Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

— А почему мы тогда уходим?

— Здесь опасно находиться, — взволнованно произнес он.

Шквал беспорядочных, хаотичных вопросов нахлынул на меня подобно урагану, и только одна мысль, внезапно вспыхнувшая в сознании, разрослась и вытеснила все остальные. Ее то я неуверенно озвучила:

— Почти все находящиеся в таверне под заклятием! Как тогда в ресторане!

В тот же миг память мне услужливо подкинула образы обезумевших посетителей, крушивших все и вся вокруг себя. Ведомые жаждой разрушения и подчиняющиеся чьему-то приказу, они убили весь рабочий персонал.

— Как ты узнал? — спросила я, пытаясь собраться с мыслями и раздумывая над тем, как быть дальше. Уверена, уйти нам отсюда не дадут и, судя по бледному лицу Идана, он был того же мнения.

— Глаза тех троих словно смотрят в пустоту. С того момента, как ты указала мне на Вальдо, они с заказчиком не обмолвились даже словом, — пояснил Идан.

Я глянул поверх его плеча — теперь все посетители не мигая смотрели в пространство. Голоса стихли, звучала только музыка.

— Они как сторожевые псы в ожидании указаний хозяина, — опасаясь быть услышанной, вполголоса пробормотала я.

— Выходит, они кого-то ждут? — угрюмо пробормотал Идан.

— Или уже дождались, — и я многозначительно на него посмотрела.

Он обернулся и когда снова посмотрел на меня, в его глазах застыл ужас.

— Лучше бы нам побыстрее отсюда убраться, — негромко произнес он, и я не медля ни секунды, провернула на пальце кольцо магистра Авурона. Я надеялась, что он поторопится: долго нам с Иданом не выстоять. Про то, что магистр может не прийти, я старалась не думать.

Ни о чем не подозревающий Идан вцепился в мою руку и потянул за собой к двери. Его маневр не укрылся от присутствующих. Все посетители резко поднялись из-за столов, и грохот падающих стульев заглушил музыку.

Где-то хлопнула дверь и я обернулась в надежде увидеть лорда Авурона. Каково же было мое разочарование, когда из подсобных помещений вышла официантка с поварами и приземистый мужичок, разодетый в яркую дорогую одежду, скорее всего это был — хозяин таверны. Они, глядя перед собой и медленно раскачиваясь, пошли прямо на нас.

«…зомби», — подумалось вдруг некстати.

Абсолютно все посетители были под заклятием.

— Почему магия не действует на нас? — ни к кому конкретно не обращаясь, невпопад спросил Идан, медленно доставая из-за пояса рукоять меча. Едва уловимый жест — и клинок полыхнул огнем. Перехватив двумя руками рукоять огненного меча, парень угрожающе, выставил его перед собой.

— На тебе защита стражей, а я под родовой защитой Авуронов, — все же ответила ему, чтобы как-то снять напряжение. Я нервничала и не понимала, почему магистр еще не пришел на мой зов.

— Жаль, что это нам сейчас никак не поможет выбраться, — не догадываясь о моих переживаниях, задумчиво произнес Идан и, резко дернув меня за руку, крикнул:

— Бежим!

Хорошо, что у меня была неплохая реакция, не то я бы от неожиданности точно растянулась на полу, а не бежала вместе с Иданом к спасительной двери. Однако далеко убежать нам не дали. Мы остановились, оглядываясь в поисках путей к отступлению.

— Переносной портал! — не придумав ничего лучше, крикнула я Идану.

Отпустив мою руку, он достал из кармана серебристый шип. Прошептав над ним активирующее заклинание, парень сжал капсулу в руке и вскрикнул от боли.

— Черт, они блокируют магию! — встряхнул он раненой рукой и убрал шип обратно в карман.

— Как такое возможно?! — крикнула я в отчаянии, с затаенным ужасом наблюдая, как вокруг нас сжимается кольцо зомбированных.





— Если б я знал.

Друг занял боевую стойку, а я выставила перед собой руки. Но сколько бы ни пыталась, у меня не выходило создать боевой пульсар — магия словно впала в спячку. Только теперь до меня дошло: магистр Авурон не придет — он просто не получил мой призыв о помощи!

В поисках оружия бросила взгляд на ближайший стол, там одиноко стояла бутылка из под вина. В сложившихся обстоятельствах я и этому была рада. Я потянула к ней руку и резко отдернула. В таверне внезапно раздался шум ломающейся входной двери. На пороге таверны возник магистр Авурон — облаченный во все черное, он источал силу, а во взгляде его застыла ярость. Он посмотрел на меня, и от этого взгляда у меня подогнулись коленки, а душа ушла в пятки. Зомбированные по сравнению с разъяренным магистром мне показались безобидными домашними животными, и я непроизвольно сделала шаг назад.

— Лиа!!! — взревел магистр и метнулся ко мне, по пути расправляясь со всеми, кто имел неосторожность попасться под ноги. И прежде, чем я успела сделать еще хотя бы шаг, его пальцы стальным кольцом обвили мой локоть.

— Стой, где стоишь, — полным ярости голосом велел он. От страха я, кажется, забыла даже как дышать, не то что двигаться. — С тобой, ведьмочка, я позже разберусь, а сейчас ты будешь в точности выполнять все мои указания. И попробуй только ослушаться!

Под его ледяным взглядом я нервно поежилась и покаянно вскричала:

— Сделаю все, что скажете!

Удовлетворенно кивнув, магистр Авурон запихнул меня к себе за спину и повернулся к окружившим нас зомбированным. Он неуловимым движением извлек из-за пояса огненный меч и активировал его.

— Лиа, держись рядом и не отставай, — глядя перед собой, велел магистр и, словно только сейчас заметил присутствие Идана, отдал ему приказ: — Ты идешь замыкающим!

— Как прикажете, — радостно откликнулся парень и встал позади меня.

Лорд Авурон двинулся вперед, я пошла за ним, стараясь держаться как можно ближе. К нам со всех сторон кинулись зомбированные. Магистр беспощадно наносил удары всем, кто мешал нашему продвижению. Хуже всего приходилось тем, кто осмеливался кинуться на меня — они недосчитывались рук.

Хоть это было и непросто, всех напавших на нас зомбированных магистр оставлял в живых, обездвиживая их.

Идану приходилось еще хуже — не имея опыта в сражениях, он часто пропускал удары и ему все труднее было удерживать натиск взбесившихся посетителей, так что он начал отставать.

Добравшись до двери, магистр Авурон схватил меня в охапку и вывел на улицу, а замешкавшийся Идан остался в таверне. Испугавшись за него, я ринулась обратно, но магистр перехватил меня за талию и прижал к себе.

— Ты куда собралась?! — прорычал он мне в ухо.

— Там Идан! Он же погибнет! — крикнула я и почувствовала, как хватка магистра ослабла.

— Стой здесь! — со злостью произнес он и, разомкнув объятия, кинулся обратно в таверну.

Прошло меньше минуты, но я успела не одну сотню раз пожалеть о том, что покинула школу. Я уже не могла сказать, за кого я переживала больше: за Идана, который не сможет один противостоять толпе зомбированных, или за магистра, потому, что если с ним что-то случится — я себе этого никогда не прощу. Я умру в то же миг, как умрет он!

Из таверны доносились звериные рычания вперемешку со стонами и криками людей. Я старалась не думать, что магистр может быть сейчас ранен, постоянно повторяя себе, что ему ничего не грозит, он сильный. И что ему там горстка каких-то зомбированных!

Когда магистр Авурон с Иданом вышли, музыка в таверне уже стихла. Наступила зловещая тишина. Туника темного мага местами была разорвана. Испугавшись, что он ранен, я кинулась к нему. Остановившись перед мужчиной, я осторожно дотронулась до прорехи на его груди и, обнаружив кровь, с трудом подавила возглас. Магистр Авурон схватил меня за плечи и встряхнул, вынудив посмотреть на него.

— Я не ранен, ведьмочка, — холодно произнес он.

— А как же кровь? — усомнилась я в его честности.

— Раны на мне быстро заживают, — раздраженно ответил магистр и, обняв за талию, притянул к себе под бок.

Злясь на себя за свою несдержанность, предприняла попытку отстраниться, но магистр меня не отпустил. Тогда я, не раздумывая, задала ему вопрос, мучавший меня с самого появления магистра в таверне:

— А как вы нас нашли?