Страница 4 из 7
И тогда ему велели слушать. Самая старенькая овечка сделала глубокий вдох, чтобы начать рассказ, и ослик задрожал от нетерпения. Но тут самые маленькие ягнята и козлята, которые уже знали, о чём пойдёт речь, вспомнив о Великой Тайне, пришли в такое сильное волнение, что не могли устоять на месте. С громким блеянием они принялись прыгать и скакать по лугу. Взрослые животные пытались успокоить малышей, и прошло немало времени, прежде чем стало достаточно тихо, чтобы старенькая овечка смогла начать свой рассказ.
Она снова сделала глубокий вдох и открыла рот, но тут её голос утонул в громком гомоне и щебете птиц. Все птицы Назарета слетелись на луг и расселись на ветвях старого оливкового дерева. Они услышали блеяние ягнят и козлят и тут же поняли, что происходящее на лугу как-то связано с Великой Тайной. И хотя птицы уже знали эту Тайну, они радостно пели, когда думали о ней. Старенькой овечке пришлось ждать, пока птицы успокоятся. А тем временем бедный ослик умирал от любопытства.
Наконец, старенькая овечка снова смогла говорить. Она в третий раз сделала глубокий вдох и произнесла:
– У…
Но тут начали радостно стрекотать маленькие кузнечики и цикады, которые жили в траве. Это пронзительное стрекотание казалось ослику оглушительным, но кузнечики и цикады считали его красивым пением; так они выражали свою радость.
Когда они, наконец, прекратили петь, старенькая овечка сделала глубокий вдох в четвёртый раз. Она собиралась поведать о Великой Тайне тихим и торжественным голосом, как и подобало сообщать о великих тайнах, но вместо этого очень быстро протараторила:
– У Марии родится ребёнок. Сын.
И тут её снова прервали. Ягнята и козлята опять стали прыгать и скакать, птицы запели новую песню, кузнечики и цикады снова застрекотали. А ослик на радостях взревел так громко, что заглушил даже пение кузнечиков и цикад.
Прошло немало времени, прежде чем все снова успокоились. И тогда на лугу стало очень тихо. Все думали о сыне Марии, который должен был вскоре прийти в мир. Да, стало так тихо, что было слышно лишь журчание ручья.
Притихли даже непоседливые ягнята. Они стояли и думали о том, в какие игры будут играть с сыном Марии. Наверное, он захочет поиграть с ними в прятки возле старого оливкового дерева. Маленькие козлята думали о том, как малыш будет бегать с ними наперегонки. Кузнечики и цикады решили, что научат малыша говорить на своём языке. Птицы сочиняли чудесные колыбельные песни. Они знали, что в первое время после рождения младенец не сможет резвиться и играть, но должен будет много спать, чтобы вырасти большим и сильным.
Конечно, взрослые животные тоже прекрасно понимали это. Козы знали, что младенцу потребуется хорошее молоко, и думали о том, какие растения им следует кушать, чтобы их молоко стало ещё вкуснее и питательнее. Они решили, что перестанут щипать горькие травы, чтобы у молока не было горьковатого привкуса.
Овцы думали о том, что младенцу понадобится тёплая и мягкая одежда, и надеялись, что их шерсть окажется подходящей для этого, если они будут осторожнее и не станут пачкать её.
А маленькому ослику пришла в голову замечательная мысль. Ослик знал, что у маленького сынишки самого богатого человека в Назарете был свой ослик с седлом для верховой езды. Как славно он выглядел, когда мальчик выезжал верхом на нём! Вот если бы Иосиф тоже смастерил такое детское седло! Маленький ослик решил, что отныне он всегда будет слушаться Иосифа. Он станет смирным и покладистым. И, может быть, тогда Иосиф полюбит его и сделает седло для малыша.
Затишье на лугу длилось очень долго. Каждый думал о чём-то своём. Вдруг один маленький ягнёнок испуганно закричал:
– Змея!
В траве, прямо под носом у самого маленького ягнёнка лежала большая змея, которая жила в норе неподалёку от луга. Как же ей удалось пробраться сюда незамеченной? Все были в ужасе!
Но змея сказала:
– Вы говорили о ребёнке Марии, а меня испугались. Разве вы не знаете, что это дитя будет играть со змеями, и те не причинят ему никакого вреда? Разве вы не знаете, что это дитя будет пасти диких зверей бок о бок с домашними животными? Разве вы не знаете, что на лугу Марии ни одно живое существо не может причинить другому вреда?
– Да, ты права, – ответила, устыдившись, старенькая овечка. – Мы больше не будем бояться тебя. Возрадуйся же вместе с нами тому, что у Марии скоро родится сын.
Сбор урожая
Пришло время собирать урожай, и у Марии и маленького ослика было много работы. Нужно было собирать смоквы[1], везти их домой и выкладывать для сушки на плоской крыше дома. Ветви смоковниц опускались до сáмой земли под тяжестью спелых плодов, и корзины со смоквами, которые приходилось носить ослику, были очень тяжёлыми. Но Мария время от времени ласково поглаживала ослика, угощала его сладкими смоквами, и ослик не замечал усталости.
Через несколько дней все смоквы были собраны.
– А теперь, мой маленький ослик, мы можем отдохнуть некоторое время, пока не начнётся сбор винограда.
«Вот здóрово, – подумал маленький ослик, потёршись головой о руку Марии, – значит, теперь я с утра до вечера буду гулять на лугу с козами и овцами».
Но следующим утром Мария пришла в хлев с вьючным седлом в руках.
– Мой милый маленький ослик, – сказала она, – нашей бедной соседке Юди́фи всё приходится делать в одиночку. У неё нет ослика. Давай поможем ей.
«На лугу, конечно, хорошо, – думал маленький ослик, – но ещё лучше провести весь день с Марией».
И он послушно засеменил за своей хозяйкой. Юдифь очень обрадовалась помощникам.
– Я уже стара и немощна, – сказала она. – Я и представить себе не могла, что кто-то ещё помнит обо мне. Но я вижу, что Бог милосердный заботится даже о такой дряхлой старухе, как я. Он послал мне в помощь самую добрую женщину в Назарете.
– И самого славного ослика, – заметила Мария.
Мария и ослик помогали Юдифи несколько дней.
– Вот мы и закончили, – сказала Мария ослику однажды вечером.
«Значит, завтра я наконец-то смогу погулять на лугу, – подумал ослик. – Это будет очень кстати. Я чувствую, что немного устал».
Но когда они вернулись домой, Иосиф сказал:
– Завтра начинается сбор винограда. Жаль, что ты так и не отдохнула как следует, Мария.
– Не беда, милый Иосиф, – ответила Мария. – У меня есть мой маленький ослик. Если бы ты не купил его, мне пришлось бы всё носить самой, и тогда я бы действительно уставала. А с ним я даже смогла помочь старой Юдифи, и очень рада этому.
– Бедняжка, – сказала ослику самая старенькая овечка. – Ни денёчка не пришлось тебе отдохнуть с нами на лугу.
– Да, на лугу очень хорошо, – ответил ослик, – но быть рядом с Марией ещё лучше.
– Да, верно, – согласились с осликом козы и овцы.
Сбор винограда – самая замечательная пора. И бедняки в маленьких садах, и богачи в огромных виноградниках, – повсюду люди собирали налившиеся соком виноградные гроздья, пели и разговаривали. Животные тоже радовались вместе со всеми. Каждый день, таская корзины с виноградом, маленький ослик Марии пританцовывал на ходу, хотя корзины были очень тяжёлыми.
– В этом году виноград уродился на славу, – сказал Иосиф.
– Да, его хватит и на вино, и на изюм, – ответила Мария. – Но наш маленький ослик, кажется, устал. Ему нужно как следует отдохнуть несколько дней. Пусть погуляет на лугу и наберётся сил, прежде чем придёт пора собирать маслины.
– Завтра мы наконец-то вдоволь порезвимся на лугу все вместе! – сказали ослику ягнята и козлята.
– Да, конечно, – ответил ослик.
Но следующим утром Мария сказала ослику:
– Некому помочь Юдифи в сборе винограда. Её виноград может перезреть, ведь ей самой не под силу быстро собрать его. Мы с тобой должны помочь ей.
«Как славно было бы сейчас погулять на лугу, – думал маленький ослик, – но работать с Марией гораздо лучше».
1
Смоквами в древности называли плоды фигового дерева (смоковницы), известные нам сегодня как инжир.