Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 99



Пауза его была довольно многозначительной. Он усмехнулся, и в его карих глазах заплясали огоньки диковатого веселья..

- Стивене, а деньги у тебя есть? - поинтересовался Дьюан.

- Деньги! - воскликнул Стивене. - Послушай, да у меня не было и пары центов с тех пор, как... ну, в общем, уже довольно давно.

- Я дам тебе денег на провизию, - предложил Дьюан. - И на виски тоже, но при условии, что ты поторопишься вернуться - и без всяких лишних хлопот!

- Ну и повезло же мне с таким добрым партнером! - в восторге заявил Стивене, принимая деньги. - Даю тебе слово, Бак, - а я еще никогда не нарушал его! Сиди тихо, не высовывайся, и жди моего скорого возвращения!

С этими словами он пришпорил коня и поскакал по направлению к городу. На таком расстоянии, примерно в четверть мили, Мерсер выглядел скоплением жалких глинобитных строений, расположенных в тополином лесочке. По поросшим люцерной пастбищам лениво бродили лошади и коровы. Дьюан издали разглядел овчара, гонящего перед собой свое тощее стадо.

Вскоре Стивене скрылся из вида за домами городка. Дьюан с нетерпением ожидал его, надеясь, что тот сдержит свое слово. Не прошло, однако, и четверти часа, как Дьюан услыхал четкий отголосок винтовочного выстрела, торопливый перестук лошадиных копыт и громкие крики и вопли, безошибочно свидетельствовавшие о том, что какой-то человек типа Стивенса попал в беду. Дьюан вскочил в седло и подъехал к краю мескитовой рощи,

Он увидел на дороге тучу пыли и гнедого, несущегося во весь опор. По всей видимости, выстрелы не задели Стивенса, потому что он твердо сидел в седле, и даже в эту минуту Дьюан поразился его великолепной посадке. Выстрелы прекратились, но крики усилились. Несколько мужчин бежали вдогонку за Стивенсом, размахивая оружием. Дьюан пришпорил коня и пустил его быстрой рысью, чтобы Стивене не проскочил мимо. Вскоре беглец поравнялся с ним. Он усмехался, но веселые огоньки уже не плясали в его озорных глазах: сейчас в них плясал сам дьявол. Лицо его заметно побледнело.

- Только выхожу из лавки, - прокричал Стивене, - и - бац! - налетаю на фермера, который... ну, знал меня. Он и давай палить по мне из винчестера! Думаю, они пустятся за нами вдогонку.

Беглецы оставили за собой несколько миль, прежде чем обнаружили признаки погони, и когда преследователи на лошадях появились из-за тополиного леска, Дьюан со своим спутником продолжали мчаться дальше, не останавливаясь.

- У этой банды нет лошадей, чтобы могли потягаться с нашими! - на скаку отозвался Стивене.

Дьюан и сам был убежден в этом, потому и не стал больше оборачиваться. Он ехал немного впереди и постоянно слышал за собой быстрый топот гнедого коня, который мчался сразу за ним. На закате они добрались до зарослей ивняка на речном берегу. Лошадь Дьюана была вся в мыле, бока ее ходили ходуном от одышки. Но Дьюан не позволил ей отдохнуть, пока они не переправились на противоположную сторону. Гнедой конь тоже одолел переправу и выбрался на низкий песчаный берег. Стивене с трудом держался в седле, его шатало из стороны в сторону. С возгласом неожиданности Дьюан спрыгнул с седла и бросился к своему попутчику. Стивене был бледен, крупные капли пота покрывали его лицо. Рубаха его спереди вся покраснела от крови.

- Да ты ранен! - воскликнул Дьюан.

- Черт побери, а кто сказал, что нет? Слушай, не подсобишь ли ты мне... с этим мешком?



Дьюан опустил на землю тяжелый мешок и помог Стивенсу сойти с лошади. На губах нарушителя порядка выступила розовая пена, и он отплевывался кровью.

- Ну почему ты не сказал мне раньше? - допытывался Дьюан. - Я ведь и понятия не имел! Ты мне казался в полном порядке.

- Что ж, Люк Стивене, может быть, и болтлив, как старуха, но иногда он умеет и молчать. Что толку распускать язык зря? Ни к чему хорошему это бы не привело.

Дьюан заставил его сесть, снял с него рубаху и смыл кровь с груди и со спины. Стивене был ранен в грудь пониже соска, и пуля прошила его навылет. То, что он выдержал такую скачку, да еще с тяжелым мешком на луке седла, граничило с чудом. Дьюан не представлял себе, как это было возможно, и не питал никаких надежд относительно судьбы своего товарища. Тем не менее, он наложил тампоны на обе раны и туго перевязал их.

- Того фермера зовут Браун, - сказал Стивене. - Мы с ним перессорились из-за лошади, которую я увел у него в Хантсвилле. Немного поцапались тогда, постреляли. По правде сказать, я видел этого Брауна, когда он привязывал лошадь у коновязи там, в Мерсере, и увидел его раньше, чем он заметил меня. Мог бы с таким же успехом подстрелить его. Но я не стал нарушать данного тебе слова. Надеялся, что он не узнает меня. Но вот, видишь, узнал, - и с первого же выстрела влепил в меня пулю. Что ты думаешь об этой дырке?

- Чертовски плохая, - ответил Дьюан, не в силах смотреть в глаза озорному весельчаку.

- Думаю, ты прав. Но сколько у меня было всяких ран, хороших и плохих, и я их все пережил! Возможно, переживу и эту. А теперь, Бак, отыщи мне подходящее местечко в зарослях, оставь немного жратвы и воды, так, чтобы я мог до них дотянуться, и сматывайся отсюда.

- Оставив тебя здесь одного? - резко спросил Дьюан.

- Ну да. Видишь ли, я сейчас не могу держаться с тобой наравне. Браун с приятелями долго не отвяжутся от нас и на этой стороне. Так что тебе придется поставить на номер один, если хочешь выиграть игру!

- А ты как бы поступил на моем месте? - с любопытством поинтересовался Дьюан.

- Что ж, пожалуй, смылся бы, спасая свою шкуру, - ответил Стивене.

Дьюан был склонен все же усомниться в искренности беглого преступника. Со своей стороны он без лишних рассуждений принял решение о том, как действовать дальше, Прежде всего он напоил лошадей, наполнил фляги и мешок для воды, затем погрузил и привязал мешок с провизией на свою лошадь. Покончив с этим, он поднял Стивенса, усадил его на гнедого и, поддерживая раненого в седле, свернул в заросли, стараясь вести лошадь по земле, поросшей травой, чтобы меньше оставлять следов. Перед наступлением темноты он вышел на тропу, которая, как уверял Стивене, могла увести их в глухие и дикие места.

- Пожалуй, нам следует продолжать двигаться и ночью - пока я не свалюсь! - со смешком заключил Стивене.