Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 62

— Ух, ты! Здорово! — воскликнул Шинго. — А твои родители, они сейчас где?

Затянувшаяся пауза заставила меня оторваться от гёдза и посмотреть в сторону молодого человека.

— Где… — Ятен удивлённо посмотрел на моего брата, как будто увидел впервые. — Они умерли… мама… она… в неё случайно попала пуля охотника во время прогулки по лесу… Несчастный случай… А отец… он умер от тоски по маме через месяц. Сердце не выдержало…

— Ох, прости, Ятен, — вмешалась моя мама, сложив руки в молитвенном жесте. — Шинго иногда ведёт себя нетактично со своими расспросами. Мне очень жаль, что пришлось тебе напомнить…

— Ничего страшного, госпожа Цукино, — вымученно улыбнулся молодой человек. — Мне не нужно напоминать. Я никогда не забываю своих родителей… К тому же они сейчас вместе, а это лучшее, что может быть для них. Мой отец последовал за любовью всей своей жизни, и в этом нет трагедии… Для него это было вполне естественно.

— Я всегда думала, что любовь должна быть именно ТАКОЙ, — вздохнула мама.

— Она и есть ТАКАЯ, госпожа, — тихо ответил молодой человек, склонив голову.

Он развернулся ко мне, и его зелёные глаза вспыхнули.

— Но только для НЕКОТОРЫХ из нас ТАКАЯ любовь возможна… — пробормотал он еле слышно, пристально глядя на меня.

Я заметила, что Ятен разглядывал моё лицо с какой-то особой нежностью, которой я никогда ещё не замечала в этих бездонных зелёных омутах. Сердце защемило от внезапно нахлынувшей на меня тоски. Мне вдруг стало неловко. Я покраснела до корней волос и отвернулась от него.

Остаток обеда прошёл за обсуждением нейтральных тем. Ятен делился своими впечатлениями об удивительных местах и обычаях, которые ему довелось наблюдать во время своих путешествий. Мои родители и Шинго жадно слушали, открыв рты, ловя каждое его слово. По их лицам было видно, что они пребывали в полном восторге. Но хуже всего было то, что моя кошка Луна, похоже, тоже дезертировала в лагерь противника, пав жертвой чар белобрысого дьявола. Сначала она тёрлась о его ноги, а потом и вовсе запрыгнула на колени. Свернувшись калачиком, кошка зевнула и довольная уснула, пока Ятен легонько почёсывал её за ушком.

— Просто удивительно, Ятен, что Луна так расположена к тебе. Эта кошка славится своеобразным характером и не признаёт никого, кроме Усаги, — заметила мама.

— Я очень люблю кошек, — улыбнулся молодой человек. — И всегда нахожу с ними общий язык. В Египте за мной бегала целая орава котов. А в долине Лимпопо я мог спокойно ходить мимо леопардов или других больших кошек, и они меня ни разу не тронули.

— Поразительно! Видимо у тебя особый талант в общении с животными.

— Возможно… — уклончиво ответил молодой человек, криво улыбнувшись.

Когда обед закончился, Ятен решил потащить меня в библиотеку для подготовки к проекту по биологии. Я хотела было возмутиться и высказаться, что ни в какую библиотеку я с ним не пойду, но молодой человек шепнул мне на ухо что-то вроде: ″Эй, не расстраивай мамочку перспективой″ неуда “за экзамен”″, — и вопрос моего сопротивления волшебным образом решился за одну секунду. Наращённая броня вновь рассыпалась в прах, и мне ничего не оставалось, как согласиться и молча наблюдать за тем, как этот, предусмотревший всё, засранец буксировал меня из дома, а родители с братом умилительно махали мне вслед.

Однако не успела за мной закрыться входная дверь, как я увидела, что на подъездной аллее меня ждал ещё один сюрприз. Я думала, что в библиотеку мы пойдём пешком, поскольку здание колледжа находилось недалеко от моего дома, но вместо этого Ятен подошёл к необычной чёрной машине, которая всем своим видом напоминала скорее НЛО, чем средство передвижения по земной поверхности.

— Запрыгивай, — улыбнулся молодой человек, кивая в сторону машины, возле которой уже собралась приличная толпа зевак.

— Что это вообще ТАКОЕ? — воскликнула я, пробираясь сквозь толпу. — Бэтмобиль?

— Всего лишь McLaren P1****, — пояснил он, закатив глаза. — Я ждал его месяц.

Ятен галантно открыл передо мной дверь, которая непривычно поднялась вверх, чтобы я смогла забраться в машину-НЛО, а сам поспешил сесть на место водителя. Внутри салон автомобиля ещё сильнее напоминал космический корабль — все эти электронные приборные панели, руль и кресла кричали о том, что при желании мы могли бы улететь в другую Галактику, если бы захотели.

— Ты что, Брюс Вейн? Я просто не могу представить, сколько эта машина может стоить! — воскликнула я, пристёгивая ремень безопасности.

— Что-то около 866 000 фунтов стерлингов… — пробормотал Ятен, осторожно трогаясь с парковки. — Но она того стоит… С бензиновым битурбированным двигателем V8 и электромотором эта девочка может развивать около 916 лошадок. Она разгоняется до сотни за 2,8 секунды. Очень быстрая…

— 866 000 фунтов стерлингов? — потрясённо выдохнула я, нервно заёрзав в кресле, поскольку представить такую астрономическую сумму, было нелегко. — Откуда у тебя 866 000 фунтов?!

— Родители оставили мне небольшое наследство, — улыбнулся Ятен.





— Нихрена себе ″небольшое″, если ты можешь позволить купить себе ТАКУЮ машину!

— Ну, а почему бы и нет, если я действительно МОГУ её купить. Это всего лишь вещь, которая в какой-то мере может удовлетворить мою жажду скорости, — усмехнулся молодой человек, отводя в сторону упавшую на глаза густую чёлку.

— А, по-моему, ты просто — сноб, — фыркнула я, отворачиваясь от него.— Купил дорогую машину, чтобы лишний раз покрасоваться и произвести впечатление. Зачем было вообще ехать на этом звездолёте до колледжа, если можно было просто дойти пешком?

— А кто тебе сказал, что мы едем в колледж? — удивлённо проговорил Ятен.

Он что издевается?!

— Но ты же САМ сказал, что нам нужно в библиотеку делать проект по биологии!

Ятен улыбнулся так, что на правой щеке обозначилась ямочка.

— Проект я уже давно сделал самостоятельно, и будь уверена, что он заслужит самый высокий балл от мисс Мэйо. Твоим же родителям я сказал про библиотеку, чтобы они без вопросов отпустили тебя со мной.

Я сделала резкий вдох.

— КУДА мы едем?!

Ятен повернулся в мою сторону и посмотрел на меня так пристально, что я внезапно поняла: все это время, даже несмотря на свою паранойю, я просто недооценивала его.

— В лес, моя девочка, — сказал он тихим, ничего не выражающим голосом. — Мы едем в лес…

Комментарий к Глава 6

* гёдза - японские пельмени. http://s04.radikal.ru/i177/1705/37/deafcd0d49fd.jpg

** окономияки - что-то вроде пиццы. http://s019.radikal.ru/i634/1705/ff/d4977fbbb700.jpg

***Первый фарфор, появившийся в Японии, был привезён из Китая, местный производить не получалось ввиду отсутствия известных залежей подходящего для фарфора

каолина. Таковые были обнаружены на Кюсю в провинции Хидзэн, близ посёлка Арита, давшего название стилю керамики. http://s014.radikal.ru/i326/1705/d9/9091e948463f.jpg

****Изображение McLaren P1

http://s009.radikal.ru/i309/1705/d7/61189103db8b.jpg

========== Глава 7 ==========

Я охапками листья кидаю в костёр

Синим дымом, подпирая бледный неба шатёр

Они пеплом взлетают, прогорев до конца

Я рукою стираю хлопья сажи с лица