Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 71

— Меня зовут Сириус Блэк. Я хочу пройти в хранилище.

Маленький и уродливый гоблин взглянул на Бродягу поверх малюсеньких очков, сузив глаза, затем окинул взглядом Регулуса и Северуса, стоявших за спиной старшего Блэка, и деловито сказал:

— Подтвердите вашу личность.

Не мешкая Сириус протянул свою волшебную палочку гоблину. Тот её внимательно осмотрел, затем вернул хозяину и продолжил уже в более учтивом тоне:

— Вы желаете посетить ваше хранилище, мистер Блэк? Прошу назвать номер.

Регулус нервно сглотнул, с трудом сдерживая желание вступить в разговор, но предпочёл воздержаться, ибо раздражать и без того не отличавшихся терпением и воспитанием гоблинов он не хотел. Сириус с ответом не медлил.

— Нет, я хочу посетить другое хранилище.

Маленький работник банка слегка выпрямился и несколько удивлённо посмотрел на стоявшую перед ним компанию. Видимо, понял, что они к этому сейфу не имели прямого отношения, особенно Северус Снейп, который даже в далёком родстве с Джеймсом не состоял, в отличие от братьев.

— А у вас есть доступ к этому хранилищу? Номер? Ключ?

— Я являюсь единственным близким родственником моего покойного друга, Джеймса Поттера, которому принадлежало хранилище, — с едва уловимой ноткой горечи ответил Сириус.

Гоблин молча смотрел на Бродягу, чуть подавшись вперёд, чтобы лучше его видеть.

— Разумеется, если вы назовёте номер сейфа и предоставите ключ от него, вы сможете его посетить.

Регулус почувствовал, как каждый из них троих заметно расслабился и облегчённо выдохнул. Сириус небрежным движением протянул гоблину ключик, тот рассмотрел его и удовлетворённо кивнул.

— Номер?

— Хранилище номер шестьсот восемьдесят семь.

— Прошу за мной.

Гоблин, вооружившись фонарём, вместе с волшебниками вошёл в ближайший к его стойке проход, затем приказал всем сесть в тележку, залез в неё сам, и вагончик тронулся в путь с огромной скоростью, от которой становилось дурно и надувало щёки. В считаные секунды добравшись до нужного уровня и выбравшись из телеги, все четверо приблизились к блестящей двери. Гоблин подошёл к ней ближе остальных, просунул ключ в одно из отверстий и провернул его. Дверь распахнулась. Регулус в изумлении уставился на горы золотых галеонов, серебряных сиклей, медных кнатов и множество ценных вещей, среди которых был хроноворот — он же маховик времени. Конечно, ячейка семьсот одиннадцать, принадлежащая семье Блэков, тоже была полна монет и украшений, но всё же Регулусу показалось, что состояние семей Поттеров и Блэков было примерно на одном уровне, хоть Вальбурга всегда и говорила о королевских возможностях семьи для него и брата. Это вполне могло быть правдой, однако сейфом Джеймса уже давно никто не пользовался, чего Регулус не мог сказать со стопроцентной уверенностью о семейном хранилище своих родителей. Он перевёл взгляд на Северуса — бывший слизеринец несколько сгорбился и ещё сильнее помрачнел. Младший Блэк тогда подумал, что, вероятно, состояние Джеймса оказало такое влияние на Снейпа. Они были слишком разными, даже в том, что касалось материального достатка. Безбедно живший Сохатый и годами ходивший в одних и тех же брюках Северус. На секунду у Регулуса даже промелькнула мысль, не допускал ли Северус возможность того, что Лили выбрала Джеймса и из-за денежной стабильности в том числе, ведь было сложно в непростое военное время жить с человеком, не имевшим за душой ни кната. Так ли это было, наверняка он знать не мог. Сириус же пронзительным взглядом посмотрел на брата, а затем вошёл внутрь хранилища, стараясь не задевать полами мантии груды денег, что удавалось ему с огромным трудом.

— Скажите, — откашлявшись, обратился к следившему за действиями брата гоблину младший Блэк, — а почему хранилище не опустошено? Ведь, насколько мне известно, после смерти владельца имущество отходит к наследнику. Но его у Джеймса не было. Тогда почему хранилище активно и в него есть доступ?

По-видимому, Северуса тоже заинтриговал заданный вопрос, поскольку он обратил своё внимание на низкорослого работника. Сириус замер и устремил взгляд на брата, его лицо было очень напряжённым. Гоблин слегка наклонил голову и ответил:

— Хранилище не имеет живых наследников, но имеет недееспособного владельца. Люди, имеющие доступ к хранилищу, были включены в список его посещений. Большей информации я дать не могу.





Ответ не дал Регулусу никакого понимания происходившего. Судя по реакции остальных, они также ничего не поняли. Так что Сириус пробрался в глубь ячейки и стал осматривать предметы.

— Как оно вообще выглядит? — недовольно буркнул он. — Я тут могу долго ковыряться.

— Такие вещи обычно бросаются в глаза, — несколько небрежно отозвался Северус, окидывая поражённым и в то же время настороженным взглядом состояние Поттера, стараясь не выражаться конкретно при постороннем. — Либо должен быть магический след, либо какая-то подпись.

А тем временем Бродяга рассматривал одну вещь за другой. От предложенной братом помощи он отказался, объяснив это неудобством хранилища. Спустя несколько минут, которые тянулись словно вечность, на глаза Северусу попалось что-то необычное, хотя он сам в поисках участия не принимал. Он подозвал Блэков и шёпотом сказал:

— Смотрите, — он указал пальцем в груду сиклей, — там что-то блестит.

Не заметив ничего подобного, Сириус насмешливо фыркнул.

— Да, Северус, это называется «деньги».

Хоть злорадства старшего брата в сторону Снейпа Регулус не разделял, но всё равно прыснул от смеха. Снейп презрительно посмотрел на Сириуса и снова прошептал, обращаясь уже к младшему представителю знаменитейшей фамилии магической Британии:

— Там что-то есть. Посмотри.

Регулус аккуратно переступил порог хранилища под взволнованный взгляд Северуса, недоумённый — Сириуса и безразличный — гоблина. Стараясь не разрушить аккуратно возведённые горы золота, серебра и меди, парень приблизился к тому месту, на которое указывал Северус, но ничего не обнаружил. Присев на корточки, он, наконец, приметил обычный с виду стеклянный шар, на котором было что-то написано, однако никак не мог понять, что именно. Блэк достал из кармана обильно украшенный фамильный носовой платок, завернул странную вещицу и вынес её из хранилища, чтобы показать друзьям. Не дав Блэку развернуть тряпицу и обнажить находку перед посторонним лицом, Северус кивнул братьям, после чего велел запирать сейф номер шестьсот восемьдесят семь. Благоразумно спрятав стеклянный шар во внутреннем кармане мантии и наложив на него заклятие, защищающее вещь от пропажи, трое волшебников и гоблин направились в центральный холл банка.

— Теперь нам нужно понять, как эта штука работает, — задумчиво протянул Сириус, усаживаясь на любимый диван в своей гостиной.

Регулус достал из кармана мантии стеклянный шар и аккуратно положил его на стол, предварительно наколдовав для него подставку. Северус, Сириус, Регулус и Марлин уставились на ничего не показывавший предмет.

— Кто что знает о пророчествах? — с надеждой в голосе спросила миссис Блэк. — Лично я никогда с ними дел не имела.

— Я как-то тоже, — отрешённо отозвался Снейп. — Я знаю лишь то, что пророчества открываются лишь тем, о ком они сделаны.

— Осталось всего ничего — понять, кому оно принадлежит, — предположил Регулус, с воодушевлением хлопнув в ладоши.

— Если оно находилось в сейфе Поттеров, наверное, оно принадлежало кому-то из них… — робко сказала Марлин, съёжившись на коленях мужа. Сказанное ею Сириуса рассердило.

— Отлично! Давайте только определимся, кого будем выкапывать — мистера Поттера или Джеймса, потому что никого в живых из Поттеров не осталось!

Регулуса, да и других членов этого мини-собрания прозвучавшие слова порядком шокировали. Он пристально посмотрел на брата, но тот лишь зло и тяжело сопел. Блэк-старший аккуратно сместил Марлин с коленей, встал и начал расхаживать по гостиной. Регулус хорошо знал: сейчас его брат пытается успокоиться и ни на кого не сорваться. Спустя минуту он обернулся к сидевшим в немом оцепенении друзьям и продолжил уже спокойным тоном: