Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 16

Анхела Родисьо

Невесты Джихада

Почему европейские девушки решают уехать в «Исламское государство»[1]

Ángela Rodicio

Las novias de la Yihad

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

© Ángela Rodicio, 2016

© Espasa Libros, S. L. U., 2016

© Постникова Е.В., перевод на русский язык, 2018

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2018

Для тех, кто не читает

Пал, пал Вавилон, город великий.

Все еще держится запах крови:

все благовония Аравии не надушат эту маленькую руку.

Предисловие

Осенью 2015 года, когда я собирала и изучала материалы для этой книги, сын одной моей подруги, учившийся на первом курсе лондонского университета, озадачил меня вопросом: «Для чего вы едете на Ближний Восток? Если вы хотите узнать, почему молодежь: парни, девушки, студенты, мусульмане по рождению и недавно обращенные – вербуются в „Исламское государство“, вам нужно поехать в Великобританию».





И он попал в точку. Ключи к пониманию недавно возникшего джихадистского движения XXI века находятся не столько в исламских регионах, сколько среди первых поколений, рожденных в пригородах Брюсселя, Парижа, Манчестера, Алжира, Йемена, Чечни, а также американских городов.

Я отправилась в путешествие в поисках знаний. Начала с того, что взяла интервью у студентов Лондонского университета имени королевы Марии. Третьего из лучших по экономике после Школы экономики и политических наук и Университетского колледжа в Лондоне. Все это частные институты. Университет королевы Марии входит в сотню лучших учебных заведений в мире, и практически все студенты – иностранцы, выходцы из более чем 150 стран. Я брала интервью, соблюдая принцип анонимности. Имена, которые появляются в книге, были в большинстве своем изменены. Остальные разрешили оставить указания на места своего происхождения, от Лахора до Реховота, от Анкары до Басры.

Мне посчастливилось познакомиться с молодой девушкой, наполовину испанкой, наполовину англичанкой, которая недавно приняла ислам. Общение со мной стало для нее частью духовного пути. Все они стали для меня лучшими спутниками на пути к разгадке самого важного явления, прежде всего интеллектуального, которое разрушает нашу культуру.

Следующий этап – путешествие на Ближний Восток, туда, где все начиналось. Началось с возникновения письменности и первых случаев использования бумаги для распространения мыслей и постепенно пришло к партии «Баас», объединившей судьбы Ирака и Сирии, американскому вторжению 2003 года, распространению Аль-Каиды, цифрового террора, Даиша, или «Исламского государства»: Багдада халифов.

Абу Бакр аль-Багдади, лидер преступной террористической группировки, самопровозглашенного государства, особенно гордится своим именем, взятым в честь столицы, где он закончил обучение и стал религиозным человеком. Не зря слово «халиф» обозначает в арабском языке «преемник», в данном случае – преемник не только пророка Мухаммеда, но и золотой эры Аббасидской династии, чьей столицей был тот самый Багдад, который мы знаем по сказкам «Тысячи и одной ночи». Эти сказки – часть идеологии всех мусульман-суннитов, то есть более чем полутора миллиардов человек, которые исповедуют мусульманскую веру по всему миру, причем из них двадцать пять миллионов проживают только в Европе.

Итак, я отправилась на границу с Сирией, в главнейший центр халифата, Мосул (бывшая Ниневия), чтобы лично поговорить с очевидцами и на основе услышанного наконец сложить пазл под названием ИГИС, ИГИЛ, ИГ или Даиш.

«Исламское государство», или ИГ, – англоязычная версия названия, которым группировка называет себя сама, в то же время претендуя на то, чтобы быть халифатом под управлением халифа. Последним в истории исламским халифатом, которому приписывалась эта категория, была Османская империя, распавшаяся в 1923 году. Многие государства и СМИ отказываются использовать это название, так как оно узаконило бы террористическую группировку как государство, представляющее ислам.

Многим другим, тем не менее, название кажется подходящим, так как привлекает к себе внимание и громко стучится в сознание лидеров соседних стран. Ведь им приходится прибегать к самым разным мерам, чтобы уничтожить группировку, заставляющую весь мир отождествлять терроризм с исламом.

ИГИС. Военизированная группировка, которая откололась от иракской Аль-Каиды спустя пару лет после американского вторжения в 2003 году; это имя она приняла, появившись в Сирии в 2013 году. ИГИС – аббревиатура, означающая «„Исламское государство“ Ирака и Сирии», или – на арабском – «Аль-Шам», что также апеллирует к этим территориям. «Аль-Шам» – регион, который простирается между Средиземным морем и рекой Евфрат, Анатолией (сегодня входит в состав Турции) и Египтом; это название часто использовалось халифами начиная с VII века.

ИГИЛ. Переводится как «„Исламское государство“ Ирака и Леванта». Последний термин апеллирует к восточному берегу Средиземного моря – Сирии, Ливану, Израилю, Палестине и Иордании. Это словосочетание использует Белый дом, потому что Левант, судя по всему, является более верным переводом, чем «Аль-Шам», название данного региона на арабском.

Даиш. Название, которое ненавидят военные Аль-Багдади. Французский президент Франсуа Олланд начал употреблять его уже в сентябре 2014 года. Даиш – это аббревиатура от арабского аль-Даула аль-Исламия фи аль-Ирак ва аль-Шам – «Исламское государство Ирака и Сирии». Группировка считает это слово уничижительным и угрожала обезглавить каждого, кто публично его использует. Многие говорят «Даиш» или «Даеш» на французский манер с ударением на последний слог. После террористических атак в Париже это название используют хакеры «Анонимус», президент Барак Обама и большинство западных политических лидеров.

Я решила использовать Даиш и «Исламское государство» в одном значении. Я думаю, что так отражается все многообразие понятий, вся палитра – от простых инициалов и до их самых темных оттенков значений. Многочисленные термины, в основном арабской этимологии и корней, имена людей и названия стран, религиозного и политического содержания, употребляются мною далее в соответствии с тем, как они произносятся в испанском языке или наиболее близко к испанскому.

В конечном счете цель этого путешествия – поиски знания, традиций, которые были заложены в древнем Багдаде и переняты исламом; затем религиозное паломничество в Средние века, интеллектуальные открытия Ренессанса, – совпадает с целью самой книги. Восстановить физический, духовный, интеллектуальный путь так называемых «невест джихада», начиная с последней священной войны Абу Бакра аль-Багдади. На этом пути мы встретим множество молодых людей, о которых будет рассказано как от первого лица – ими самими, так и от третьего. Мы перенесемся из аудиторий университетов Лондона в пластиковые палатки, в которых, в нескольких километрах от стершихся границ между Ираком, Сирией и Турцией, ютятся оставшиеся в живых женщины, побывавшие в руках террористов «Исламского государства» в качестве рабынь.

1

Организация, запрещенная в России.