Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 36

— Ты думаешь… — Рыбьеног потерял всяческую уверенность.

— Да. ЕГО приспешники здесь! — Иккинг не ошибался. Через секунду, ребята услыхали вопли, полные ненависти, жестокосердности. Они принадлежали Громобою, Разнокрылу и нескольким Шёпотам Смерти.

— Разве они так ревут? — удивился Ингерман.

— Да. Такие звуки издают «ожившие» Рагнарёком особи, Рыбьеног. — Иккинг распахнул люк, и побежал к дракону. Остальные ребята по одному вылезли из прохода и последовали за вождём.

— Малыш мой! Беззубик! — дракон увидал своего брата и кинулся к нему. Однако цепь оказалась настолько короткой, что Беззубик едва не задохнулся из-за своей прыти. — Иду, дружище! Сейчас я тебя освобожу. Погоди минуту, малыш.

Иккинг увидел, что цепь противодраконья, как и столб, который был глубоко вбит в землю. Взяв в руки огненный меч, он принялся расплавлять её. Но ничего не получалось.

— Что, во имя Одина, там такое чёрное летает вверху в небе? — Забияка уставилась вверх, указывая пальцем друзьям на странное движение в темнеющем небе.

Уже вечерело. На небе едва можно было заметить звёзды. Вместо них, в ясном чёрном небе ребята увидели четыре тени, кружащие высоко над местом пленения Беззубика. Словно чего-то ждали.

Затем вновь раздался рёв. Его издавали эти существа. Внезапно они прекратили кружить и начали пикировать прямо на Беззубика. Тот, не теряя сноровки, продолжал стрелять плазменными залпами в них, желая не столько попасть по врагам, сколько отогнать их от себя. Пока дракон всячески старался избежать удара этих чудовищ, Иккинг безуспешно пытался расплавить цепь. Внезапно в голову Рыбьенога пришла отчаянная идея:

— Иккинг! Надо просто подтянуть кольцо, удерживающее всю цепь, вверх, чтобы отделить его от столба. Тогда Беззубик освободится, и мы улетим.

— Не выйдет, Рыбьеног. Цепь слишком короткая. Беззубик мог бы это и сам сделать, но размах крыльев ему будет мешать. А со столба, высотой в три метра, скинуть колечко не так легко. Должен быть другой способ вытащить дракона. — заявил Сморкала.

Костяной Разнокрыл попытался пикировать на Беззубика, но тот выпустил несколько залпов по нему, в результате чего, останки мёртвой крылатой рептилии разбросались по земле.

— Есть идея! — придумал Иккинг.

— Близнецы! Взбесите Шёпотов Смерти! Отвлеките всё их внимание на себя.

— Это не сложно, а потом что? — спросила Забияка.

— Пусть они начнут рыть под вами землю, гоняясь за вами. Ваша задача, сделать так, чтобы они прорыли кольцо вокруг дракона. Несколько раз. Если получится, столб пошатнётся и свалится. Тогда мы сможем улететь!

— Ничего не поняли…

— Давай лучше я это сделаю, Иккинг.

— Давай, Сморкала!

Теперь Шёпоты Смерти принялись атаковать Беззубика. Сморкала стал привлекать внимание нежити своими телодвижениями и ором:

— Эй, костяшки безмозглые! А ну, давайте! Поймайте меня, глупые мешки костей!

Этого было достаточно, чтобы шёпоты Смерти взбесились и изменили цель. Тем временем оставалась ещё одна угроза — мёртвый Громобой.

— Мда, учитывая с какой яростью, они ревут после смерти, этот дракон очень опасен. Сморкала, скорее! — крикнул Иккинг.

— Эй, близнецы! Помогайте мне, не стойте столбом! — окликал их Сморкала.

Теперь уже втроём стали отвлекать Шёпотов Смерти. Сначала костяные гигантские «мячики» просто летали за Сморкалой. Однако, каким-то неведомым способом, поняли, что ребят не догнать — столько адреналина ударило в их голову, что викинги бежали быстрее, чем Шёпоты летели за ними. Да ещё после нескольких нелестных слов, брошенных в сторону драконов близнецами, драконы ринули под землю, пытаясь прорыть там достаточный слой, чтобы викинги провалились вниз, прямо к ним. Кольцо начало образовываться.

— Иккинг, осторожно! — крикнул Рыбьеног, завидев совсем близко костяного Громобоя.





Тот завопил так, что Иккинг чуть не оглох. Дракона едва не смело — сдерживали столб с цепью. Оглушённый Беззубик не мог нормально прицелиться во врага. Громобой, предчувствуя, что вблизи Беззубик всё равно очень силён, решил отлететь на дальнее расстояние и разить врага силой своего голоса, незначительно рискуя попасть под ответный залп из плазмы.

— У меня уже силы заканчиваются… — Сморкала начал выдыхаться. — Уже десятый или двенадцатый круг бегу, а эти твари из-под земли пытаются зацепить меня зубами!

Вдруг кольцо земли, края которого активно прорыли Шёпоты Смерти под ребятами, провалился на 3 метра. Этого хватило, чтобы столб отсоединился от земли и дракон, хоть и с большой тяжестью, смог взлететь. Ребята отскочили во внутреннюю часть круга, не упав к обозлённым с горящими серыми огнями в глазницах Шёпотам Смерти.

— Рыбьеног! Ты говорил про кольцо, соединяющее цепь и столб. Давай двигай его. Я буду держать столб.

— Хорошо, Иккинг. — оба понимали, что время не терпит отлагательств. С воздуха следующим залпом их чуть не зацепил Громобой. Да ещё выскочившие из-под земли Шёпоты Смерти вновь залетали НАД ней!

— Дело дрянь! — крикнул Задирака.

Внезапно послышались ещё вопли. Знакомые драконьи крики. На выручку к ребятам летели Кривоклык, Барс и Вепрь, и Сарделька. Кривоклык воспламенился и своим огненным дыханием разогнал Шёпотов Смерти. Барс и Вепрь облетели Громобоя. Барс дыхнул газ, Вепрь пустил из пасти оранжевую искорку и… БАЦ! Кости Громобоя стеной попадали в море. Сарделька бомбардировала расплавленный камень из своей огромной пасти в одного из Шёпотов Смерти, в результате чего его постигла та же участь, что и Громобоя.

— Ещё чуть-чуть… ГОТОВО! — крикнул Рыбьеног. Противодраконье кольцо отсоединилось от столба и Беззубик освободился.

— Прыгаем на драконов и в путь! Сматываемся отсюда! Курс на остров Олух! — скомандовал Иккинг.

Все ребята запрыгнули на драконов. Кривоклык запустил огненный шар в уцелевшего Шёпота Смерти. Сила пламени моментально разметала обугленные останки дракона по земле. Сморкала последним запрыгнул на своего дракона и все дружно помчались на Олух, не оглядываясь и не тратя лишнего времени.

— Я рад, что мы спасли тебя, братец! — сказал Беззубику Иккинг. Дракон улыбнулся ему и радостно заурчал.

— Какие теперь планы? — поинтересовался Рыбьеног.

— Летим в небо. Теперь нам остаётся только надеяться, что мы ещё не опоздали. — затем Иккинг скомандовал. — Все в облака! Нельзя, чтобы нас заметили боевые корабли Ледяной Стали.

Беззубик крикнул драконам, чтобы те ускорились.

— Такими темпами мы долетим всего за пару часов. — довольно отметил Сморкала. — Ни за что больше не вернусь сюда!

— Не то слово! — согласились остальные.

Только юный вождь, не обращая внимания на остальных, говорил себе под нос:

— Лишь бы мы не опоздали. — Иккинг надеялся что подлый Олав со своими воинами ещё не успел осадить остров и добраться до Астрид. — Лишь бы не опоздать…

Комментарий к Глава 7. Дипломатический капкан Громобои издают звуковые волны. Живые громобои. А мёртвые способны вопить так же, как и остальные “ожившие” драконы. Говорю, чтобы не возникало вопросов)

Если понравилась глава: ставьте “лайк”!) Завтра выложу восьмую главу!

====== Глава 8. План обороны ======

Ночная тьма окутывала Олух. С каждой минутой мрак стремился накрыть собой все собравшиеся созвездия в небе. Как сама ночь, чёрные облака, не похожие на обыкновенные летние, грозовые, обволакивали Мидгард непроницаемым покрывалом от небесного взора и лунного света.

Никому на острове не было дела до обыденных празднеств, уютного отдыха возле огня в родном доме или полётом на драконах. Никто не чувствовал покоя в нарастающей подлунной темени.

Причиной тому была надвигающаяся битва. Битва, которая решит дальнейшую судьбу как племени Лохматых Хулиганов и их союзников, так и всех людей и драконов в мире. Ибо Рагнарёк уже в эту самую минуту мог направляться на Олух и прилегающие к нему острова.

— Кажется, я что-то вижу! — заметила Валка, указав на горизонт, в сторону Тупикового Мыса. Астрид услыхала крик Ночной Фурии. А вместе с ней и рык Ужасного Чудовища, Престиголова и Громмеля.