Страница 7 из 13
– Какое-то волшебство, – восхищенно прошептал я после того, как старик отложил гитару, – никогда не слышал ничего подобного.
– А у вас нет музыкантов? – услышав мой шепот, обернулся ко мне Винчестер.
– У нас нет гитары, – честно признался я, – наши музыканты играют на барабанах и свирели.
– Свирели, – нахмурив лоб, попытался вспомнить старик, – на дудочках, что ли?
После утвердительного кивка, он подошел к одному из массивных деревянных шкафов, стоящих вдоль стен, и вытащил небольшую палочку.
– Похожа на вашу? – протянул он мне музыкальный инструмент, с любопытством наблюдая за моей реакцией. Свирель была сделана на совесть. Тонкий ивовый корпус украшала искусная резьба в виде странного орнамента. Рубленные линии узора сплетались в единую цепочку и извиваясь, как фантастическая змея, опоясывали тонкий корпус инструмента. Работа неизвестного мастера восхищала.
– Похожа, – внимательно осмотрев корпус, я размял пальцы и приложил ее к губам.
Тонкий звук вырвался из сопла, наполняя комнату задорными мотивами, которым научил меня отец. Немного сфальшивил в начале, но потом руки привыкли и я начал играть в полную силу. Наемники, сидящие за соседним столом, добродушно заулыбались и начали притопывать в такт озорной мелодии.
– Хей! – свирепо выкатив глаза, Джонсон барабанил огромными ладонями по столу, на свой лад подпевая льющейся из свирели мелодии.
– Молодец, пацан! – заорали со всех сторон, когда я закончил играть, – давай еще!
Старик Винчестер взял снова в руки гитару и стал мне тихо подыгрывать. Звуки инструментов, как древние воины, сходились и разбегались под сводами общего зала. Они рисовали в воображении фантастические картины. Как будто соревнуясь, мы со стариком начали по очереди выходить на первый план приглушая партнера. Началась настоящая музыкальная битва. В этом соревновании и прошел остаток вечера.
– Молодец, парень, – потрепав меня по плечу, Винчестер отстранил протянутую ему свирель, – теперь она твоя, заслужил!
Весело улыбаясь, он указал нам нашу комнату для ночлега. Внутри располагалось две узких кровати, небольшой сундучок для пожитков, кресло и стол, уставленный множеством свечных огарков.
– Лучшие комнаты уже заняты, – извиняюще развел руками старик, – придется вам потесниться.
– Не беда, – ободряюще улыбнулся Артур и пожал протянутую ему руку, – спокойной ночи, старый друг.
Разместив нас на кроватях, наставник устроился в кресле, предварительно подперев им входную дверь.
– Артур, зачем тебе Джонсон? – любопытство не давало мне спокойно уснуть. А Марику этот вопрос похоже не волновал. Едва коснувшись головой подушки, она моментально заснула.
– Спи… – коротко оборвал меня наставник, – завтра все поймешь.
Усталость от перехода наконец-то взяла верх, и я провалился в мир снов.
***
– Подъем! – голос Артура, казалось, звучал в самой голове. Помня о ледяном душе, я моментально скатился с койки. Однако вместо привычных каменных плит родового дома, у меня перед носом возникли деревянные полы приюта Винчестера. Недоуменно оглядевшись, я вспомнил свои последние приключения и весело рассмеялся, сидя на грязном, истоптанном полу.
– Ты меня уже запугал своим ведром, – хохоча как безумец, я медленно полез обратно на кровать.
– Не запугал, а запрограммировал, – спокойно пояснил Артур и продолжил надевать свои ботинки, – вставайте, не то останетесь без завтрака и зрелища.
Внизу нас уже встречал Джонсон. Коротко махнув головой, предлагая следовать за ним, он вышел из дома. Артур, насвистывая себе под нос незнакомую песенку, подошел к стеллажу с оружием и, забрав свой нож, двинулся следом. Остальные наемники и старик Винчестер ожидали нас снаружи.
За усадьбой Винчестеров был небольшой холм, покрытый низкими деревьями и густым кустарником. Мы всей толпой двинулись по извилистой тропинке, поднимаясь все выше и выше, среди плотных зарослей можжевельника и дикой малины.
– Смотри, – пихнула меня в бок Марика и указала на воткнутые в землю кресты, – тут же самое настоящее кладбище!
Зеленый лабиринт внезапно оборвался, выпуская нас на залитую светом утреннего солнца поляну. Мелкая трава изумрудным ковром покрывала импровизированную арену для выяснения отношений между агрессивными путниками.
– Не передумал? – усмехнулся Артур и провел пальцем по ножу, проверяя остроту лезвия, – могу отпустить, если встанешь на колени.
– Смотрите, этот клоун еще издевается! – раздался крик из толпы наемников, – Джонсон, порви его в клочья!
– А ты не лезь, иначе будешь следующим, – указал ножом на крикуна наставник, морщась от лучей солнца, бьющего прямо в глаза.
– Хватит болтать! – процедил сквозь зубы великан, вытащив из-за пояса длинный тесак.
Хищно оскалившись, он быстрыми шагами двинулся в сторону беспечно стоящего Артура.
Глава 10
Не обращая внимания на приближающегося гиганта, Артур, весело улыбаясь, помахал нам рукой. Как будто не на него неслась в этот момент стодвадцатикилограммовая туша Джонсона с поднятым вверх тесаком.
– Урок первый, – наставник молниеносным движением ушел с линии атаки, пропуская наемника за себя и, не глядя, полоснул его спину, – никогда не ссорься с незнакомыми людьми. Это может быть больно.
Издав тонкий визг, Джонсон прыгнул вперед, зажимая рукой сильный порез на ягодице. Развернувшись, он, как разъяренный лесной кабан, бросился в атаку на продолжающего улыбаться Артура. На этот раз он не стал уклоняться от удара и, с неестественной легкостью парировав мощную атаку гиганта, начал прощупывать оборону противника градом коротких выпадов. Это была настоящая дуэль мастеров клинка. Джонсон, используя преимущество своих длинных рук, пытался держать на расстоянии постоянно меняющего позицию Артура. Тишину на поляне нарушали только звон стали и тяжелое дыхание бойцов. Даже птицы, развлекавшие нас по пути на поляну, испуганно притихли, созерцая две быстрые фигуры, мелькающие в причудливом танце смерти.
– А ты хорош, – прорычал гигант, когда они с Артуром разошлись на небольшую передышку, – странно, что я про тебя не слышал.
– Всегда так, – пожал плечами наставник. Его плечи украсили два симметричных пореза, нанесенных тесаком Джонсона, – стоит только со мной познакомиться и уже пора умирать.
– Ты ведь специально нарвался на драку, – прищурившись, гигант испытующе посмотрел на Артура, – ты наемник? Кто тебе заплатил за мою голову?
– Ты сам ее мне продал, – ухмыльнулся боец и стряхнул кровь с лезвия ножа. – Урок второй: помни всех, кому ты принес горе.
Бросившись вперед, Артур в последний момент нырнул под тесак и рассек сухожилия на ноге великана. Издав сдавленный стон, Джонсон зашатался и упал на колено. В глазах великана мелькнуло новое чувство – страх. Судорожно зажимая рану, он испуганно смотрел на кружащегося вокруг него Артура.
– Котел, Джеки, помогите мне! – заорал гигант, истерично размахивая перед собой ножом.
Остановившись, Артур обвел тяжелым взглядом группу охотников за удачей. Среди наемников раздались недовольные голоса, но никто из них не сдвинулся с места. Улыбнувшись, наставник медленным шагом приблизился к Джонсону. Тот, бессильно уронив в траву нож, покорно ожидал своей участи.
– Урок третий: если решил жить по правилам наемников, не ожидай от них помощи, – коротким движением он отправил лезвие прямо в горло великана.
В последний момент завалившись на бок, Джонсон перехватил руку Артура и направил лезвие ему в живот. Раздался хруст разрываемой ткани и нож погрузился в его тело. Хрипло выдохнув, наставник рухнул на колени перед своим противником.
– Мамочки, – тихо прошептала Марика, прячась за мою спину, – что же это…
Мы, как завороженные, уставились на ужасную картину, развернувшуюся перед нашими глазами. Под воодушевленные крики товарищей, наемник с хищным блеском в глазах продолжал вдавливать длинное лезвие в тело часто дышащего Артура.