Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 7

- Я буду рядом.

Когда за Оином закрылась дверь, Фили повернулся и подошел к постели.

- Ну, здравствуй… брат.

Из груди Кили вырвался судорожный вздох. Слабая рука потянулась и нерешительно замерла, но Фили не дернулся, взял ее в свою крепкую руку и слегка сжал.

- Ты как? – тихо спросил он.

- Гораздо лучше, – Кили поднял вверх глаза, пытаясь загнать обратно выступившие слезы – плакать в присутствии Фили значило вновь показать свою слабость, а значит, разозлить его.

- Не надо, – будущий король присел на краешек постели. – Пусть текут.

- Я так рад, Фили. Я боялся, что умру, так и не повидавшись с тобой, не попрощавшись…

Старший брат смотрел на него, чуть склонив голову, наблюдая, как по бледным щекам стекают прозрачные слезинки и, будто что-то прикидывая в уме. Неожиданно, он склонился и осторожно поцеловал его в висок, заглянул в глаза и улыбнулся.

- Не хочу ничего слышать о смерти. Ты обязан поправиться, считай это приказом короля. Понятно? А дату коронации я перенесу до тех пор, пока мой брат не сможет стоять на ногах или, во всяком случае, сидеть за праздничным столом, поднимая кубок во славу рода Дурина.

Кили всхлипнул. Все-таки Фили прав – он останется слабаком навсегда, но где же взять силы и не разрыдаться, когда то, чего ждал всю свою жизнь, наконец-то свершилось?! Когда он, наконец-то, услышал из его уст заветное слово – «брат», ощутил скупой братский поцелуй и увидел улыбку, не приправленную желчью!

- Я люблю тебя, Фили, – прошептал младший.

Фили внимательно посмотрел на него, и неуловимая тень скользнула по его лицу.

- Я… тоже, – неловко ответил он и добавил, – Мне нужно идти, брат, но я постараюсь почаще заглядывать к тебе.

Он еще раз поцеловал Кили в висок, легонько сжал его руку и направился к выходу. Уже в дверях он обернулся:

- Выздоравливай, брат. Помни – это приказ!

Суровый воин и советник в молчании попивали эль, когда их спокойствие нарушил Оин. Он вклинился между ними и, опрокинув залпом целую кружку, потянулся за добавкой, вытер усы и, на выдохе, воскликнул:

- Великое небо! Это – чудо!

Брови старых братьев взметнулись вверх.

- Оин, ты оставил его одного?

- Что?

- Ты оставил Кили одного? – Балин отобрал у Оина кружку. – Или с ним кто-то есть?

Седой лекарь замотал головой и вновь потянулся за элем. Двалин отвел его руку и, сурово сдвинув брови, произнес:

- Объясни толком, что случилось. У тебя такой вид, будто воскрес Смауг и поджарил твою старую задницу.

Оин с укором посмотрел на воина.

- Очень смешно, Двалин.

- Да, объясни ты толком, что произошло?! – завопил советник, в волнении разливая эль.

Лекарь, округлив глаза и, счастливо улыбаясь, ответил:





- Балин, Двалин, как старый, опытный врач, заявляю – уже в ближайшее время мы сможем лицезреть нашего солнечного мальчика в полном здравии! Попомните мое слово! – Оин схватил очередную кружку эля, – Напьюсь сегодня, честное слово! Чудо! Настоящее чудо!

Воин и советник переглянулись.

- Дорогой Оин, – Балин положил руку на плечо лекаря, – Совсем недавно ты утверждал, что Кили скоро умрет. Ты нашел лекарство?

- Фили, – сказал лекарь и многозначительно поднял палец. – Он каждый день приходит к брату. Как я вам и говорил, любовь творит чудеса, друзья мои. Любящий старший брат – вот лекарство.

Торжественный пир, посвященный коронации Фили, был в самом разгаре, когда молодой король встал и, подняв кубок, объявил:

- Я хочу выпить за самого отважного и преданного воина, находящегося среди нас, за гнома, открывшего себя для всех совсем с другой стороны - за моего младшего брата!

Все притихли. Король повернулся к Кили. Принц, смутившись, покраснел и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Фили повелительно поднял руку, останавливая его.

- Много разного было между нами. Назвать наши отношения гладкими никто не рискнет, не так ли? - по Великой Палате прошел легкий шепот. - Но время идет, мы меняемся и пересматриваем многие вещи. Кили, брат, я прошу простить меня за все. Я пью за твое здоровье, за твою смелость и терпение. За тебя, брат!

С этими словами король поклонился и осушил кубок. Все последовали его примеру, только Двалин немного задержал взгляд на лице короля и нахмурился - выпив, Фили посмотрел на начальника стражи и чуть кивнул.

Кили летел на встречу с братом, будто на крыльях. Он не мог поверить свалившемуся на него счастью - Фили не просто признал его братом, он собирается сделать его своей правой рукой, доверить переговоры с гномами Синих Гор, чтобы заручиться их помощью в восстановлении Эребора! Ему не придется, как он опасался, днями торчать в кузнице, мастеря глупые безделушки! Это очень большая ответственность, но молодому принцу казалось, что он теперь способен сдвинуть горы. У покоев короля Кили притормозил и, глубоко вдохнув, учтиво постучался. Никто не ответил, и он осторожно приоткрыл тяжелую дубовую дверь.

- Фили?

Тишина и мрак в покоях заставили сжаться его сердце. Внутри кольнуло нехорошее предчувствие. «Беги!» пронеслось в голове принца, но он вошел. Кили успел заметить краем глаза какое-то движение и начал поворачиваться, когда сзади кто-то накинул на его голову мешок, сразу несколько рук скрутили его, опрокинули на пол, опутывая веревками. Он хотел закричать, но сильный удар под дых лишил его такой возможности. Принц лежал на полу, хватая ртом воздух, скорчившись от боли и в голове металась одна мысль – «Это измена! Фили! Где Фили?!». Он попробовал позвать брата, и на него тут же посыпались короткие, точные удары. Кили потерял сознание.

- Хватит. Его приказано доставить живым.

Двалин постучал в покои короля и вошел.

Фили сидел за столом, заваленным бумагами, и рассматривал огромную карту Средиземья. Он поднял уставший взгляд на старого воина.

- Что-нибудь случилось, Двалин?

- Да. То есть я не знаю, но я нигде не могу найти твоего брата.

- Ничего удивительного, - король откинулся на спинку кресла и потер лицо. - Кили нет в Эреборе. Он с одним из отрядов отправился в поход, к гномам в Синие Горы. По моему поручению, он должен заключить с ними договор о помощи нам в восстановлении Эребора.

- Фили, ты отправил его одного?!

- Я отправил его с большим отрядом или ты не расслышал меня? - Фили вопросительно посмотрел на гнома. - Он всегда хотел быть полезен, и я дал ему такой шанс. Брат возмужал и я, без тени сомнения, доверил ему такую ответственную миссию. Ты считаешь, я поторопился?

- Нет, мой король. Но это так неожиданно, - Двалин виновато склонил голову. - Я лишь считаю, что разумнее было бы отправить с ним кого-либо из нас - меня или Балина, у него огромный опыт по части переговоров. Да и в пути может произойти всякое, опытный воин не помешал бы в отряде.

Фили поднялся из-за стола и, чуть улыбнувшись, сказал:

- Уверяю тебя, с Кили отправились лучшие воины и тревожиться не о чем. Не переживай, через несколько месяцев он вернется. Я надеюсь, с хорошими вестями.

Двалин кивнул, склонился в поклоне и покинул короля.

Принц очнулся. Что произошло? Где он? Почему он лежит на каменном полу, почти в полной темноте? Кили попробовал пошевелиться и обнаружил, что руки его скованы длинными цепями, тянущимися от мрачных стен. Тупая боль пульсировала в заживших ранах, тяжелая голова раскалывалась. Поморщившись, он сел, привалившись спиной к влажной стене, и осмотрелся. Похоже на тюремную камеру или камеру пыток: слабый свет единственного факела осветил цепи, свисающие с потолка, стены с, вделанными в них, железными кольцами, какие-то странные предметы устрашающего вида. Кили и не подозревал, что в Эреборе есть такое место.

Принц прикрыл глаза. Звать на помощь? Глупо. Никто, кроме похитителей, его здесь не услышит. Но кто напал на него? Где брат и, что с ним?