Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 71

— Ах ты, сволочь! Немедленно отпусти меня! — заверещал Рой, но Уолкер только сильнее задрал его скрюченный локоть вверх, причинив тем самым немало болезненных ощущений. — Мне больно! Прекрати!

— Отпущу, как только ты, подонок, принесёшь Дейзи свои глубочайшие извинения за неподобающее поведение, — твёрдо заявил юноша, в адрес которого незамедлительно посыпались всяческие оскорбления, вследствие чего рука Роя приняла уж совсем неестественное положение. — Ещё одно неосторожное движение и вывих тебе обеспечен.

— А-а-а, ладно, ладно! Я извинюсь! — пустив слезу, закричал бугай. — Прости меня, Дейзи!

— Не слышу искренности в голосе.

— Дейзи, пожалуйста, прости, я больше не буду так себя вести…

Уолкер ослабил хватку, но не удержался и пнул Роя в спину, из-за чего физиономия второго встретилась с твёрдой землёй.

— Ну вот, совсем другое дело, — отряхивая руки, сказал Аллен и широко улыбнулся. — Прости, приятель, но с этого момента тебе придётся считаться со мной. — Почувствовав на себе презрительно-надменный взгляд победителя, бугай невольно сравнил себя с насекомым. — Я больше никому не позволю смотреть на меня свысока.

Зажимая ладонью травмированное плечо, Рой с трудом поднялся на ноги и злобно рявкнул:

— Ты чёртов демон.

— Для друзей — я просто Аллен, — спокойно ответил юноша и повернулся в сторону Дейзи: — Идём.

Девушка, стоя как вкопанная и с ужасом наблюдая за этой сценой, вздрогнула и неуверенно зашагала к своему спасителю. Прежде чем взять свою подругу за руку и увести, Уолкер бросил на неё осуждающий взгляд и ледяным тоном проговорил:

— Не ожидал от тебя такого.

Дейзи будто снова ударили по лицу. Непроизвольно приложив ладонь к щеке, она виновато опустила голову.

Как только парочка скрылась из виду, Рой, крича во всё горло, принялся проклинать Уолкера, заявляя всем присутствующим, что непременно отомстит за своё унижение. Однако никто не торопился верить или хоть как-то поддержать паренька. В общем, свидетели сего конфликта, не зная, как реагировать, попросту начали расходиться.

Чуть позже, направляясь в свою палатку, двое приятелей-фокусников, немного придя в себя, обсудили произошедшее.

— Я, конечно, не до конца понял, что случилось, но думаю, с Уолкером шутки плохи.

— Ты только сейчас об этом догадался, болван?! Учитывая то, что он сотворил с Роем, к нему теперь и на пушечный выстрел лучше не приближаться. Один его жуткий взгляд чего стоил. — Парень почесал затылок и добавил: — Как бы управляющий не прознал об этом.

— Согласен, — закивал собеседник. — Я, кстати, уже дважды видел его с какой-то девицей, и это точно была не Дейзи.

— Хочешь сказать, что наш когда-то непутёвый оборванец ещё и крутит шуры-муры сразу с двумя женщинами? — у второго приятеля от таких новостей едва глаза на лоб не полезли.

— Да пёс его знает, — махнув рукой, ответил первый. — Моя прабабка славянского происхождения про таких людей всегда говорила, что в тихом омуте черти водятся.

Парни переглянулись и, подумав об одном и том же, почти одновременно воскликнули:

— Кажется, Рой прав. Уолкер действительно демон!

***

Всю дорогу Дейзи пыталась бороться со своей нарушенной координацией и вести себя непринуждённо, надеясь, что Аллен не заметит, в каком неподобающем состоянии она находится. Однако юноша, взяв её под руку, дал понять, что из неё вышла плохая актриса. И без того горящие щёки девушки, казалось, запылали в разы сильнее.

Уолкер молчал, а Дейзи боялась заговорить первой, так как не могла отделаться от омерзительного чувства стыда и неловкости. Но, несмотря на всё это, девушке невыносимо хотелось закричать на всю улицу о том, насколько она счастлива, что именно Аллен оказался рядом, что именно он не оставил её в беде. Впрочем, из-за этого юная циркачка на какое-то время даже забыла о существовании Линали, поэтому просто наслаждалась случайной близостью, думая, что ещё никто так трепетно не придерживал её за руку.

— Ты головой вообще думала, когда согласилась пойти с Роем? — тот же холодный тон в голосе парня заставил девушку спуститься на землю.

— Ну, знаешь, я просто…

— Ты понимаешь, что не появись я вовремя, то этот недоразвитый кретин мог бы сотворить с тобой всё что угодно? А так как он приходится управляющему племянником, то ещё и остался бы безнаказанным.





Дейзи ссутулилась и поджала губы.

— Прости, я не хотела доставлять тебе лишних проблем, — тихо проговорила она.

— Да не обо мне речь, — раздражённо отмахнулся Аллен. — С каких пор ты стала вести себя настолько безрассудно?

— А с каких пор у тебя проявились сверхчеловеческие способности? — юноша заметно напрягся, но так ничего и не ответил. Тогда девушка добавила: — Ты уложил Роя, даже не вспотев, что в принципе невозможно, особенно если учитывать ваши весовые категории.

Последовала продолжительная пауза, после чего Уолкер, наконец, ответил:

— Я не могу объяснить. Почему-то я был уверен, что это мне под силу и… не ошибся.

Такой ответ не дал Дейзи ровным счётом ничего, а разве что породил ещё больше вопросов. Украдкой взглянув на своего спутника, девушка поняла, что тот явно не предрасположен к беседе и вряд ли станет ей что-либо разъяснять. Плотно сжатые губы и отрешённый взгляд открыто говорили, что Аллен не в духе.

Девушка не могла не признать, что эти странности, связанные с Уолкером, не только настораживали, но и пугали до чёртиков. А если брать в расчёт то, что убийцей Била и Скотти, несомненно, являлся он, то благоразумнее было бы и вовсе держаться от него подальше. Однако Дейзи, вопреки всему, отказывалась подчиняться элементарной логике, ведь её чувства были куда выше всего этого. В конце концов, святой и непогрешимой она тоже никогда не была, так как скелетов в шкафу и у неё хватало.

Когда они добрались до палатки, Аллен молча завёл девушку внутрь, помог ей присесть на кровать, после чего зажёг керосиновую лампу, стоящую на письменном столе.

— Ложись спать, Дейзи. На сегодня достаточно приключений.

Юная циркачка, будучи не в самом трезвом уме, поняла, что не сможет так просто отпустить юношу, ведь её любопытство не знало границ, поэтому, недолго думая, она осторожно спросила:

— Скажи, ты ведь так злишься не только из-за стычки с Роем или своих странностей?

Со стороны Аллена последовала довольно-таки неоднозначная реакция, которую он тщетно пытался скрыть за маской непринуждённости.

— С чего ты взяла?

— Неужели вы поссорились?

— Тебя это не должно волновать.

Губы Дейзи скривились в едва заметной ехидной улыбке. Откинувшись на подушку, девушка развела руки в стороны и нараспев произнесла:

— Ну да, конечно, Дейзи как обычно суёт свой нос в чужие дела…

Тем временем внимание юноши привлёк какой-то рисунок, лежащий на том же столе. Присмотревшись получше, Уолкер взял его в руки и, не скрывая своего изумления, спросил:

— А это что?

— Разве не узнаешь? По-моему, неплохо получилось. Даже твоя обожаемая Линали сказала, — девушка деланно прочистила горло, — цитирую: «У тебя определённо есть задатки профессионального художника».

— Эм, но… почему ты нарисовала именно меня? — продолжая рассматривать свой портрет, растерянно спросил парень.

Дейзи поднялась с кровати и подошла к столу. Отобрав рисунок, она с каким-то обожанием принялась разглядывать своё творение, а поняв, что увлеклась, томно выдохнула и, наконец, ответила:

— Потому что у тебя красивое лицо, Аллен.

Не то чтобы юноша ранее не слышал комплиментов в свой адрес, но такая прямолинейность почему-то заставила его густо покраснеть.

— Э… спасибо, конечно, но… — Уолкер начал нервно теребить шею. — Наверное, не стоит больше рисовать мои портреты. — Нахмурившись, девушка вопросительно посмотрела на него. — Просто… мне как-то неловко от этого… — растерянно пояснил он.

Дейзи не удержалась и захихикала, затем и вовсе рассмеялась, чем привела юношу в ещё большее смущение. Подумав, что застенчивость определённо является достоинством Аллена, девушка положила рисунок на место и пристально посмотрела парню в глаза.