Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 36

Иккинг закрыл глаза, не желая осознавать, что всё, что случилось за эту кошмарную ночь — было явью. Что он потерял абсолютно всё, чем дорожил. Хоть враг и был повержен, но... что Иккинг от этого получил? Сплошное, полное неутолимого отчаяния, печали, душераздирающей боли горе. Он сомкнул глаза, и слёзы стекающие по его лицу, образовывали на прочной под ним льдине солёное озерцо.

Остальные оставшиеся в живых люди смотрели на вождя Лохматых Хулиганов, на своих собратьев, павших в бою, драконов, стойко и до последнего защищавших своих викингов, друг друга. Люди сняли свои шлемы с голов и в унисон позвали тишину. Тишину победы, которая своим безмолвием говорила о поражении. Хватило лишь минуты, чтобы выдержать её. Потом все, как один, пустили слёзы горя… Послышались всхлипы, стоны и плачи… Драконы ревели не меньше уцелевших викингов. Их крики издавали звуки печали, рыданий, душевный вой.

Иккинг ослабил дыхание, лишаясь сознания от подступающей невыносимой боли, ненадолго заглушенной сражением и потерей им своих любимых. Неподвижный юноша медленно сомкнул глаза, беззвучно издавая душевные мучительные крики.

Параллели из прошлого пожинали кровавые плоды. Великое Сражение за мир завершилось.

====== Глава 11. Таинственная девушка ======

Иккинг открыл глаза, очнувшись от дикой, головной боли в небольшой палатке, установленной в середине леса посреди огромного числа высоких вечно зелёных деревьев.

Рядом с ним, отдыхая, лежал его верный друг и соратник, не раз спасавший ему жизнь. Чёрного окраса с зелёными кошачьими глазами и крыльями, схожими с крыльями летучей мыши. Да, речь идёт о Беззубике. Дракон заснул, пока Иккинг лежал на соломенной кровати, поставленной внутри палатки. Вне неё шумел прохладный, летний дождь. Серые грозовые тучи стягивались в единый фронт, образуя раскатный гром (без молний) и усиливая стену из водных, падающих с небес крупных капель.

Иккинг медленно присел. Он почувствовал, что ничего, кроме головных болей, не вызывало никакого, отвратительного, мерзкого состояния. Однако находящийся ещё в некотором замешательстве вождь Лохматых Хулиганов до конца не мог поверить… Поверить в то, что его братец, лучший друг и верный боевой товарищ, по имени Беззубик, был ЖИВ! Викинг аккуратно дотронулся до мокрых, драконьих чешуек (видимо, дракон попал под ливень и решил спрятаться в палатке, обсохнуть). Ощущения тёплой и, в то же время, мокрой кожи Ночной Фурии в миг у Иккинга отбросили подозрения, что сейчас то, что он видит перед собой — сон.

После этого, шатен обратил внимание на второй жизненно важный момент — он мог двигаться. Встать (решил сделать это, чтобы проверить). Ходить (проверил, что может это делать).

Тогда Иккинг, ничего не понимая, задал себе единственный вопрос: что, во имя Одина, случилось? Он ведь помнил всё, что с ним приключилось: как наткнулся на Клан Чёрных Сердец, уничтоженный Рагнарёком и его приспешниками. Как, впоследствие, рассказал в деревне на Олухе обо всём. Как спас Хезер и Астрид от смерти на острове Берсерков… бегство с острова Позабытых и… сражение на Олухе. Битва с самим Рагнарёком. И последовавшая гибель возлюбленной и нерождённого сына на его глазах… Неужели, всё это было…

— Ах, видения! Они способны так цепко вырвать нас из реальности. — прохрипела седовласая, слепая, высокая женщина.

Скорее её можно было назвать девушкой. Её волосы имели серебристо-седые оттенки. Волосы длинные, едва до земли не доходили. Худая с прямой осанкой, она, скрестив руки, сидела на деревянном стуле. Небольшие губы и нос картошкой создавали вместе со всем остальным описанием непривычное впечатление. Её голос был сравним с тоном юной, целомудренной девы. Она продолжила:

— Уверена, у тебя накопилось множество вопросов, молодой человек. И самый первый из них: «всё ли было взаправду»?

— Вы читаете мои мысли? — поразился Иккинг, усаживаясь на стул, что находился возле деревянного стола с какими-то рецептами, написанными на языке викингов.

— Ууу, мой друг. Похоже, видение вырвало тебя из реальности. Если ты даже так просто взял, и позабыл нашу недавнюю встречу. — мягко вздохнула девушка.

— Так что же всё-таки произошло? — пытаясь вникнуть в суть происходящего, спросил Иккинг, хватаясь за голову от невыносимо ноющей боли.

— Головные боли мучают тебя, вождь племени Лохматых Хулиганов. Вот, возьми эти травы. Они снимут боли, возникшие после видения. — она встала, подошла к небольшому зелёному кусту, произрастающему возле палатки, и безошибочно взяла небольшую охапку каннабиса.

Затем достала из кармана своей одежды небольшой кремень и зажгла верхушки этой охапки. Потом резко дунула, в результате чего из опалённых листьев пошёл небольшой сероватый дымок. Девушка вручила ему эту охапку, и сказала:

— Вдыхай этот дым пару минут. Головную боль как рукой снимет.





— Спасибо! — юноша взял травы и стал вдыхать дым, исходивший от них. — Так, что же со мной было? Что за видение?

— Ты помогал мне. Вы с Беззубиком собирали травы. Те самые, чей дым сейчас вдыхаешь. — поясняла девушка.

— Что Вы имеете в виду? Выходит, я сам собирал для себя травы? — в замешательстве спросил Иккинг.

— Да. Ты сделал то, о чём я тебя попросила. В благодарность я позволила тебе заглянуть в своё не сильно далёкое будущее…

— БУДУЩЕЕ? — Иккинг вытаращил глаза на неё. — Но я не принимал никаких трав, никаких отваров.

— Ох, что за стереотипы? Будто только так можно увидеть вещие сны! — возмутилась женщина, сузив слепые очи.

Внезапно наступившая маленькая пауза скоро была прервана седовласой:

— Ты коснулся моей ладони. Упав без сознания, ты провалился в те события, что открылись тебе богами. — девушка отвела взгляд от шатена. — Правда, я никогда не думала, что человек может провалиться в «сон» на четыре часа. Обычно это занимает от силы минуты две.

— И Вы знаете, ЧТО я видел? — уточнил Иккинг.

— Да, молодой человек. От твоего сна до победы, обернувшейся поражением. — хрипловатый голос сменился мягкими нотами.

— Я видел, как… умирают люди, которых я очень люблю. Как погибает Астрид, жертвует собой мой братец ради всех… — молодой викинг по-прежнему пребывал в шоке от увиденного.

— И чудовище, которое пробудится по твоей вине. — в мягком голосе девушки звучала нотка жёсткости.

— По МОЕЙ вине? Я не был на Замороженной Панцирной Гряде никогда! Я и не слышал ничего о предвестнике и оживляющем мёртвых драконов монстре! — возмутился Иккинг, разводя руками. — До, как Вы сказали, «видения».

— И да, и нет, молодой человек. — спокойным, монотонным голосом произносила седовласая. — Твоей будущей жене суждено зачать ребёнка. Мальчика, чья душа принадлежала Ульфрику — герою древности. Если это случится, то зверь пробудится на островах, и тогда события развернутся именно так, как видел их ты! — взгляд девушки посуровел от этих слов. — И он будет зачат ровно через полтора года. — она слегка вытянулась вперёд, сузила глаза, будто что-то ещё увидела. Что-то связанное с судьбой Покорителя драконов. — Если ты женишься на девушке, блондинке с небольшой косой, которую сопровождает дракон с голубым окрасом, то это станет началом конца всего, что ты любишь. А ЧТО произойдёт — ты сам прекрасно знаешь.

— Я очень люблю её, и не хочу из-за «возможного» расклада событий расставаться с ней. — твёрдо заявил Иккинг.

— Сейчас в тебе говорит гордыня, нежели любовь. Если ты действительно дорожишь возлюбленной, то покинешь её или заставишь уйти саму из племени. Не послушаешь меня — потеряешь всё! — затем девушка грустно вздохнула. — Иногда приходится чем-то жертвовать ради любимого человека. Порой, приходится отказываться от человека ради того, чтобы спасти жизнь — её, Беззубика, друзей, племени и драконов. Преступи через гордыню, которую ты называешь любовью, и узри смысл открывшейся перед тобой завесы будущего.

Иккинг замолчал. Ему нечем было возразить провидице.

— А что с Беззубиком? — взволновался парень.