Страница 2 из 9
Она исчезла за углом, ушла из моего поля зрения, и я снова переключила своё внимание на Калеба.
— Говоришь, если я не помогу тебе, ты арестуешь меня?
— Я говорю, что, если ты не хочешь рисковать своим будущим, если не хочешь закончить судимостью из-за плохих людей, которые каким-то образом убедили тебя в том, что они хорошие, тогда тебе следует поговорить со мной.
— Они ни в чём меня не убеждали, — возразила я.
Теперь при мысли об аресте внутри меня нарастала паника. Это был развод, но я точно знала, как работает система уголовного правосудия в этой стране. Они могут обвинить в чём угодно, а если у тебя нет денег на хорошего адвоката или залог, то запугают до такой степени, что ты признаешь вину.
Уголовное прошлое преследовало бы меня повсюду, сделав невозможным получение работы и начало новой жизни. Я не смогла бы ничего сделать.
— Это твой выбор, — произнёс Калеб. — Пожалуйста, Оливия. Не бросай всё ради того, во что ты, я знаю, не веришь, ради того, частью чего не хочешь быть.
«Ты можешь ранить его».
Эта мысль промелькнула в моём мозге, безобразная и незрелая. Кольт Я могла бы ранить его. По сути, я, вероятно, могла бы даже уничтожить его. Я могла бы вернуться в «Холостой Выстрел» и умолять снова дать мне работу, а потом делать то, что Калеб и ФБР хотят от меня, могла бы дать им ту информацию, которую они ищут.
Я могла бы допустить, чтобы клуб Кольта закрыли.
Но из-за чего?
Озлобленность?
Подобное было не в моём духе. Я видела, что озлобленность делала с людьми. Она превращала их в алкоголиков или сумасшедших либо — хуже того — настолько сильно вредила им, что чувство вины пожирало их заживо, пока от них не оставалось ничего, кроме оболочки.
— Пожалуйста, Оливия, — повторил Калеб. — Я знаю, что ты не хочешь жертвовать своей свободой ради людей, которых не уважаешь, ради места, которое тебе даже не нравится.
Его слова ударили меня по лицу, уже в миллионный раз в моей жизни подчёркивая, какой властью обладают люди с деньгами или статусом над кем-то вроде меня, у кого нет ничего и никого.
«Это неправда.
У тебя есть Деклан.
Ты нашла его.
Ты можешь пойти к нему».
Эти мысли придали мне силы, и я вздёрнула кверху подбородок:
— Я не помогу тебе.
— Тогда я буду вынужден…
— Делай то, что должен, — перебила его я. Мои руки так сильно стиснули бока, что ногти впились в плоть, а те места на предплечьях, где я порезала себя прошлой ночью, начали пульсировать. — Но оставь меня, чёрт возьми, в покое.
Затем я толкнула дверь и оказалась на улице.
Я заставила себя пойти медленно и не побежать, хотя всё внутри меня этого желало. Я сделала это в следующем квартале, прежде наклонившись над мусорным баком и опустошив желудок, молясь, чтобы Калеб не смотрел.
Эпизод 2.
Несколько минут спустя я села в городской автобус, который должен был меня довезти до жилого комплекса Деклана; адреналин до сих пор бежал по моим венам и заряжал меня нервной энергией. Я старалась не встречаться глазами с сидящим рядом со мной мужчиной — он ел сэндвич с салями и пялился на меня, его взгляд похотливо скользил по моему телу.
Я хотела встать и уйти, но в автобусе оставалась лишь пара пустых сидений в конце салона, где расположились игравшие в кости парни моего возраста. Они казались ещё опаснее мужчины рядом со мной.
Так что я терпеливо ждала удобного случая и вздохнула с облегчением, когда мужчина вышел из автобуса, но ещё больше расслабилась, как только здания снаружи стали меняться с разрушенных и ветхих на блестящие и современные.
Пассажиры в автобусе тоже начали сменяться, и к тому моменту, когда мы доехали до остановки Деклана, салон был наполнен в основном деловыми людьми в костюмах.
Я вышла в конце улицы Гекльберри. Она располагалась на холме и поднималась передо мной, извиваясь между каменными стенами, окружавшими её с обеих сторон. Жилой комплекс был современным и разросшимся, с множеством кирпичных строений, встроенных в холм, каждое из них усеивали балконы с видом на долину.
«Оливия, тебе следовало сначала позвонить ему, — сказала я себе, а потом сделала глубокий вдох и пошла на холм. — А что, если его нет дома?»
Я прогнала эти мысли из своей головы и потащилась вверх по склону, ища дом под номером 102. Все здания были маркированы весёленькими номерами из латуни, и я ощутила почти ошеломляющую волну счастья, нараставшую в моей груди при мысли о том, что Деклан живёт в таком приятном месте, при мысли о том, что он преуспел и каким-то образом смог разорвать порочный круг, в котором мы оба оказались.
Возможно, он даст совет, как мне сделать то же самое.
Добравшись до здания под номером 102, я на секунду закрыла глаза и вытерла ладони о джинсы.
Это было оно.
Я собралась было двинуться дальше, однако в сумочке что-то завибрировало. Мой телефон. Ну, телефон, который дал мне Кольт. «Телефон, который ты украла у него».
Его имя засветилось на экране. КОЛЬТ. Видимо, он забил в память свой номер, прежде чем отдать телефон мне.
Я колебалась, мой палец уже завис над зелёной иконкой «Ответить», как вдруг слова Калеба эхом отозвались в моей голове: «Ты не хочешь делать этого, Оливия. Не хочешь всё рушить, не хочешь идти ко дну с людьми, которые тебе даже не нравятся».
Я отправила звонок на голосовую почту.
Он звонил снова и снова — я перенаправляла всё на голосовую почту.
Но сейчас я замерла, крепко сжимая телефон в руке, гадая, позвонит ли Кольт опять.
Спустя ещё минуту стало ясно, что он этого делать не собирается, и меня накрыло разочарование.
«Перезвони мне. Перезвони, и я отвечу».
Но телефон не завибрировал вновь, а я ждала дольше, чем следовало, прежде чем приняла это как данность.
Внутри меня закипала ярость.
Это должен был быть счастливый момент, момент прямо перед тем, как я снова увижу Деклана. Но вместо этого Кольт разрушил его. Он вторгся в мой разум, забрал всё. Сейчас я могла думать лишь о его губах, рте, поцелуях, прикосновениях, его члене внутри меня, о том, как он заставлял меня стонать, как доводил до оргазма, как его руки играли на моём теле прекрасную симфонию.
Кольт заставил меня нарушить обещание, данное единственному человеку, который по-настоящему заботился обо мне.
«Ненавижу тебя, — подумала я. — Так сильно тебя ненавижу».
Я могла слышать его голос в своей голове, нахальный и самоуверенный, эта его сводящая с ума сексуальная ухмылка засела у меня в мозгах. «Нет, прекрати».
Внутри меня возник непреодолимый импульс причинить себе боль, но, естественно, я не могла этого сделать и, схватив полученный от Кольта телефон, изо всех сил бросила его на землю. Он заскользил по тротуару и, судя по всему, остался невредимым, поэтому я подняла его и опять бросила, на этот раз давя и топча ногами снова и снова, пока тот не разбился вдребезги.
Покончив с ним, я сразу успокоилась — я не кричала и не вопила, однако моё горло почему-то саднило и першило. Как только телефон был уничтожен, мне стало легче.
Я расправила плечи и продолжила свой путь к зданию под номером 102. Подойдя к двери 3D, я поняла, что квартира Деклана — это таунхаус. Он был двухэтажным, по обеим сторонам маленькой узкой дорожки, ведущей к крыльцу, была посажена розовая и красная герань, яркие цвета которой подействовали на меня успокаивающе.
Я не дала себе времени на раздумья, на беспокойство о том, как выгляжу, на размышления, дома ли Деклан и расскажу ли ему о произошедшем между Кольтом и мной, что я не просто поцеловала его, но и переспала с ним.
Я позвонила в дверь.
«Будь дома, — взмолилась я, — пожалуйста, будь дома».
Изнутри не доносилось ни звука: ни лай собаки, ни работающего телевизора, ни приближающихся к двери шагов.