Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 59



Выжившие в этой катастрофе получают, наконец, знак богов, чей гнев к тому времени уже поутих: «И появилась радуга как знак того, что все самое страшное позади и начинается новая эра». Для сравнения вспомним некоторые детали из ветхозаветного потопа. Когда все закончилось, Бог сказал Ною: «Я поставляю завет Мой с вами, что не будет более истреблена всякая плоть водами потопа, и не будет уже потопа на опустошение земли. И сказал Бог: вот знамение завета, который я поставляю между Мною и между вами и между всякою душою живою, которая с вами в роды навсегда: Я полагаю радугу Мою в облаке, чтобы она была знамением (вечного) завета между Мною и между землею». (Кн. Бытия 9:11–12).

Вариант майя звучит так: «И тогда великая мать Сейба поднялась в центре, как напоминание о разрушении мира». Сейба — это огромное дерево, которое растет в Гватемале, где его все еще почитают как священное дерево, связанное с Великим Потопом, в результате которого к берегам Центральной Америки приплыли первые носители американской культуры Итцамна и Иксчель. Возможно, сейба каким-то образом связана с похожим мифом у чероки, о котором рассказывалось ранее: там гигантская пальма появлялась в месте падения метеорита.

Итцамна иногда описывается как высокий белый бородатый мужчина, который со своей женой, белой женщиной, появляется на берегу Юкатана и знакомит местных жителей с искусствами и наукой, относящимися к цивилизации, которая была разрушена в результате, катастрофического потопа за Морем Восходящего Солнца. В кодексах майя и в храмовых рисунках Иксчель изображалась плывущей по воде рядом с неким подобием сундука, из которого все содержимое вывалилось в воду, — символом потерянных в результате потопа материальных ценностей.

Индейцы итца производят свое имя от имени Итцамна. Они построили великолепную обсерваторию Эль-Караколь (или, иначе, «Улитка» — из-за круглой формы) как памятник и точную копию дворца Итцамны на далеком острове, разрушенном наводнением. Интересно, что хотя Итцамна был давно известен как покровитель астрономии и астрологии (как и Атлант), но то, что дворец Эль-Караколь использовался как обсерватория, стало известно только в 60-е годы XX в.

Атлантическое Эльдорадо

Подобно Итцамне, житель Анд Кон-тики, он же Виракоча, был белокожим иностранцем, который принес цивилизацию в Южную Америку после того, как пережил ужасный потоп. Он олицетворят сразу две ипостаси: носителя культуры и сам катаклизм, что отражено в словах: «Он бросал молнии и горы и истреблял леса». В перуанских мифах говорится, что Анды были разворочены взрывами, так что образовались каньоны, когда шла война неба и земли.

Колумбия, лежащая на побережье Атлантического океана, богата на различные сказания о потопе. Индейцы племени муисков рассказывали испанскому историку Сьесе Де Леону и королевскому летописцу падре Онелло Олива, которые в течение многих лет работали среди индейцев, о племени «белых гигантов», прибывших на «огромных каноэ» на восточные берега Колумбии: «Ангел появился с небес весь в огне и убил их всех». Американский антрополог А.Ф. Бэндельер заключает: «Что касается способа, которым были истреблены „гиганты“, то, не считая описания связанных с их гибелью естественных процессов, можно сделать вывод о падении огромного метеорита, но нельзя исключить и возможность вулканического извержения». Обе альтернативы, однако, — части одного и того же катаклизма: одно вполне могло спровоцировать другое — столкновение гигантского метеорита с землей вызвало извержение вулкана или, возможно, вулканов — на довольно обширной территории.

В горах за Боготой у озера Гуатавита, образовавшегося на месте метеоритного кратера, муиски проводили обряд коронации нового правителя. Тысячи людей собирались на берегу на церемонию вступления в должность своего нового правителя, которого называли «Золотым человеком» (по-испански el dorado).

Он выплывал на лодке на середину озера. Здесь его обнаженное тело покрывали древесной смолой и посыпали от головы до кончиков ног золотой пылью, пока он не начинал сверкать, как настоящая золотая статуя под полуденным солнцем. Затем он нырял и плыл, оставляя в прозрачной голубой воде сверкающий золотой след, между тем как благодарные соплеменники бросали в его сторону золотые статуэтки и другие драгоценные предметы. Встреченный приветственными криками, правитель выходил на берег и впервые облачался в королевскую одежду лазурного цвета.

«Атлантические мотивы» этой церемонии становятся более очевидными после знакомства с историей о потопе, бытующей у индейцев Ориноко: «Катенама-Ноа», или «Вода Ноа». Город Ноа назывался «Золотым», это была великолепная столица на острове, затонувшем далеко в Атлантическом океане. Новый правитель муисков идентифицируется с затонувшим городом Ноа, когда он ныряет в центре священного озера. Золотая пыль, покрывающая его тело, означает богатство «Золотого» города, утонувшего в океане, в то время как голубые королевские одежды вызывают в памяти лазурные одеяния королей Атлантиды, которые упоминает Платон.

Эти явно «атлантические» детали, появляющиеся в церемонии, происходящей на озере Гуатавита, еще сильнее подчеркиваются космическим происхождением самого озера, кратер которого образован упавшим метеоритом. И хотя данные об этом не точны, есть сведения, что этот был одним из группы разрушивших Атлантиду метеоритов, что подтверждают устные и ритуальные местные традиции. Озеро Гуатавита известно местным жителям как результат катастрофы небесного, неземного происхождения, возможно, вызванной одним из больших метеоритных осколков, сопровождавших комету; с тех пор это ритуальное действо имеет некоторые «атлантические» черты, которые сочетаются с местной традицией, существовавшей с доисторических времен.

Подобные истории встречаются в Венесуэле среди индейцев племени араваков, которые рассказывают о наказании, посланном их предкам Великим Духом в виде «небесного огня», за которым последовало страшное наводнение, пришедшее со стороны моря.



Двигаясь дальше на юг вдоль атлантического берега Бразилии, мы встречаем племя тупинамба, которое поклоняется Монану — Древнейшему. Оскорбленный людьми, которых сам же и создал, он решил уничтожить их сначала с помощью огня, упавшего с небес, а затем — всемирного потопа.

Мифы тупинамба рассказывают о том, как «небеса взорвались, и их отдельные куски упали и убили все и всех. Ничего живого не осталось на Земле». Отвечая на вопросы испанских святых отцов о происхождении этого мифа, индейцы тупинамба говорили, что их предки пришли с «белого острова» Караиба, который до того, как затонул, находился далеко за морем на востоке. (Еще одно удивительное совпадение: индусы согласно их традиции ведут свое происхождение с затонувшего «белого острова» Аттала.)

Индейцы матако из аргентинского Гран Чако описывают «черное облако», которое закрыло небо во времена великого потопа: «Ударила молния, загремел гром. Но падающие на землю капли не были дождем, они были как огонь».

На самом юге континента опять встречается тема наказания за грехи с помощью небесного огня и ужасного потопа. В племенах юман и пуэльче рассказывают о том, что гигантский потоп был вызван богиней луны Иксчель.

Звезда зла над Азией и Тихим океаном

Сходные истории можно услышать и при продвижении на запад — на южных островах Тихого океана и в Полинезии. Они известны на пространстве от Гавайев до Таити, на Самоа[56] и в Микронезии[57]. Все эти истории носят разные названия, но объединены одной общей темой. Вот типичная версия, которая встречается на Самоа: «И затем появился ужасный запах — запах дыма. Этот дым превратился в черное облако. Море внезапно поднялось, и земля утонула в море». Почти все человечество погибло, спались только двое: мужчина и женщина, которые на большой лодке высадились где-то в районе архипелага Самоа.

56

Группа из 14 вулканических островов в Тихом океане. — Прим. перев.

57

Одна из основных островных групп в Океании, состоящая примерно из 1500 мелких островов в западной части Тихого океана. — Прим. перев.