Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 61

— Всё это, конечно, очень замечательно, господа! Но меня больше интересуют показания мисс Мицуно, чем поиски золотой побрякушки. Почему, скажите на милость, вторая её подруга попадает к вам на секционный стол, а другая в больницу? Мне видится, что она знает намного больше, чем хочет всех нас уверить. Я бы с удовольствием её допросила прямо сейчас!

С этими словами молодая женщина подошла к Ами и снова пристально на неё посмотрела, скрестив руки на груди, заставляя девушку вжаться в спинку дивана. Гневный окрик послужил ответом на её заявление. В едином порыве Мотоки и Мамору вскочили со своих мест и встали между доктором и Ами.

— Вот уж чего мы вам не позволим сделать, так это допрашивать мисс Мицуно, пока этого не сделала Токийская полиция! — крикнул детектив Джиба высоким голосом.

— Мне вновь напомнить ваше место, детектив? — процедила сквозь зубы Катарина Айно, сузив глаза.

— Моё место вас не касается, доктор Айно. А вот допрашивать гражданку Японии без соответствующих предписаний Интерполу запрещает закон страны, в которой вы сейчас находитесь. И только если Ами сама изъявит желание с вами побеседовать, я посмотрю на это сквозь пальцы! — спокойным тоном сказал Мамору.

Бледное лицо Катарины Айно передёрнуло от ярости. Показывая на Ами пальцем и дрожа от гнева, она крикнула:

— Вы совершаете ошибку! Токийская полиция ни черта не сможет выяснить! Эта девчонка явно что-то знает! Бьюсь об заклад, она покрывает имя убийцы, но вам не удастся на неё надавить! Её надо посадить за решётку и допросить с пристрастием!

Ами закрыла глаза и поняла, что пропала. Девушка стала лихорадочно соображать, что она уже успела рассказать доктору Айно и какой линии ей придерживаться далее, если её все-таки арестуют. Единственное, что она знала точно — упоминать про Чёрное Солнце, улику, которую она стащила и которую у неё украли, категорически нельзя. И про Зоя, пока она сама все не выяснит, тоже.

— Как допрашивать Ами, Токийская полиция решит и без вас, доктор Айно, — вступился Мотоки. — Не хотите уважать законы нашей страны, то могу посоветовать вам вернуться в Лондон, если не желаете, чтобы мы подали официальную жалобу.

Катарина Айно открыла было рот, чтобы возразить, но в последний момент передумала. И Ами едва сдержала вздох облегчения, когда доктор грязно выругалась и стремительным шагом направилась на выход. Её напарник Аллан Блэк предложил ей руку и оба агента Интерпола вышли из кабинета, оставив после себя напряжённую атмосферу, оставшуюся висеть в воздухе, словно удушливый дым.

— Пожалуй, я тоже пойду, — сказал доктор Симидзу, вставая с дивана.

И как только за ним закрылась дверь, детективы плюхнулись на диван рядом с Ами. Молодые люди явно чувствовали себя разбитыми, как после схватки с опасным хищником.

— Эта доктор Айно настоящая стерва, — выдохнул Мотоки. — Шеф уже не знает, куда деваться от её требований и бесконечных жалоб, что наш отдел ничего не делает, расследование стоит на месте и происходит постоянная утечка информации в прессу!

— А на самом деле вы уже что-то выяснили? — спросила Ами.

— По правде говоря, нет, — признался Мамору, вытирая рукой свой влажный лоб. — Мы прошерстили международную базу убийств с обезглавливанием и не нашли стопроцентных совпадений по нашему делу… Если что-то и было, то эти данные есть только у Интерпола и они имеют гриф секретности.

— Понятно… — сказала Ами. — А как же Усаги? Она уже дала показания?

— Конечно, — кивнул Мамору. — Но она не сообщила ничего нового… Как мы и предполагали, мисс Цукино просто обнаружила тело подруги и всё…

Ами с мольбой посмотрела на детектива.

— Раз Усаги лучше… Я могу с ней повидаться?

Мамору задумался.





— Думаю, да — ответил он спустя мгновение. — Если я проведу тебя в больницу, то ты сможешь её навестить в палате. Сейчас к ней так же как и к мисс Тэно приставили охрану… Всё-таки они главные свидетели и есть вероятность, что… В общем девушек сейчас берегут, как зеницу ока.

— Спасибо, Мамору, — сердечно поблагодарила Ами полицейского.

Наконец, после всего она увидит Усаги — о такой возможности она не смела и мечтать. К тому же девушка сгорала от нетерпения самой задать ей вопросы.

***

— Вот так все и произошло, — закончила Ами своё объяснение Мамору.

Девушка рассказала, как она нашла тело Мичиру, когда детектив подвозил её к зданию психиатрической лечебницы, которая так же входила в состав Университетского Госпиталя Токио. Правда располагалась отдельно от центрального корпуса. Ами умолчала о своём визите в Королевство Тьмы, объяснив, что просто была у друзей, а по дороге назад решила заехать к Харуке с Мичиру. Мамору не стал уточнять, у каких именно друзей она гостила, и Ами поблагодарила небо, что ей не пришлось ему врать. Она не хотела упоминать Зоя и его братьев до поры до времени. И хотя золотой фрагмент клинка, найденный в позвонке Мичиру, указывал именно на них, всё же девушке хотелось верить, что это просто совпадение, ибо при мысли о том, что в убийстве её подруг мог быть замешан Зой, у неё отчего-то разрывалось на части сердце.

— Ами, — окликнул Мамору девушку, когда та выходила из его машины. Она обернулась, встретив его обеспокоенный взгляд. — Я… Я хотел бы тебя попросить не упоминать о смерти мисс Кайо и состоянии мисс Тэно, когда ты будешь с Усаги… То есть с мисс Цукино… Ей пришлось несладко, и она только начала приходить в себя…

Ами с удивлением посмотрела на молодого человека. Конечно, она и не собиралась говорить своей подруге об этом, и неожиданная забота детектива показалась ей странной. Однако Ами решила не подавать виду и простодушно ему улыбнулась.

— Обязательно, Мамору. Я всё прекрасно понимаю, — заверила она молодого человека.

— Вот и славно, — вырвался вздох облегчения у детектива. — Я позвонил на пульт охраны и предупредил медперсонал, так что тебя пропустят к мисс Цукино беспрепятственно.

Поблагодарив ещё раз Мамору, девушка отправилась в больницу.

Когда Ами зашла в палату, Усаги лежала на кровати и читала сёдзё мангу. Солнечный свет отражался от потолка и придавал золотистый оттенок стенам, выкрашенных в цвет слоновой кости, а также длинным белокурым волосам девушки, заплетённых в смешную причёску оданго. Плотно закрытые окна удерживали стойкий аромат красных роз, стоящих в огромной хрустальной вазе на прикроватном столике, отчего Ами поначалу испытала лёгкое головокружение, которое впрочем, быстро прошло.

Заметив вошедшую гостью, голубые глаза Усаги потрясённо расширились.

Она подскочила с кровати и радостным воплем бросилась Ами на шею.

— Господи, Ами! Я так рада! Наконец-то! — лепетала блондинка, стискивая подругу в объятиях.

— Как ты, Уса? — спросила Ами, когда первая радость встречи немного улеглась.

Девушки присели на небольшой диванчик в углу палаты.

— Знаешь, теперь неплохо! — улыбнулась Усаги. — Теперь я, по крайней мере, не лежу пластом, находясь в прострации, и не пускаю слюни в подушку!

Для девушки пережившей сильнейший стресс, Усаги действительно выглядела неплохо.