Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 155

Я нервно проглотила ком в горле и отвернулась, почувствовав, как тьма сгущается у меня за спиной.

Комментарий к Глава 8

* главный персонаж книги “Парфюмер” П.Зюскинда

========== Глава 9 ==========

Мисс Сецуна Мэйо включила лампы в секционной и подошла к оцинкованному столу, на нём лежал труп молодого человека, из ротовой полости которого я вчера вытащила ключ.

При ярком свете многочисленные порезы на коже выглядели ещё ужасней, чем вчера в тёмном морге. Вылупленные в пустоту глаза, навсегда застывшие и остекленевшие, делали его похожим на чудовище, нежели на человека. Однако глядя на него, я ничего не испытывала. Не было тошноты, брезгливости или ужаса, чисто академический интерес.

Что-то произошло со мной за последние несколько часов. Какая-то еле уловимая перемена… Это была по-прежнему я, но другая. Более спокойная и уверенная. Костлявая серая рука страха больше не сжимала моё горло. Я могла дышать и спокойно заниматься тем, ради чего я сюда приехала, и от этого чувства внутри меня все пело и бурлило пузырьками энергии и невероятной силы.

— Не слишком ли много трупов для одной недели, мисс Мэйо? Это уже второй жмур, которого мы наблюдаем! Сколько можно?! — капризно воскликнул Зой, манерно откидывая рыжеватую прядь со лба.

— Столько сколько нужно, мистер Сайто. К нам в морг доставили любопытнейший экземпляр, и я бы хотела показать студентам его, так сказать с пылу-с жару, — отозвалась Мисс Мэйо, загружая на большой экран позади неё фотографии тела со всех ракурсов.

Зой возвёл глаза к потолку и деланно вздохнул, давая понять окружающим, что он не впечатлён происходящим.

— Итак, мы имеем тело молодого мужчины возраста двадцати пяти лет, — продолжила мисс Мэйо, не обращая на Зоя никакого внимания. — Кто может назвать причину смерти? — спросила она, оглядывая студентов через смотровое стекло.

— Ритуальное убийство, — отозвался Тайки, пристально разглядывая труп.

— Неплохо, мистер Коу, а из чего вы сделали такой вывод, позвольте узнать?

— А разве это не очевидно? Изуродованный труп — раз, символы Антихриста в виде перевёрнутых крестов — два. Всё просто и слишком очевидно, мисс Мэйо, — отозвался он, растягивая губы в ехидной улыбке.

— Интересное мнение, мистер Коу, но, к сожалению вы ошиблись, — ответила она. — Есть ещё предположения, кроме того, что сделал мистер Коу? — спросила мисс Мэйо, обводя поток внимательным взглядом.

Студенты молчали, поглядывая в сторону Тайки, прикидывая, что если уж самому умному из них не удалось найти верный ответ, то остальным нечего было и пытаться.

Мой голос прозвучал прежде, чем я осознала это:

— Мне кажется, это похоже на самоубийство, хотя вывод делать рано, пока не сделано вскрытие.

— Отлично, мисс Мицуно! И почему же вы решили, что это самоубийство?





— По характеру нанесения порезов. Их больше с лицевой стороны, но меньше с задней… Если учитывать, что спереди знаки более аккуратные… Видна скрупулёзная работа. Перевёрнутые кресты задней части вырезаны неуклюже, как будто кому-то было неудобно это делать. На теле отсутствуют, какие-либо следы фиксации, из чего можно сделать вывод, что молодой человек вовсе не сопротивлялся, когда ему наносили раны. Он, конечно, мог быть без сознания, но запёкшаяся кровь под ногтями и успевшие затянуться порезы говорят о том, что скорее всего он делал это сам в течение продолжительного времени. О реальной причине же его смерти можно судить только после вскрытия… — ответила я, чувствуя, что весь поток смотрит на меня, открыв рты.

— Отличный ответ, мисс Мицуно! А теперь про…

— Минуточку! — резкий отклик Тайки прервал мисс Мэйо на полуслове.

— В чём дело, мистер Коу? — недовольно спросила она.

— Это вовсе не тянет на, как вы выразились, “Отличный ответ”! Вывод о самоубийстве притянут за уши, я считаю. Можно найти кучу точно таких же незначительных деталей и в пользу того же убийства и объяснить их не менее веско и обоснованно! — с вызовом сказал Тайки и его лиловые глаза недобро сверкнули.

— Совершенно верно, господин Коу. Но мисс Мицуно сказала одну фразу, которую я и ожидала услышишь от вас, а именно: «пока не произведено вскрытие — рано делать вывод». И мой вопрос изначально был о ПРИЧИНЕ смерти, а не о сопутствующих обстоятельствах. Вывод об убийстве или самоубийстве могут сделать детективы полиции на основании улик, опроса свидетелей и судебно-медицинской экспертизы.

— Зачем же вы тогда спросили, почему мы решили убийство это или нет? — спросил Тайки.

— Мне было просто любопытно, как вы умеете рассуждать. К тому же мисс Мицуно оказалась права насчёт предварительной версии о самоубийстве. Вам всем известно, что я периодически провожу вскрытия для полиции, поскольку оснащение и эксперты нашего колледжа одни из лучших в мире, и молодой мужчина, тело которого вы видите на столе, скорее всего, покончил с собой, приняв смертельную дозу яда. И теперь у нас с вами есть уникальная возможность посмотреть его воздействие на организм, так сказать, изнутри…

— А что это за яд, мисс Мэйо, и как вы определили это, не делая вскрытие? — спросила Мако.

— Отличный вопрос, мисс Кино! И я надеюсь, один из вас ответит на него: ЧТО ЭТО ЗА ЯД и КАК МЫ ЭТО ОПРЕДЕЛИЛИ, НЕ ДЕЛАЯ ВСКРЫТИЯ? Я немного подскажу вам, что это вещество из группы неметаллов содержится в небольших количествах во всех животных и растительных организмах. Это также высокотоксичный кумулятивный яд, поражающий нервную систему. В опытах над животными недостаток этого вещества в организме приводил к задержке развития, деформации конечностей и даже летальному исходу от сердечной недостаточности. В малых дозах он в целом полезен для организма, поскольку повышает усвоение азота и фосфора и препятствует распаду белков, — сказала мисс Мэйо, обводя притихших студентов вопросительным взглядом.

— Мышьяк, — ответила я

— Это мышьяк, — на пару секунд позже ответил Тайки.

— Блестяще мисс Мицуно и мистер Коу! А теперь скажите где мы нашли яд?

— Мышьяк можно обнаружить в эритроцитах крови, а так же в волосах и ногтях при длительном хроническом отравлении, — ответила я.

— Отлично, мисс Мицуно. Совершенно верно. Соединение мышьяка способно долго храниться в трупе. При остром отравлении проводится исследование внутренних органов, а при хроническом исследуются так же ногти и волосы методом эмиссионного спектрального анализа. По версии следствия молодой человек начал травить себя с малых доз мышьяка, попутно нанося себе увечья в течение двух недель. В последнюю пару часов своей жизни он принял смертельную дозу яда, отрезал себе веки и умер. Может кто-то знает, какую клиническую картину мы увидим сегодня при вскрытии?

— Отёк и полнокровие головного мозга, полнокровие внутренних органов, очаговые кровоизлияния и некроз в слизистой оболочке тонкого кишечника, дистрофия почек, печени и мышц сердца. Так же кровь в сосудах должна быть тёмная и густая, — ответила я, нарушая всеобщую тишину.

— Браво, мисс Мицуно! Просто великолепный ответ! Обладать такими знаниями и терминологией для первокурсницы просто необыкновенно! — похвалила меня с улыбкой мисс Мэйо, а Мако одобрительно похлопала по плечу, отчего я зарделась и скромно опустила глаза, чувствуя, что все студенты смотрели на меня с любопытством.

Однако были в этой толпе глаза, которые глядели на меня с презрением и злостью, кромсая и выворачивая моё тело наизнанку. Я почти физически ощущала напряжение его взгляда и странные невидимые липкие нити, которыми я как будто была привязана к молодому человеку. Вместо того чтобы слушать мисс Мэйо, я то и дело косилась на Тайки, который не сводил с меня глаз, вбивая гвозди своим взглядом. Еле дождавшись окончания занятия, я схватила за руку Мако и буквально выволокла её из смотровой.