Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 119

— Послушай-ка, ММ-2, — снимая тарп с полки, пробормотала она. — Знаю, я говорила, что больше никогда тебя не надену, но теперь мы подружились, верно? И ты же знаешь, что за тот случай на торжестве за тобой должок. — Софи не могла знать наверняка, но у нее было ощущение, что она почувствовала согласие от тарпа. Одежда издавала мягкий гул, казалось, уведомляя, что всё понимает и соглашается с ней.

— Хорошо, — проговорила Софи. — Вот, что я хочу, чтобы ты сделал…

* * * * *

Она вышла из ванной намного раньше, чем Сильван надеялся. И если это возможно, выглядела Софи ещё более милой и желанной, чем раньше. Её кожа приобрела розовый блеск от пара, а прядки вокруг лица превратились в нежные локоны, обрамлявшие лицо. И что хуже, тепло ванны усилило её запах — он достиг носа Сильвана, как соблазнительные духи, теплый и сладкий, и крайне желанный. Это сделало его мгновенно твердым, его член жаждал освобождения. Сильван поерзал в надежде, что она не заметила внезапной выпуклости в его штанах. Но он был слишком занят, глядя на Софи, чтобы обратить внимание, смотрит ли она.

Софи вновь надела зеленый тарп в виде платья. Но какого платья! У него был глубокий V-образный вырез, демонстрирующий кремовую ложбинку меж грудей, и отчетливо проглядывались вершинки сосков.

Нежно-зеленый подол платья спадал до лодыжек, по середине был разрез

до середины бедер, при каждом шаге ясно очерчивая её стройные ноги.

Дав первоначальную оценку, Сильван старался не смотреть, но это было трудно — почти невозможно. Особенно когда она подошла и села на диван рядом с ним так близко, что их ноги соприкасались.

— Ммм, чувствую себя намного лучше. — Голос Софи был тихим и хриплым — таким же довольным, как мурлыканье кошки. Мягкое, женское урчание, казалось, шло прямо в пах Сильвана, делая его жестче, чем когда-либо.

Неловко поерзав, Киндред попытался отодвинуть свою ногу от нее как можно ненавязчивее.

— Я рад. — Его голос прозвучал жестко и деревянно — натянуто. Трудно говорить расслабленно, ведь

он никогда в жизни не испытывал такого возбуждения.

— Спасибо. — Софи снова повернулась к нему, её колено коснулось его, и вдруг рукав её платья скользнул вниз по её плечу, обнажив большую часть её правой груди. И вообще, не будь сосок затвердевшим, она обнажилась бы до самой талии. Как бы то ни было, край тарпа зацепился за кончик соска, и открылся только верхний край её ареолы.

— О-ох! — ахнула София, возясь с тарпом. — Я так виновата. Глупая вещица…

Она поправила рукав и почти прикрыла грудь… и тут же упал рукав с другой стороны. Софи снова схватилась за тарп, пытаясь заставить его прикрыть себя, но очевидно, тот не хотел сотрудничать.

Вместо того чтобы вернуться к своей первоначальной форме, передняя часть тарпа образовала неприлично маленькие треугольники, которые

крепко прижались к её груди. Верхние точки треугольников начинались чуть выше её сосков и едва прикрывали нижние изгибы её спелых холмиков. Окончательная форма обрисовала общие контуры выступающих вершинок, оставив обнаженной большую часть груди, что было отвлекающе эротичным — и так заманчиво, что Сильван мог взорваться в любую минуту.

— Ну вот. — Софи неуверенно опустила взгляд на свою грудь. — Думаю, теперь это прекратилось. Наверно, это происходит само собой.

— Будь… аккуратна с ним, — наконец Сильван услышал свой хриплый голос и заставил себя отвести глаза, когда Софи вновь заговорила.

— Только одно, Сильван… — Софи молчала так долго, что ему пришлось обернуться и снова посмотреть на нее.

— Да? — спросил он, отчаянно пытаясь не смотреть на её шею.

— Место, где меня порезал он — командир Скраджей — чтобы вынуть устройство слежения. Всё ещё болит… сильно. — Софи прикусила губу, её прекрасные глаза наполнились болью. — И, ну… если ты не возражаешь, я хотела поинтересоваться, ты мог бы исцелить рану для меня. Также как исцелил мои другие раны в хижине.

«Я встал бы на колени перед ней, коснулся её кожи. И начал бы с её колена, провел языком вверх по внутренней части её бедра. Затем развел бы ей ноги, чтобы видеть влажное, налитое влагалище. Губы её лона будут опухшими и чувствительными, горячими и влажными от желания… Нет! — Сильван на мгновение закрыл глаза, пытаясь восстановить контроль над собой. — Я не могу так думать. Она просит исцелить её, и именно это мне и нужно сделать. Только это».

— Сильван? — прошептала Софи. — Я… Я прошу слишком много? Я тебя обидела?





— Разумеется, нет, — ответил Сильван придушенным голосом. — Всё в порядке. Я в норме. И, разумеется, я могу… излечить тебя.

— Если ты не возражаешь….

— Вовсе нет. Не хочу, чтобы ты испытывала боль, особенно когда могу её облегчить. — Соскользнув с дивана, Сильван разместился неподвижно прямо перед Софи. — Ещё раз, где болит?

— Вот здесь, — тихо произнесла она, указывая. — Под коленом.

Сильван намеревался наклониться и исцелить её сбоку, но София раздвинула ноги, поманив его. Каким-то образом он оказался между её бедер, которые, к счастью, были в основном прикрыты тарпом, — по крайней мере, от середины бедра и выше.

Изо всех сил стараясь сохранить самообладание, Сильван наклонил голову к небольшой ране и осторожно омыл её языком, наслаждаясь восхитительным вкусом её кожи.

Сперва, очевидно от боли, Софи зашипела, а затем, когда он продолжил её лизать, мягко застонала.

Сильван вскинул глаза:

— Я… Я сделал тебе больно?

— Нет. — Мягко запустив руку в волосы Сильвана, Софи послала дрожь наслаждения вниз по его спине. — Это… вообще-то приятное ощущение. Но болит кое-гд… О-о-ох! — Разрез на её тарпе разъехался, полностью обнажив до талии.

Сильван старался не смотреть, но не удержался и бросил беглый взгляд на её нежное влагалище с аккуратно подстриженными темно-каштановыми кудряшками. Внезапно её аромат стал гораздо сильнее и соблазнительней, чем прежде, заставляя его член и клыки болеть от необходимости погрузиться в её плоть. Сильван резко отгородился от своего желания и заставил себя отвести взгляд.

— Мне очень жаль, — говорила Софи, пытаясь снова свести концы тарпа вместе. — Непослушный MM-2! — Ругала она одежду. — Ты не должен так делать!

— Всё в порядке. — С трудом поднявшись, Сильван снова сел рядом с ней на диван. — Уверен, теперь ты исцелилась. Но… — он прочистил горло, желая сменить тему. — Ты говорила, что у тебя ещё где-то болит.

* * * * *

— Ну, да… — Софи покраснела. Быть вот так выставленной напоказ действительно неловко, даже несмотря на то что MM-2 всего лишь следовал приказам. Но также это было и сексуально, тем более что оказывало влияние на Сильвана.

— Э-э… — Она неуверенно посмотрела на него. — Мои соски и моя… между моих ног. Я так там чувствительна, что это почти больно. И они стали темно-красными — по крайней мере, мои соски.

Сильван передвинулся рядом с Софи, и она не могла не заметить очертаний возбужденного члена под тканью его черных штанов.

— Я говорил тебе, что это был симптом Кровавой лихорадки, — хрипло напомнил он ей. — Более глубокая окраска и чувствительность должны исчезнуть, как только ты примешь противоядие.

— Знаю, но правда болит очень сильно, — сказала Софи, стараясь выглядеть жалостливо. — Я лишь подумала, нормально ли это, когда так больно? Мои соски так сжимаются и болят, и внутри… там всё очень чувствительно и набухло.

Сильван нахмурился:

— Возможно, лихорадка разгорается в твоем теле быстрее, потому что ты человек.

Закусив губу, она опустила взгляд: