Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 49

— Нет. — Голос мужчины звучал твердо и уверенно, но в глазах клубилась густая обеспокоенность. Он был уверен в правильности своих поступков, но итог многих судеб зависел не от них и не от него лично.

— Повторяю, тебе не стоит быть такого низкого мнения о Гарри. Я совершенно уверен, что он во всем разберется и найдет верный путь, — уверенно сказал директор, поняв, что волновало Снейпа.

— Хотелось бы иметь хоть сколько-нибудь вашей уверенности, директор.

Дамблдор ничего не ответил. Он только улыбнулся и сложил конверты в стопочку, которую протянул бывшему профессору.

Зельевар молча принял белые прямоугольники и изучил их. Вскрывать не стал, вместо этого вопросительно посмотрел на директора.

— Когда закончишь свои дела или сдашься, отправь эти письма туда, куда они адресованы.

— С письмом мне и в Гринготтс все понятно, но зачем нужно еще одно, в министерство?

— Это рекомендательное письмо. На тот случай, если со своим делом у тебя ничего не выйдет, — с улыбкой пояснил Дамблдор, отпивая из кубка.

Снейп промолчал. Он хотел благодарно улыбнуться, но на его лицо не вовремя наползла старая маска, и он привычным для него голосом сказал:

— Благодарю вас, директор. Могу ли я быть свободен? Мне еще нужно разыскать Поттера и подготовиться к сражению.

— Конечно. Можешь идти, — дал разрешение директор, улыбнувшись. — Я введу в защиту соответствующие изменения, чтобы вы могли без помех приходить и уходить из замка. И еще кое-что. Я бы хотел послушать полную историю, когда все закончится.

Северус замер в полушаге от двери. Не поворачиваясь и не произнося ни звука, он согласно кивнул и покинул помещение.

***

Поттера Снейп нашел быстро — тот вместе с Гринграсс шел в направлении кабинета директора. Они, переплетя пальцы, держались за руки. Тем не менее несмотря на всю окружающую их атмосферу тепла и счастья, лица двух возлюбленных были серьезными и слегка напряженными. Особенно это касалось Дафны, которая то и дело бросала на парня взволнованные взгляды и сжимала его руку.

— Поттер, я как раз ищу вас, — без приветствия начал Снейп. — Нам нужно поговорить.

— Профессор, сначала нам ненадолго нужно зайти к директору. После чего я буду совершенно свободен, — солгал Гарри. Первоначально он собирался прогуляться по Хогвартсу и проверить одну теорию, внезапно возникшую у него в голове сегодня утром, но упускать возможности получить какой-нибудь информации от зельевара от не хотел.

— Здравствуйте, профессор Снейп, — запоздало поздоровалась Дафна. Слизеринка никак не могла решить, стоит проявить воспитанность и поздороваться, или же просто кивнуть декану своего факультета, но не встревать в разговор. В итоге привитые с детства взяли свое.

— Здравствуйте, мисс Гринграсс. — Снейп быстро вернул пристальный взгляд на Поттера и нетерпеливо сказал: — Поттер, вам нужно особое разрешение? Идите уже. Я буду здесь.

***

Доброе утро, директор, у вас есть минуточка? — спросил Гарри, просунув в кабинет голову.

Дамблдор радушно улыбнулся и жестом пригласил гостя войти. Увидев вошедшую следом Дафну, директор приветственно кивнул ей. Он внимательно осмотрел девушку и заметил в глубине ее глаз под покровом беспокойства яркую любовь, направленную на юношу, стоящего рядом. Это согрело его сердце, и он с улыбкой спросил:

— Чаю?

— Нет, спасибо, профессор, — ответил Гарри, не забыв взглядом спросить Дафну. — Мы пришли по важному делу.

— Если это касается мисс Дэвис, то я лично проверил ее и могу с уверенностью сказать, что с ней будет все хорошо. Однако от посещений пока что стоит воздержаться. Для ее же блага.

Гарри благодарно посмотрел на директора и наклонился к уху Дафны:





— Видишь? Не стоит так волноваться. Раз директор сказал, что с ней все хорошо, то беспокоиться не о чем.

— Это так, но… Почему нам нельзя проведать ее? — прошептала в ответ Дафна, немного повысив голос. Она очень сильно беспокоилась о своей лучшей подруге, что отчетливо выражалось на ее лице.

— Ваша подруга находится сейчас в бессознательном состоянии. Ее голова перегружена огромным количеством информации, которая ищет себе там место и пытается безвредно объединиться с имеющейся, в связи с чем мы создали вокруг девушки непроницаемый купол. Внутрь не проникает абсолютно ничего. Кроме воздуха, естественно, — успокаивающе произнес Дамблдор, видя, как сильно девушка вцепилась в руку своего возлюбленного. Он старался, чтобы его голос звучал не только уверенно, но и мягко.

— С ней точно все будет хорошо? — быстро спросил Дафна, подавшись вперед вместе с рукой Гарри. Слова Дамблдора убедили ее не до конца, и она этого не скрывала.

— Ее здоровью ничего не угрожает, но вот изменится ли она как человек — неизвестно. Но волноваться не стоит, я не допущу, чтобы кто-то из моих учеников пострадал, — на последних словах Дамблдор ободрительно кивнул Дафне и повернулся к Гарри: — Ты еще не встречал профессора Снейпа?

Гарри, отрываясь от поглаживая плеча Дафны, положительно кивнул.

— Тогда тебе не стоит задерживаться. С мисс Гринграсс я могу поговорить и без твоего присутствия.

— Я уже скоро иду, только сделаю, что хотел, — с этими словами Гарри ласково погладил возлюбленную по плечу, говоря, чтобы та ненадолго воздержалась от вопросов, и начал изъяснять свою просьбу: — Профессор, я хотел бы позаимствовать у вас Омут памяти, если можно.

— Так вот что ты имел в виду, когда говорил «показать», — прошептала себе под нос Дафна, с интересом наблюдая за реакцией директора.

Дамблдор удивленно поднял брови и перевел взгляд с Гарри на Дафну, а затем обратно. После чего серьезно спросил:

— Ты уверен, что это хорошая затея?

Гарри согласно кивнул.

— А вы, мисс Гринграсс, уверены, что хотите просмотреть воспоминания Гарри? — озабоченно поинтересовался Дамблдор, вертя палочку между пальцев. — Учтите, увиденное может вас шокировать и даже заставить переосмыслить некоторые вещи. Также, боюсь, вам придется дать Непреложный обет.

— Профессор, я не думаю, что обет так необходим. Я… — на мгновение Гарри замолчал, немножко опустил плечи и сказал: — Да, пожалуй, без него никак.

Дафна нежно провела щеке Гарри и успокаивающе произнесла:

— Ничего страшного. Раз эти воспоминания открывают ответы на многие вопросы, я готова принести обет. — Посмотрев на директора она добавила: — Но я бы хотела принести его Гарри, если вы не против.

— Нет-нет, так будет даже лучше, — договорив, Дамблдор взял один из чистых листов и что-то на нем написал. После этого он протянул пергамент Гарри и пояснил: — Я взял на себя смелость написать примерный текст клятвы. Галочками помечены необходимые пункты, остальные на ваше усмотрения, но я бы посоветовал не вычеркивать их.

Гарри быстро пробежался глазами по тексту и показал его Дафне. Прочитав клятву и поняв, что в ней нет ничего, что ограничило бы ее жизнь, девушка заторможено кивнула.

— Ты уверена? — озабоченно спросил Гарри, беря ладошки Дафны в свои. Он тепло на них подул и нежно заглянул в глаза возлюбленной. Внутри них шла нешуточная борьба.

— Да… Просто я с детства не люблю любые виды магических клятв, но, если это необходимо, я готова переступить через свои принципы, — с каждым словом голос Дафны становился все тверже. Ее сердце успокоилось, а глаза прояснились.

Когда Непреложный обет был дан, Гарри притянул к себе Дафну и крепко обнял. Девушка согнула шею и положила голову на грудь парню, слушая немного ускоренное биение сердца.

— Профессор, у вас не найдутся емкости для воспоминаний? — спросил Гарри, смотря по сторонам. — Все-таки информации будет много, и за раз ее не просмотреть.

Дамблдор встал и пошел стоящему неподалеку омуту памяти. Неподалеку от него стоял высокий шкаф из резного дерева с двумя дверцами. Его-то директор и открыл. Внутри находилось много всяких вещей, о предназначении большинства которых Гарри даже и не подозревал. Вытащив с одной полки выцветшую коробочку, мужчина отлевитировал ее себе на стол и кивнул Гарри, чтобы тот не терял время, а приступал за дело.