Помолчали еще, может немного, а может — долго, и Гарри спросил:

- А у тебя как? Как Асти?

- Все прошло нормально. Мама попросила Пэнс у нас пока пожить, пока Мери и Даф не придут в норму. Ей самой отца и Асти хватает.

- Паркинсон согласилась?

- Куда ж она денется? Обещала дать интервью о том, как мамаша Малфой собирает в мэноре гарем для сына.

- Нарциссе так сказала?

- Не-а, маму она уважает. Мне.

- А. Кстати, Макгонагалл сказала, чтоб формальную опеку оформлял не ты, а Нарцисса. А то неприлично.

- Я подумаю об этом завтра.

Снова замолчали, и на этот раз тишину прервал бодрый топоток на втором этаже. Драко даже поднял голову, удивленно прислушиваясь, а потом упал обратно и хлопнул себя по лбу.

- Уизли — мелкая?

- Вообще о ней забыл! - констатировал Гарри без намека на раскаяние.

- ЗдоровА спать.

- Вчера хорошо посидели.