Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 33

– Я найду тебя, Белли. Обязательно найду, и тогда никто не сможет помешать мне. Мы будем вместе. Навсегда.

Глава 9. Не без борьбы.

Я поломала себе жизнь. Я должна всё исправить. Встав с кровати, я попыталась привести себя в порядок. Несколько дней непосещения ванны, и я стала похожа на бродягу. С волосами не получилось ничего сделать, они так и остались висеть одним вьющимся комком. Мне требовалось зеркало, но я боялась увидеть свое отражение. Я чувствовала себя ужасно. Дверь скрипнула, и я перевела внимание на вошедшего.

– Твой завтрак, – сказал Эдвард, поставив передо мной поднос, полный еды.

– Утолил чувство голода? – спросила я в лоб.

– Да.

Вот так просто. Никакого сожаления. Я вздохнула и посмотрела в бездонную тьму его глаз. Ни намека на нормальность.

– Что ж, приступай, – протянув ему руку, сказала я обреченно.

– Ты хочешь, чтобы я тебя укусил? – изумленно спросил Эдвард.

– Этого хочешь ты, – пояснила я.

– Неужели тебе не нравится? – задумчиво спросил он. – Сам процесс укуса доставляет наслаждение, если попытаться расслабиться.

– Люди боятся простого комара, у которого нет клыков и от которого вреда в сто раз меньше, чем от вампира.

– Твоя правда, – кивнул он. – Но ты просто не пробовала мой вариант. Я никогда до конца не показывал тебе, как это прекрасно.

– Не верю, что подобное возможно, – заупрямилась я.

– И ты снова боишься проверить, – подначивал меня Эдвард.

Я задумалась. А что, собственно говоря, я теряю? Мне нужно его доверие. Снова протягивая ему руку, я сказала:

– Что ж, кусай.

Эдвард только усмехнулся. Не успела я спросить, что же такого смешного в моих словах, как внезапно он уже стоял рядом. Его ладонь легла на мою щеку, и я почувствовала исходящий от нее холод. Когда я открыла рот, чтобы спросить про температуру его тела, Эдвард положил палец на мои губы, призывая к молчанию. Внезапно мое сердце пустилось вскачь, когда он взял мою ладонь в свободную руку. Его легкие, почти невесомые движения заставили мое дыхание сбиться.

Всё будто замерло. Я отчетливо помнила чувство покоя рядом с ним, но теперь я знала его природу. Это ведь был Эдвард, мужчина, которого я любила с шестнадцати лет! Будто прочитав мои мысли, он мягко улыбнулся, в следующую секунду обрушивая на меня свои губы. И я потерялась.

Выдернув руку из захвата его пальцев, я накинулась на Эдварда, запутывая ладони в коротких, жестких прядях, притягивая мужчину ближе. Стоило мне немного приоткрыть рот для вдоха, как он, не теряя времени, завладел им. Я и забыла, что Эдвард мог творить своим языком. Грубое трение сменялось нежными ласками, от которых хотелось потерять голову и еще сильнее прижаться к нему. Я таяла в его руках, пока он снова изучал меня.

Чмокнув мои наверняка раскрасневшиеся губы, Эдвард резко развернул меня, так крепко сжимая в объятиях, и на мгновение я подумала, что задохнусь. Не знаю, когда он успел намотать мои волосы на свой кулак, но теперь у него имелся беспрепятственный доступ к моей шее. Эдвард незамедлительно воспользовался своим преимуществом, набрасываясь на нее с поцелуями. У меня горело абсолютно всё, так что я готова была кричать, требуя избавления от этой сладкой пытки. Не знала, что страсть не только останется прежней, но и перейдет на высший уровень. Не представляла, что захочу плакать от глубины чувств.

Эдвард нежно провел языком по гладкой коже шеи, и не успела я сообразить, как резкая боль сковала тело. От такого неожиданного толчка я ахнула, вскоре ощутив удовольствие. Оно лавиной накрыло меня, заставляя каждую клеточку трепетать. Я не двигалась, лишь, закрыв глаза, пыталась удержаться на своих дрожащих ногах. Через несколько секунд клыки Эдвард почти бесшумно покинули мое тело. Но его губы остались.

Когда он снова лизнул мою шею, по которой предположительно текла струйка крови, я ощутила его пальцы в самом нуждающемся в них месте. И вот тогда я закричала, потому что от одного сильного прикосновения к моему пульсирующему от нехватки внимания средоточию женственности меня накрыл неожиданный оргазм. Какое-то время я блуждала в нирване, пока не поняла, что Эдвард сосредоточенно сосет мою кровь.





– Остановись, – прохрипела я, чувствуя отвращение к ситуации, к нему и к себе в первую очередь.

– Иногда это лучше секса, – прошептал Эдвард мне на ухо, прикусив мочку, и мое тело снова предательски задрожало.

– Не согласна, – парировала я, зная наверняка, что он прав.

– Лгать плохо, Белли, – усмехнулся он, опустив меня на кровать. – И тебе не к лицу.

– Думал, что я буду в восторге?

– Не обижайся, но пару минут назад ты была в восторге,– улыбнулся он.

– Не обижайся, но мне нужна ванная, – буркнула я.

Эдвард ничего не сказал, только кивнул мне следовать за ним. Я солгала. Эдвард действовал великолепно, но тем не менее его неправильным поступкам не было оправданий. Его глаза снова стали похожи на изумруд, чернота ушла. Я делала его нормальным. Он никогда не станет человеком, но, возможно, я смогу помочь ему? А кто поможет мне?

Не найдя ответа, я выбежала из комнаты, намереваясь подтвердить свои предположения, но коридор был пуст. Передо мной снова встал выбор: рискнуть или нет? Я понимала, что Эдвард где-то рядом, но сейчас мне нужно найти Джейкоба. Ему по-прежнему угрожала опасность. Я вздохнула перед дилеммой и только молила Господа, чтобы он указал мне путь.

Я бросилась вперед, будто от этого зависела моя жизнь. Не знаю, почему я решила, что Джейк будет за одной из многочисленных дверей. Нигде не было ни намека на его присутствие. Смогу ли я выбраться одна? Не хотелось думать, чем в этот момент так занят Эдвард, так как в любом случае ему удастся найти меня. Я направилась вперед, но не успела сделать и пары шагов, как в другом конце коридора проход мне перегородила знакомая фигура.

– Думал, что жизнь тебя чему-то учит, – рыкнул Эдвард.

– Зато ты не подумал, что я не собираюсь оставаться здесь, даже если ты против! – сорвалась я. – Если тебе не нужны удобства, то я человек, и мне они необходимы! К тому же, как бы ты ни старался, я не хочу оставаться рядом.

– Всё было нормально! – рявкнул он, вскинув руки в бессилии. – Всё шло отлично, пока ты снова всё не перечеркнула! Зачем? Зачем, Белла? Почему ты постоянно бежишь?

– Я не хочу жить без свободы! – заявила я, рухнув на холодный пол, лишившись опоры Эдварда.

– Свобода? – рассмеялся он. – Ты была свободна и предала меня! Не говори, что виноваты обстоятельства! Ты просто никогда не любила меня!

– Не любила? – задохнулась я. – Да как ты можешь, Эдвард? Столько лет мы были вместе, а потом ни с того ни с сего именно ты закрылся от меня! Ты наплевал на наши отношения, и не смей говорить, что, узнав правду, я должна была поддержать тебя. Ты хотел стать монстром, и ты им стал. Я тут ни при чем!

– Это ты так считаешь, – выплюнул он. – Моя душа черна с того самого дня, и это нашло отклик в моих глазах. Как думаешь, Белла, как выглядят глаза вампира?

– Не знаю! Я их не видела! – пыталась отбиваться я от его нападок.

– Врешь! – зашипел он, подбегая ко мне. Дернув на себя мой подборок, Эдвард заставил меня посмотреть ему прямо в глаза. – Ты видела Карлайла той ночью. Ты знаешь! Ответь!

– Красные! Они красные! – заорала я.

Эдвард отпустил меня, и я снова рухнула на пол. Слезы покатились из глаз, пока я пыталась сдержать обиду и непонимание. Ком в горле грозил разорвать всё внутри, но истина состояла в том, что Эдвард приводил неопровержимые факты. Я же довольствовалась чувствами. Может, он прав? Я предательница? Не он?