Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 29



За двадцать лет повышение уровня жизни, изменение общественных представлений о стройности фигуры, сбалансированное и правильное питание, занятость женщин на производстве изменили содержание потребительской корзинки. Основные продукты питания (хлеб, картофель и т. д.) уступили место разнообразным продуктам, более соответствующим современному образу жизни. Агропродовольственные отрасли приспособились к этим новым потребностям, предлагая продукты быстрого приготовления или готовые к употреблению: овощи быстрой заморозки, полуфабрикаты, зерновые хлопья для завтрака, детское питание, – которые помогают сэкономить время. Эти продукты отвечают потребностям работающих матерей семейства, у которых остается меньше времени на приготовление еды, чем у одиноких. Различные виды расфасовки (индивидуальные и семейные порции) позволяют учитывать разнообразие стилей жизни, не вынуждая членов семьи есть одно и то же в одно и то же время. Изменились и вкусы, появляются новые виды питания: диетические продукты, фаст-фуд, натуральные продукты, экзотическая кухня и др. Несмотря на значительное место, которое занимают продукты, изготовленные промышленным способом, доля расходов на питание в семейном бюджете продолжает снижаться (с 20 % в 1960 году до 14 % в 2016 году).

Что, где и как продают

«Французы, как мужчины, так и женщины, вечно превращают поход за покупками в настоящее действо. То, что другие считают занятием довольно скучным, особенно если речь идет о покупке чего-то банального, повседневного, вроде обычных продуктов, французам страшно нравится, и для них посещение магазина – это нечто среднее между спектаклем и поклонением святым местам.

Французская домохозяйка решительно входит со своей плетеной корзинкой в булочную, в рыбную лавку, в кондитерскую, в мясной магазин или к торговцу фруктами. Она щупает товар, нюхает его, пробует на вкус и, чаще всего, ругает именно то, что собралась купить. Если она станет вести себя иначе, продавец может счесть это оскорблением для себя. По мере того, как выбор близится к концу, между клиенткой и хозяином магазина разгорается честная и открытая дискуссия, в которую незамедлительно втягиваются все, кто их слышит; спор в магазине – еще одна категория дебатов, столь любимых французами. При этом одна сторона прекрасно знает, что именно ей нужно, а вторая – сколько следует за это получить. В итоге достигается определенное соглашение. Возможно, французские супермаркеты – самые большие супермаркеты в мире (если не считать США), и основная масса людей делает покупки именно там, но все же французы очень любят старые магазинчики, так сказать, узкой специализации. Здесь никогда не нужно спрашивать: «А то-то у вас есть?». Ведь сразу видно, чем именно торгует данный магазин, ибо продается там один-единственный вид товара. Во Франции владельцы цветочных магазинов не торгуют фруктами, в аптеках здесь нельзя купить сандвичи или компакт-диски, а в кондитерских не подают суп.

Особым образом специализированы французские мясные лавки. Вот уж где покупателю придется выбирать! Есть магазинчики, торгующие только говядиной, или только кониной, или исключительно свининой, или птицей.

Чтобы купить все необходимое для приготовления, например, английского бифштекса и пирога с почками, можно потратить весь день.»

Собственниками своего жилища являются 54 % французов, и этот показатель остается стабильным с 1988 года, при том, что число владельцев увеличивается вместе с ростом численности населения. Расходы на жилье составляют треть расходов домохозяйства. Уровень комфорта и средняя жилплощадь постоянно увеличиваются. Почти во всех домохозяйствах есть стиральная машина, холодильник, кухонная электроплита. Микроволновую печь имеют 60 %, но лишь 40 % – посудомоечную машину.

Дом представляет для французов основную ценность, и в стране выходит свыше 620 периодических изданий, посвященных дому (меблировка, сад, поделки по дому, внутреннее убранство и т. д.). Обустройство дома никогда не заканчивается, уже больше никто не покупает бытовую технику на всю жизнь, мебельные гарнитуры, оборудование для комфорта, внутренняя отделка, декор меняются с возрастом, составом семьи и финансовыми возможностями.

Расходы на досуг больше не являются отличительным признаком социального положения, однако неравномерность и неравенство в этой области пока сохраняются, поскольку в данной сфере многое зависит от наличия денег. Приверженность французов досугу стимулировала некоторые отрасли экономики. Поездки на отдых способствовали развитию автомобильного сектора: четверть домохозяйств имеют две машины, а 4 % – три и более. По той же причине значительный стимул получили воздушный и железнодорожный транспорт. Бурно развивается также производство товаров для занятий спортом, рыболовством или охотой.

Новые ожидания



Французское общество все большее значение придает качеству: качеству продуктов, качеству среды обитания, качеству свободного времени. Ожидания в этом отношении сочетаются со стремлением к индивидуальному развитию и с возросшей требовательностью к таким производителям, как публичные службы, в том числе в сфере здравоохранения. За последние десять лет изменилось восприятие рисков, что способствовало росту требований к качеству. Французы обеспокоены безработицей (65 %), отсутствием безопасности и ростом преступности (55 %), распространением бедности и социальной изоляции (46 %). Эти экономические риски повышают обеспокоенность проблемами неравенства – 76 % французов считают социальное неравенство недопустимым и отказываются платить такую цену за экономический прогресс. Ощущение отсутствия безопасности и страх перед преступными проявлениями увеличиваются даже в сельских районах. Кризисы, вызванные эпидемией СПИДа и нашумевшим делом о заражении крови (использование до октября 1985 года в Национальном центре переливания крови препаратов, зараженных вирусом СПИДа, привело к возбуждению дела в суде против министров и премьер-министра), которое бросило тень как на медицинские, так и на административные и политические круги, а также историей с прививками от гепатита В и от «коровьего бешенства» (губчатого энцефалита у крупного рогатого скота), крайне взбудоражили французское общественное мнение. Они поколебали их доверие к государственным институтам и заставили усомниться в способности научных, административных или политических ведомств справиться с подобными угрозами.

Еда и напитки

«Французы испытывают почти религиозный экстаз, наслаждаясь вкусной едой в ресторане или в доме с хорошим поваром; сама же трапеза – это некий неорелигиозный ритуал.

Во многих районах Франции обеденный перерыв по-прежнему составляет два часа, но все больше и больше французов предпочитают сократить его и закончить работу пораньше, стремясь поскорее вернуться домой, к семье. Возможно, вернувшись, они сразу же снова выйдут из дома, но уже вместе со всем своим семейством, чтобы где-то поужинать. Даже в самом скромном кафе при дороге вам вполне могут предложить замечательное blanquette de veau (рагу из телятины под белым соусом), которое ни в чем не уступает рагу, приготовленному в первоклассном ресторане, но стоит существенно дешевле.

Французов приводит в ужас привычка англичан есть сыр после пудинга. Переход от мяса к сыру вполне естествен – от одного острого пикантного блюда к другому. Но переходить от пудинга к сыру – все равно что есть мороженое вместе с ростбифом! И отчего это у англичан такой испорченный вкус? Неужели они ничего не смыслят в последовательности блюд и их сочетаемости? Столкнувшись с подобным варварством непосредственно, то есть у себя в кафе и ресторанах, французам не остается ничего другого, как диктовать собственные правила приема пищи – буквально вслух объясняя непонятливым, что и как им следует есть.

Как и все во Франции, пища также является предметом постоянных дискуссий. Встретившись на одной важной конференции, двое коллег, например, более получаса проговорили отнюдь не о спорте или работе, а о грибах! О том, как они их собирали летом, а потом готовили под каким-то особенным соусом. Особое внимание затем было уделено весьма редкой разновидности грибов, которые один из делегатов умудрился отыскать в горах Корсики, и тому сметанному соусу, в котором эти грибы были приготовлены.

С другой стороны, некоторым французским блюдам явно не хватает изысканности; мало того, французам вообще свойственно настолько полное отсутствие брезгливости, что это может показаться порой просто отталкивающим. Они, например, не только едят любые части тела животного, но и не считают нужным хотя бы скрыть, какая именно это часть тела. Англичане и американцы перемалывают в мощных мясорубках копыта, гениталии, мозги, хвосты и уши коров, свиней и овец, превращая все это в некую неопределенную массу, продукция из которой впоследствии может называться «бургер», или «свиная тушенка», или «свиные потроха», или «ланчен мит». Французы называют свиные ножки (с копытцами!) именно «свиными ножками» и запросто выкладывают их на блюдо рядом с прочими, в том числе и деликатесными, изделиями из свинины.

Бородатые шуточки по поводу особой любви французов к улиткам, лягушачьим окорочкам и чесноку совершенно лишены смысла. Французы прекрасно умеют все это готовить, сервировать и есть. Возможно, при виде живых улиток у вас и возникнет неприятное ощущение под ложечкой, но растопленное масло, которым они будут политы, будет наверняка лучшим в мире. Лягушачьи окорочка вполне могут показаться не слишком питательными, но выглядеть на блюде они будут чрезвычайно аппетитно!»