Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 11

— Хорошо, мы возьмем ее! С недовольством промолвила жрица

Отец присел рядом со своей дочерью, осторожно приобнял ее и прошептал

— Я люблю тебя и всегда буду любить — где бы ты не была и кем бы ты не стала. Ты моя кровь и плоть! Помни ты не одна! Я всегда с тобой! Не сдавайся, ты сильная! Не слушай свою мать, ты просто особенная, не такая как все! Ты должна понять одно — если ты сдашься, то легче не станет — станет только хуже. Враги и ненавистники так и ждут, когда ты опустишь руки, чтобы нанести смертельный удар. — Держи, он протянул ей игрушку в виде деревянного лепестка, сделанного сегодня утром. Каждый раз, когда тебе будет одиноко и грустно, достань его, крепко сожми и посмотри на небо! Он будет напоминать тебе обо мне! У меня такой же, показывая точную копию у себя в ладони, произнес он! пока эти игрушки у нас, мы неразлучны!

— Давайте, нам пора! прокричала Элла из повозки

Ксайла осторожно обняла своего отца — Спасибо папа, я люблю тебя очень очень!

— И я тебя, кричал он уже в след уходящей карете!

Жрица забрала юную девушку на обучение в Иннаке. Мать так и не вышла попрощаться с дочерью, посчитав это постыдным.

Прибыв в Иннак, девочка столкнулась с многочисленными препятствиями со стороны наставников и ее сверстников, которые дразнили и указывали ей на недостатки. Находясь под постоянным гнетом она пыталась хоть как-то отстраниться от всего этого. Каждый вечер Ксайла выходила в лес, садилась на краю склона и тихо смотрела на луну, мечтая стать обычной — такой же как и все, чтобы у нее было много друзей, с которыми можно поделиться своими переживаниями и проблемами. Неужели я такая плохая подумала она, что я им сделала… почему это происходит со мной… пожалуйста пусть это все пройдет!

Наставники Пектры ждали, что она сломается, но нет, их надежды не оправдались. Слова отца вдохновили ее и она решила бороться. Она задалась целью научиться управлять своими силами и обучиться новым магическим заклинаниями. Ксайла питала надежду, что со временем ее сила возрастет настолько, что она сможет контролировать свое проклятие или даже разрушит его. Спустя год Ксайла успешно сдала Сейлуен и получила вторую Пагду. Продемонстрированные ей навыки и волшебство затмили всех других учеников, в частности сына Эллы — Роберта, явного фаворита этого экзамена, вызвав тем самым гнев наставников. На тайном совете было принято решение предоставить Ксайле «уникальную» возможность получить третью пагду, пройдя особое испытание — добыть «Цветок Ужаса», произраставший в Лейдовском лесу, к северу от Иннака. За всю историю Акмелонии еще ни одному существу не удавалось выбраться из леса живым, на что и рассчитывали наставники. Утром ее торжественно вывели из строя и вручили свиток с картой. После чего она без колебаний отправилась в свой «смертельный» поход.

Глава 4: Остров свободы

Далеко за Южным морем простирался славный остров Альбо. Обдуваемый теплым ветром, с его приливами, причудливой растительностью и отдаленностью от людских глаз он был идеальным пристанищем для пиратов и контрабандистов. Каждый, неугодный королевским властям мог найти здесь приют и работу. Расположение острова на карте считалось важной тайной. Лишь избранные могли проложить курс и указать правильное направление. Одним из таких был капитан Скрат Шумски. Маленький коренастый мужичек с огромным шрамом на левой щеке, когда-то полученным в пьяной драке. Потомственный моряк, как и его отец он с честью служил своему народу. Каждую среду он на своем суденышке, притворившись рыбаком, отправлялся в королевский порт Прентис для поиска новых сведений о торговых кораблях. Добываемая им в городском пабе информация использовалась для организации рейдов.





— Сегодня как раз такой день… Среда! Утром Скрат как обычно проснулся рано. Погода на редкость была отвратной — сплошь затянутое грозовыми тучами небо разрывалось от грохота. Его крыша, не смотря на прошлогодний ремонт снова прохудилась и дала течь. Встав с кровати он наступил в лужу на полу, едва не упав. Смрадный замах сырости вновь окутал его дом. Капитан вышел на улицу, чтобы набрать воды из колодца — Да уж.. Порт как будто вымер! слетело с уст Скрата. Разъяренный ветер срывал с деревьев ветки и разносил их по улицам. Где-то в дали он слышал ругательства старого пройдохи Лаврентия, проклинавшего всех в своих бедах — его телега забуксовала в размытой дождем колее. Не было и дяди Луи, ежедневно встречающего его. Болезнь, сразившая Луи неделю назад постепенно прогрессировала — его ноги раздулись словно сдобное тесно и покрылись красным цветом как кожа у рака. Он ослабел настолько, что не мог даже покинуть собственную комнату. Набрав воды и умывшись, капитан направился в резиденцию к коменданту порта Бардо. Не смотря на большой опыт работы, каждый раз, когда он направлялся к нему его ноги тряслись, а тело все зудело, будто искусанное корабельными блохами. Бардо был человеком властным и гордым. В кабинете его висел портрет Торенто Санчеса — великого пирата всех времен! Он всячески пытался быть на него похожим — те же причудливые длинные черные усы и ухоженная борода. Не хватало только повязки на глазу.

— Доброе утро мистер Бардо! Капитан Скрат Шумски прибыл для получения задания! Отрапортовал Скрат

— Прибыл он! Ты погоду то видел, прибыл… Иди.. отдыхай, завтра придешь, будем надеяться море смилуется над нами и все утихнет… Все ступай!

Бардо был явно не в настроении, но оно и понятно — за последний месяц ни одного удачного рейда. Да еще и Ерофея потеряли… Бедолага, угораздило же его нарваться на Эльфийское судно, рассуждал Скрат

Не получив задание он направился навестить дядюшку Луи, а после его ждала несчастная, требующая очередного ремонта крыша…

Глава 5: Лейдовский лес

Уже более суток Ксайла брела по тропе, ведущей в Лейдовский лес. В своём дальнем походе она видела шанс обрести новые силы и возможность избавиться от своего проклятия. Полная уверенности она двигалась вперед. Неприветливая атмосфера здешних мест то и дело изобиловала различными неприятными неожиданностями — в поросшей густой травой дороге часто попадались острые булыжники, запинаясь об которые, юная жрица сбила все ноги. Каждый раз падая, она вставала подобно раненному зверю, продолжая свой путь. Окружающие деревья были не похожи на все остальные — легкий мрачно-коричневый оттенок листьев, переливающийся на едва видном солнечном свете, вызывал у путников чувство тоски и опустошения, а искореженные непонятно чем стволы и во все были похожи на оживших чудовищ из страшных сказок. Впереди, вздымающийся в небо, показался небольшой столб дыма. Любопытная Ксайла, решив проверить источник, влезла на небольшое дерево

— Ура, деревня! Радостно воскликнула она

Измотанная долгой дорогой, Ксайла решила восстановить силы, отправившись в недалеко расположенное поселение гномов-отшельников. В деревне было подозрительно тихо, лишь издали доносился едва слышимый лай собак. Выйдя на центральную улицу, перед собой она заметила идущего гнома. Маленького роста толстячка, с длинной по самый пояс бородой и лысеющей макушкой. Он одиноко брел по дороге явно чем-то расстроенный. Присущая гномам доброта и гостеприимство сегодня были явно не для него. Одинокого скитальца звали Боян. Накануне в разгар самого праздника он поссорился с хозяином местной таверны, отказавшего ему в очередной бесплатной кружке пива, положенной каждому в честь торжества. Выпив свою, он потребовал долю своего брата, не попавшего на сиё мероприятие по причине увечья, полученного на горных работах по добыче алмазов рядом с Эйденом. Закатившего огромный скандал дебошира выставили за дверь и бросили на землю — Вы у меня еще все попляшите! грозился он своим огромным кулаком. В этот момент ему хотелось залететь туда снова и разгромить всю таверну, разбив при этом об голову Фредди ту самую кружку, которая предназначалась для его брата. Поднявшись, он отряхнул одежду от пыли. Глубоко вздохнув, он принял решение не искать себе новых проблем, а спокойно отправиться домой к болеющему брату.