Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 42

Кивнув, Ваант взял Ислу за руку, жестом показывая остальным женщинам встать в линию.

— Мы должны двигаться быстро.

Зазвучало больше сирен и что-то ударило в порт, из-за чего погасли огни и заработали аварийные генераторы. Траззак попытался подтолкнуть Джесслин к выходу с мостика, несмотря на то, что она уперлась каблуками и начала спорить с Ислой.

— Этого просто не может происходить. Флот ни за что не разрешит…

Порт снова содрогнулся, и Траззак, обхватив ее за талию, бросился бежать. Ваант схватил Ислу и последовал за ним, огибая гражданских, толпившихся в коридоре и пытавшихся понять, что происходит. Во время бега Ваант связался с офицером на «Галаксосе» и своим экипажем в порту.

— Приготовиться к экстренному отбытию и уклоняющимся маневрам. Немедленно собраться на корабле. Это не учения.

Сигналы аварийных сирен почти заглушили его слова, он лишь надеялся, что его люди слышали предупреждения сквозь шум и хаос возрастающей паники среди гражданских и кальмаров. Он не бросит их, но он не хотел потерять свой корабль и свою свободу только из-за того, что кто-то будет их тормозить. Исла, прижимаясь ближе к его руке, несмотря на шуршащие чешуйки, заговорила на высшем диалекте Ксарав, так что, возможно, ее соотечественницы не смогут ее понять.

— Что происходит? Они уничтожат твой корабль?

— Если только мы быстро отсюда не выберемся. Похоже, «Хокинг» достаточно далеко, чтобы мы не попали под прицел их орудий, и если они будут стрелять по нам, то серьезно повредят порт. — Ваант покачал головой, пытаясь мысленно пробежаться по всем возможным стратегиям. — Что может и быть их целью, если они хотят обвинить нас в обеих атаках «Арго». Никаких свидетелей преступлений, связанных с флотом и подходящий корабль мятежников, чтобы назначить награду.

— Вы действительно мятежники? — почти прошептала Исла. Голубые глаза сверкнули, когда она посмотрела на него. — Я думала вы просто пираты.

Ваант прижал ее ближе, подавляя желание рассмеяться.

— Мы немного то и немного другое.

Здесь было не время и не место для разговоров, толпа увеличивалась по мере того, как они приближались к доку, гражданские шумно требовали, чтобы их забрали на «Галаксосе» или на корабле «кальмаров», который был все еще поврежден. Ваант взревел, поторапливая своих парней, и Врикс попытался создать блокаду, чтобы не позволить отчаявшимся пассажирам подойти к кораблю слишком близко. Толпа отхлынула и врезалась в Ваанта, он почти потерял свой коммуникатор. Он моргнул, и все замедлилось, когда повернулся, потянувшись к Исле.

Она пропала.

Исчезла.

В толпе различных видов не было и следа ее присутствия, даже не было запаха. Ваант зарычал, веля своим людям найти ее, но хаос и дым заполнили док. Пропала и офицер по культуре. Ваант прокричал ее имя и стал пробираться сквозь толпу к коридору, в противоположной от «Галаксоса» стороне. Он не мог потерять ее. Она должна быть где-то неподалеку, ее просто оттеснила толпа.

Он не бросит ее. Неизвестно, что «Хокинг» сделает с офицерами флота, знающими об их преступлениях и проданными их предыдущим капитаном. Шипы Ваанта приподнялись, когда паника, словно кислота, заполнила его желудок, а кровь превратилась в серу. Он должен найти Ислу.

Глава 23

ИСЛА





В один момент она крепко держала руку Ваанта и четко видела путь к «Галаксосу» и безопасности. В следующий миг Джесс оттащила ее назад и Ваант выскользнул из хватки Ислы, и она потеряла его из виду. Толпа расступилась и обтекала их, пока Джесс боролась, чтобы удержать ее, даже, несмотря на то, что она тянулась к Ваанту и пыталась что-то ему кричать. Дым клубился в помещении, когда порт и док содрогнулись и затряслись, люди начали кричать.

Джесс подняла руку, чтобы показать коммуникатор Роуэны, как у всех остальных, мигнул огонек, и она сказала:

— Давай. Мы должны встретиться с остальными. Мы не можем пойти на этот корабль, Исла.

— Они не преступники, — сказала Исла. Она пыталась вырваться. — Мы не можем остаться в порту, Джесс. «Хокинг» уничтожит это место. Мы должны выбираться.

— Это наш единственный шанс сбежать от ксаравианцев, — сказала Джесс, выражение ее лица стало жестким. — Ты не понимаешь, Исла. Мы не можем позволить им забрать нас на их корабль.

— Это ты не понимаешь, — Исла не могла думать со всеми этими мигающими огнями и сиреной, космический порт снова содрогнулся, чуть не сбив ее с ног. — Проклятье, Джесс. Сейчас не время…

— Мы должны добраться до остальных сейчас же, — Джесс потащила ее вглубь космического порта. — Если хочешь идти туда, то нужно взять и остальных. Так?

Стиснув зубы, Исла отстранилась, хоть и нехотя, но она признала, что не бросит своих сослуживцев. Но они не знали, где именно в порту находятся остальные, и когда Исла оглянулась на зону стыковки, шипение и легкий толчок сообщили о том, что «Галаксос» отбыл. Ее сердце ухнуло вниз. Ваант бросил ее. Все, что они разделили… Может, это было неважно для него. Может быть, Джесс была права, и Ваант лишь использовал Ислу. Она остановилась в коридоре, пока толпа расступалась, обходя ее, Джесс попыталась поймать ее за руку.

Схватив Ислу за плечи, Джесс уже мягче сказала:

— Мне жаль, Исла. Правда, жаль. Но если ты хотела узнать этого парня и действительно построить с ним какие-то отношения, то ты, правда, думала, что у тебя получится, пока ты являешься его пленницей? Мы сможем снова их найти. Но прямо сейчас мы должны найти остальных, и выяснить, какого черта творит «Хокинг». Может, этим ты сможешь помочь своему ксаравианцу.

Глубоко вздохнув, Исла задвинула боль и смятение от действий Ваанта подальше. Он должен был спасти свой корабль и экипаж, а ее он знал всего пару дней. Может быть, это было не тем, чем казалось. И у нее было пять подруг-офицеров, чтобы выяснить. Если «Хокинг» действительно решил совершить преступление, то, скорее всего, им не нужны были свидетели, особенно офицеры флота. Они все могут оказаться в опасности, если их поймают.

Встряхнувшись, она запихнула эмоции поглубже. Некоторые вещи могут подождать. Кивнув Джесс, она шагнула в боковой проход, где было меньше народа.

— Сперва, нужно найти остальных, а потом стоит поискать другую одежду. Вы, ребята, слишком выделяетесь как офицеры флота, а я выгляжу как ксаравианский пират.

— Понятно, — сказала Джесс. От облегчения напряженные мышцы ее лица расслабились, она сжала руку Ислы, перед тем как броситься бежать. — Пока тебя не было, мы договорились, что, если что-то случится, то мы встретимся возле комнаты управления механизмами. Я знакома с этой частью станции, так что мы сможем спрятаться, пока будем составлять план.

Исла кивнула. По одному шагу за раз: найти остальных, заполучить новую одежду, найти безопасное место, чтобы спрятаться, затем спланировать, что делать с «Хокингом» и их обвинениями против «Галаксоса». Пока они обходили большие скопления народа по боковым коридорам, Исла взглянула в один из иллюминаторов в темное пространство космоса. Маленькая светящаяся точка удалялась от порта, и в поле зрения попал массивный корпус «Хокинга», закрыв обзор на все остальное. Она потерла лоб и поспешила за Джесс. У них было совсем мало времени.

Глава 24

ВААНТ

Ваант почти уничтожил док, когда пытался добраться до Ислы, в то время как Врикс тащил его обратно. Несколько ревов Ваанта — все, что понадобилось, чтобы снова напугать толпу, а еще трое членов экипажа стали помогать начальнику службы безопасности вернуть Ваанта на «Галаксос». Капитан все еще боролся, чтобы последний раз взглянуть на Ислу перед тем, как весь его мир рухнул. Только когда к нему подошел Траззак и крикнул, что корабль на прицеле у «Хокинга», Ваант смог сосредоточиться на спасении судна. Если он лишится «Галаксоса», то никогда не сможет снова найти Ислу.