Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 84

— А самое интересное Осако тоже пропала, — добавила Хотару. — Её сегодня не видели ни одногруппники, ни учителя… Мы уже опросили огромное количество народа…

Моё сердце ёкнуло и забилось быстро-быстро, предчувствуя беду. Дрожащими пальцами я открыла рюкзак, вытащила телефон и набрала номер Нару. Абонент оказался недоступным.

— Точно так же и с телефоном Умино, — ответил парень. — Мы пытались дозвониться до него весь день.

— Нужно сообщить на пульт охраны, — предложила я, убирая мобильник.

— Мы это уже сделали, — вздохнула Хотару, тряхнув своими черными блестящими волосами. — Нам сказали, что займутся поисками, только если студент отсутствует более двадцати четырёх часов.

— Вот чёрт! — выругалась я. — А если они в лесу заблудились… А если… — у меня просто язык не повернулся высказать тысячу и одно предположение того, что могло произойти с двумя молодыми людьми. Я повернулась к парню. — Зачем Умино хотел встретиться с Нару?

— Я не знаю, — пожал плечами он. — Умино лишь сказал, что это очень и очень важно… Я не спал — и готовился к тесту, но утром он так и не вернулся…

— Чёрт! — снова выругалась я. — Где же они могли встретиться? Может, стоит начать поиски оттуда?

Тёмные, словно спелая черешня, глаза Хотару просияли, отчего она сделалась очень хорошенькой.

— А ведь точно! — радостно воскликнула она. — Как мы раньше не додумались! У Клуба Смерти есть штаб в одном заброшенном домике за территорией колледжа. Когда-то там было небольшое поселение, но теперь эти дома стоят пустыми вот уже несколько десятков лет. Может такое быть, что Умино слишком увлёкся и не заметил, как прошло полдня… Такое уже было однажды…

— Тогда нам следует поторопиться и все поскорее выяснить! — отозвалась я, двигаясь к выходу из библиотеки.

***

Солнце клонилось к закату, изрезав горизонт яркими мазками жёлтого и розового.

— Это то самое место? — спросила я, когда мы протопали через лес несколько километров от главного корпуса колледжа.

Узенькая грунтовая дорожка вывела нас к небольшой поляне, на которой тесно жались друг к дружке шесть заброшенных деревенских домиков с заколоченными окнами, словно забытые склепы на старом сельском кладбище. На фоне заходящего солнца они выглядели не реальными сооружениями из дерева и камня, а призрачными тенями.

Хотару кивнула.

— Да, наш штаб находится в крайнем слева…

— Ну, тогда поспешим! — отозвалась я, хотя это было проще сказать, чем сделать.

Идти в высокой жухлой траве, сквозь которую пробивалась зелёная поросль, спотыкаясь о норки зверьков, было крайне затруднительно. К тому же меня не покидало напряжение и беспокойство за Нару. Какого чёрта она потащилась на встречу с Умино Гурио в такой час? Что такого важного она хотела ему рассказать и почему они до сих пор не вернулись?





— Похоже, зря тащились! — разочарованно воскликнул сосед Умино, указывая на ржавый наружный засов, удерживающий дверь закрытой, когда мы подошли к дому. — Если они и были здесь, то ушли.

— Давайте всё равно посмотрим, — предложила Хотару. — Может, внутри мы найдём что-нибудь, что укажет, где их искать дальше…

Её маленькая хрупкая ручка заметно дрожала, когда она дёргала ржавый засов и толкала старую прогнившую дверь, отворившей перед нами зияющий темнотой проход.

— О, Господи! — воскликнула она, прижав рукав своего бесформенного чёрного платья к носу. — Вы чувствуете запах?

— Это кровь… — сглотнул слюну молодой человек. — Пахнет будто в мясной лавке…

Я достала телефон и посветила фонариком внутрь. Не знаю, каким образом мне удалось устоять на месте и не выронить его из рук, когда я разглядела ужасную картину, представшую моим глазам. Хотару вырвало. Я же еле сдержала внезапно подкатившую тошноту.

Кровь вперемешку с фрагментами внутренностей, кожи и волос покрывала практически весь пол, и мебель небольшой гостиной. Из-под стула на меня смотрел глаз, рядом валялось нечто похожее на часть кишечника. На стенах виднелись кровавые отпечатки, как будто кто-то судорожно искал выход, но никак не мог его найти. Телефон в моей руке дрогнул, и луч света сместился в угол, высветив то, что было скрыто в тени — два обглоданных розовых скелета с неестественно вывернутыми челюстями, будто застывшими в нечеловеческом крике.

========== Глава 6 ==========

Из курса анатомии мне было известно, что в теле взрослого человека содержится около пяти литров крови. Столько же краски примерно нужно, чтобы покрасить небольшую комнату. Глядя на гостиную старого дома, больше напоминавшую сейчас средневековую камеру пыток, нежели бывшее жилое помещение, я вполне могла себе представить, как чья-то дьявольская рука пыталась воплотить кошмар больной фантазии, использовав кровь вместо краски. За моими спинами корчились от рвотных позывов Хотару и сосед по комнате Умино Гурио. Но я не могла им помочь, продолжая смотреть, словно зачарованная, в пустые глазницы двух полу обглоданных скелетов и мерцающие блики глянцевых красных лужиц.

«Соберись! Очнись! — велела я себе. — Нужно выяснить, ЧТО здесь произошло!»

Вздохнув поглубже, я схватилась за дверной косяк, ступила в дом и замерла, чувствуя, как забилось сердце. Ни души. Обшарпанный пол, залитый кровью и кашей из внутренностей, практически не скрипел. На первый взгляд обычная гостиная, обставленная старой, дешёвой мебелью: продавленный диван, кресла, самодельный книжный шкаф, сколоченный из грубых, необработанных досок, огромный стенд с газетными вырезками о громких убийствах. Ничего необычного для упоротых фанатов малочисленного клуба, который по иронии судьбы вскоре станет объектом такого же пристального наблюдения, как и все те нераскрытые преступления, интересовавшие их.

Я прошла вглубь комнаты, огибая фрагменты органов, мышц и сухожилий. Кровь чавкала под ногами, и от этого хлюпающего звука к горлу поступала тошнота, угрожая выплеснуть содержимое желудка наружу. Даже моего яркого воображения не хватало на то, чтобы вообразить то, что могло случиться с двумя молодыми людьми. А в том, что это были Нару и Умино, я не сомневалась — один из скелетов был одет в изодранную водолазку знакомого песочного цвета, а у второго имелись клочки рыжих кудряшек на черепе. Я прошла через гостиную поближе к скелетам и остановилась, заметив, как что-то блеснуло на полу. Присев на корточки и подавив брезгливость, я извлекла медальон в виде звёздочки. Моё сердце пропустило удар, потому что такой медальон я уже видела однажды — в подвале братьев Коу, когда мы с Ятеном искали твистер в ящиках. Конечно, я могла и ошибаться, потому что темнота в комнате, кровь на медальоне и мои напряжённые нервы мешали разглядеть его получше. Но первая мысль, засевшая в мозгу, отрицала всякие «но», вынуждая меня признать, что медальон был тем самым.

«Он был здесь. Ятен Коу был здесь», — кричало что-то внутри моего сердца.

«Не делай поспешных выводов, пока не убедишься», — возражал разум.

— Это сделали не люди, — послышался тихий сдавленный голос.

Я резко обернулась, машинально пряча медальон в карман.

— Чёрт! Ты меня напугала!

— Хочешь, напугаться по-настоящему? — спросила Хотару Томо, которая умудрилась последовать за мной, да так, что я не услышала шума её шагов. Эта девчонка сама напоминала призрак. — Приглядись к полу внимательнее…