Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 66

- Не верится, правда, что здесь когда-то обитали колдуны, способные превратить человека в волка, - негромко произнёс Дэвид, будто прочитав мысли Ольги.

- Время никого не щадит, - задумчиво ответила ему Ребекка. – Когда-то муллу-курумбы наводили ужас на все Голубые горы, теперь же их здесь и след простыл. Нам нужно подумать о том, что делать, если мы всё-таки не найдём ни тоддов, ни их карликовых соседей.

- Что же мы сможем в таком случае сделать? – удивился Дэвид. – Разве нам не останется тогда лишь смириться с судьбой?

- Нет, смиряться я в любом случае не намерена, - покачала головой Ребекка. – Однако, если удача от нас отвернётся, у меня есть пара идей, где искать помощи. Но это, пожалуй, ещё сложнее, чем отыскать тоддов, поэтому оставим этот вариант на крайний случай... Я имела в виду, что нужно постараться больше узнать о магии муллу-курумбов и тоддов.

- Но как это сделать без них самих? – вновь вступила в разговор Ольга.

- Помнишь то место, где ты меня нашла во время моего последнего приступа?

- Да, там было очень красиво, но жутко холодно.

- Главное в том месте не красота и холод, а те знания, которые там хранятся. Ведь небесный храм, где мы были, это не что иное, как Хроники Акаши – сосредоточие всех знаний Земли.

- Если в этих Хрониках находятся все знания, зачем тогда, мы проделали такой долгий путь? – спросил Дэвид. – Моно же было простоя выяснить, как снять проклятие, и провести ритуал или что-то в этом роде.

- Не всё так просто, - покачала головой Ребекка. – Дело в том, что, когда я попадаю в Хроники во время припадков, я себя там не осознаю. Для меня происходящее там подобно сну, поэтому я не могу сознательно искать информацию. Однако, если попробовать попасть в ту сферу сознательно, то, может, что-то и получится, но при этом есть риск вызвать очередной приступ.





- Тогда, мы не станем рисковать, пока есть другие варианты, - вступил в разговор Линг.

Так и решили – сначала попытаться пообщаться с тоддами, а затем, если ничего стоящего из этого не выйдет, уже искать ответ в небесных сферах.

 

На следующее утро после завтрака Ольга, Дэвид в волчьем обличье, Ребекка и Линг, загрузившись в свой внедорожник первым делом отправились в деревню тоддов, которую Ольге посоветовал пожилой нильгириец.

Пару часов пути по живописной дороге среди чайных плантаций и высоких эвкалиптов привели их в красивую холмистую долину, раскинувшуюся на фоне отвесных скал. Вдалеке на лугу, покрытом сочной зелёной травой, паслись черные буйволы, рядом с которыми мелькали человеческие фигуры в светлых одеяниях. Ближе к дороге находилась сама деревня, состоявшая из нескольких лачуг с полукруглыми бамбуковыми крышами и выделявшимся на их фоне более внушительными размерами священным буйволятником в центре.

Как правило, в индийских деревнях приезд бледнолицых гостей вызывает необычайное оживление среди местных жителей, особенно детворы. Вокруг туристов, решивших поближе познакомиться с жизнью какого-нибудь индийского посёлка, едва они прибывали, тут же собиралась огромная, шумная толпа. В таких случаях трудно было понять, кто на кого приехал смотреть, и сами туристы моментально превращались в достопримечательности.

Однако в этот раз ничего подобного не произошло. Оставив автомобиль, Ольга, Ребекка, Линг и волк вошли в деревню, не вызвав при этом, ни у кого из местных ни малейшего интереса. Они спокойно переходили от дома к дому, обошли вокруг святилища, но никто к ним так и не подошёл. Поэтому они сами, приблизившись к очередному жилищу, попытались заговорить с сидевшей на пороге пожилой женщиной в белой с узорами простыне и с закрученными в волнистые локоны седыми волосами. Вернее, говорила Ребекка, которая, похоже, знала не один индийский язык.

После обмена несколькими фразами со старушкой Ребекка сообщила своим друзьям, что здесь им, по словам женщины, вряд ли смогут помочь. Тодды сейчас не занимаются врачевательством, как раньше, но, если гости хотят сфотографироваться с местными жителями, то это можно сделать за небольшую плату. В общем, посмотрев на «тоддов» этой деревни, больше походивших на обычных тамильцев и метисов, пообщавшись с одной из их представительниц, путешественники убедились, что пожилой джентльмен, с которым Ольга говорила накануне, был полностью прав. Не было похоже, чтобы на Голубых горах остался хоть один настоящий волшебник или колдун. Их заменили ряженые, готовые фотографироваться с туристами и самые обычные, избалованные вниманием индийцы, которым не было уже никакого дела до приезжих. В итоге ни пользы, ни удовольствия Ольга, Ребекка, Линг и Дэвид от этого визита не получили.

Следующим местом назначения в этот день был музей племен, где четверо искателей древних знаний познакомились с бытом и историей коренных жителей Голубых гор: тоддов, бадагов, ирулов, котов и различных курумбов. Здесь они вдоволь налюбовались на образцы туземного творчества, традиционных жилищ, одежды разных племён, познакомились с их верованиями и традициями. Однако стоило им задать несколько вопросов здешнему гиду – симпатичному молодому индийцу – как поток информации из его уст мигом иссяк. О тоддах и муллу-курумбах прежних времён он - подобно большинству современных местных жителей - ничего толком сказать не смог, как и о том, почему одно из этих племён изменилось до неузнаваемости, а другое и вовсе исчезло. Так и музей Ольга, Дэвид, Ребекка и Линг покинули ни с чем.