Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 22

Волька вбежал в квартиру и, проскользнув мимо кухни, где мама с бабушкой готовили обед, юркнул в комнату и прежде всего запер на ключ дверь. Затем вытащил из кармана перочинный нож и, дрожа от волнения, соскрёб печать с горлышка бутылки. В то же мгновение вся комната наполнилась едким чёрным дымом и что-то вроде бесшумного взрыва большой силы подбросило Вольку к потолку, где он и повис, зацепившись штанами за крюк, на который предполагалось повесить бабушкину люстру.

III. Старик Хоттабыч

Пока Волька, раскачиваясь на крюке, пытался найти мало-мальски правдоподобное объяснение всему приключившемуся, дым понемножку рассеялся, и Волька вдруг увидел, что в комнате, кроме него, находится ещё одно живое существо. Это был тощий старик с бородой по пояс, в роскошной шёлковой чалме, в таком же кафтане и шароварах и необыкновенно вычурных сафьяновых туфлях.

- Апчхи! - оглушительно чихнул неизвестный старик и пал ниц.- Приветствую тебя, о прекрасный и мудрый отрок!

- Вы иллюзионист из цирка? - догадался Волька, с любопытством оглядывая сверху незнакомца.

- Нет, повелитель мой,- продолжал старик,- я не иллюзионист из цирка. Знай же, о благословеннейший, что я Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, или, по-вашему, Гассан Абдуррахман Хоттабович.

И случилась со мной - апчхи! - удивительная история, которая, будь она написана иглами в уголках глаз, послужила бы назиданием для поучающихся. Я, несчастный джинн, ослушался Сулеймана ибн Дауда - мир с ними обоими! - я и брат мой Омар Хоттабович. И Сулейман прислал своего визиря Асафа ибн Барахию, и он привёл меня насильно, ведя меня в унижении против моей воли. И Сулейман ибн Дауд - мир с ними обоими! - приказал принести два сосуда: один медный, а другой глиняный, и заточил меня в глиняном сосуде, а брата моего, Омара Хоттабовича,- в медном. Запечатал он оба сосуда, оттиснув на них величайшее из имён Аллаха, а потом отдал приказ джиннам, и они понесли нас и бросили брата моего в море, а меня - в реку, из которой ты, о благословенный спаситель мой,- апчхи, апчхи! - извлёк меня. Да продлятся дни твои, о… Извиняюсь, как твоё имя, отрок?

- Меня зовут Волька,- ответил наш герой, продолжая раскачиваться под потолком.

- А имя отца твоего, да будет он благословен во веки веков?

- Папу моего зовут Алёша… то есть Алексей.

- Так знай же, о превосходнейший из отроков, звезда сердца моего, Волька ибн Алёша, что я буду делать впредь всё, что ты мне прикажешь, ибо ты меня спас из страшного заточения, и я твой раб.

- Почему ты так чихаешь? - осведомился ни с того ни с сего Волька.

- Несколько тысяч лет, проведённых в сырости, без благодатного солнечного света, в глубинах вод, наградили меня, недостойного твоего слугу, хроническим насморком. Но всё это сущая чепуха. Повелевай мной, о мой юный господин! - с жаром закончил Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, задрав вверх голову, но продолжая оставаться на коленях.

- Я желаю немедленно очутиться на полу,- неуверенно промолвил Волька.И в то же мгновение он оказался внизу, рядом со стариком Хоттабычем, как мы будем в дальнейшем величать нашего нового знакомого. Первым делом Волька схватился за штаны. Штаны были абсолютно целы.

Начинались чудеса.

IV. Испытание по географии

- Повелевай мной! - продолжал старик Хоттабыч, глядя на Вольку преданными глазами.- Нет ли у тебя какого-нибудь горя, о Волька ибн Алёша? Скажи, я помогу тебе. Не гложет ли тебя тоска?

- Гложет,- отвечал застенчиво Волька.- У меня сегодня испытание по географии.

- Не беспокойся, о мой повелитель! - возбуждённо заорал старик.- Знай же, что тебе неслыханно повезло, о красивейший из отроков, ибо я больше всех джиннов богат знаниями по географии, я - твой верный раб Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб. Мы пойдём с тобой вместе в школу, да будут благословенны её фундамент и крыша! Я тебе буду незримо подсказывать ответы на все вопросы, и ты прославишься среди учеников твоей школы и среди учеников всех школ твоего великолепного города.

- Замечательно! - сказал Волька.

Он уже открыл дверь, чтобы пропустить вперёд Хоттабыча, но тут же снова закрыл её.

- Придётся тебе сменить одежду.

- Разве мои одежды не услаждают твой взор, о достойнейший из Волек? - огорчился Хоттабыч.

- Безусловно услаждают,- дипломатично ответил Волька,- но всё же слишком уж они будут бросаться в глаза в нашем городе. Через две минуты из дома, в котором с сегодняшнего дня проживала семья Костыльковых, вышел наш герой, держа под руку старика Хоттабыча. Хоттабыч был великолепен в новой пиджачной паре из белого полотна, украинской вышитой сорочке и твёрдой соломенной шляпе канотье. Единственной деталью его туалета, которую он ни за что не согласился сменить, были туфли. Ссылаясь на мозоли трёхтысячелетней давности, он остался в вычурных, богато расшитых золотом и серебром туфлях, которые в своё время свели бы, наверное, с ума самого большого модника при дворе калифа Гаруна аль Рашида…

- Костыльков Владимир! - торжественно провозгласили за столом, где сидела комиссия.

Волька нехотя встал из-за парты, неуверенным шагом подошёл к столу и вытащил билет № 14 - «Форма и движение Земли».

- Ну что ж,- сказал директор,- докладывай.



- Так,- сказал разомлевший от жары член комиссии и вытер платком вспотевшее лицо.- Так, так, Костыльков. Что же ты можешь рассказать о горизонте?

Старик Хоттабыч, притаившийся за дверьми в коридоре, услышав этот вопрос, что-то беззвучно зашептал.

А Волька вдруг почувствовал, что какая-то неведомая сила против его желания раскрыла ему рот.

- Горизонтом, о высокочтимый мой учитель,- начал он и тут же облился холодным потом,- я осмелюсь назвать, с твоего позволения, ту грань, где хрустальный купол небес соприкасается с краем Земли.

- Что такое, Костыльков? - удивился экзаменатор.- Как понимать твои слова насчёт хрустального свода небес и края Земли: в переносном или буквальном смысле?

- В буквальном,- прошептал за дверью старик Хоттабыч.

И Волька, чувствуя, что несёт несусветную чепуху, вслед за этим ответил:

- В буквальном, о учитель!

Он не хотел этого говорить, но слова вылетали сами, помимо его желания.

С экзаменатора мгновенно сошло сонное настроение, а ученики, изнывавшие на партах в ожидании своей очереди, встрепенулись и зажужжали, как шмели.

- В переносном,- подсказал ему Серёжа Кружкин трагическим шёпотом.

Но Волька снова громко и внятно произнёс:

- Конечно, в буквальном.

- Значит, как же? - забеспокоился экзаменатор.- Значит, небо - это твёрдый купол?

- Твёрдый,- отвечал убитым голосом Волька, и крупные слёзы потекли по его щекам.

- И, значит, есть такое место, где Земля кончается?

- Есть такое место,- продолжал против своей воли отвечать наш герой, чувствуя, что ноги у него буквально подкашиваются от ужаса.

- Да-а…- протянул экзаменатор и с любопытством посмотрел на Вольку.- А что ты можешь сказать насчёт формы Земли?

Старик Хоттабыч что-то трудолюбиво забормотал в коридоре.

«Земля имеет форму шара»,- хотел было сказать Волька, но по не зависящим от него обстоятельствам отвечал:

- Земля, о достойнейший из учителей, имеет форму плоского диска и омывается со всех сторон величественной рекою - Океаном. Земля покоится на шести слонах, а те, в свою очередь, стоят на огромной черепахе. Так устроен мир, о учитель!

Старик Хоттабыч в коридоре одобрительно кивнул головой.

Весь класс помирал со смеху.

- Ты, наверно, болен, Воля? - участливо спросил у него директор школы и пощупал его лоб, мокрый от пота.

- Благодарю тебя, о учитель,- отвечал ему Волька, изнемогая от чувства собственного бессилия.- Благодарю тебя. Я, хвала Аллаху, совершенно здоров.

- Придёшь, когда выздоровеешь, Воля,- мягко сказал ему тогда директор и вывел его под руку из класса.- Придёшь, когда выздоровеешь, и я сам проверю твои знания по географии.