Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 88

В охватившей всех панике граф д'Эстен был одним из немногих, кто не потерял способности действовать осознанно. Убедившись, что Амели не пострадала, Анри бросился к королю – вернее, к тому, кто формально всё еще им оставался.

Его величество пытался сопротивляться, но, практикуясь долгие годы в магии, которая всё равно ему не давалась,, он пренебрегал упражнениями физическими, что и подвело его в самый важный момент. Граф легко выбил шпагу из королевских рук и преградил Антуану путь.

– Поздравляю, ваше величество, – строго сказал маркиз де Сервиль, – вы убили единственного человека, который долгие годы служил вам не за награды и титулы, а по зову сердца.

– Я требую, чтобы меня отпустили! – Антуан был напуган, но пытался сохранять достоинство. – У этой женщины нет ни единого доказательства. Да, в одной из пещер есть дракон, но это всего лишь один из дядюшек моего отца. Когда-то, после долгих опытов, он всё же сумел превратиться в дракона. А вот стать обратно человеком у него не получается до сих пор.

– Доказательства, ваше величество, написаны у вас на лице, – хмуро ответил маркиз.

Будучи опытным придворным, он сразу сообразил, что ситуация уже изменилась. Его ставка на дядю Антуана, которого он собирался сделать королем, в нынешних условиях сыграть уже не могла. Но зато он мог возвести на трон настоящего дракона и покрыть себя славой.

У нынешнего короля уже не осталось сторонников – все шарахались от него как от прокаженного. Рядом с ним, контролируя каждое его движение, стоял только граф д'Эстен.

– Ваше высочество, нам нужно действовать, если мы хотим помочь настоящему королю, – старый маг склонился к заплаканной Амели и помог ей подняться. – Герцогу де Аркуру наша помощь уже не нужна. Он был храбрым человеком и погиб как настоящий дворянин.

– Да, конечно, – Амели трясущейся рукой вытерла слёзы.

Жюли подала ей платок.

– Мы проводим вас в пещеру с драконом, – предложил Эмильен, возникая рядом с сестрой.

– Только сначала нужно посадить под замок его нынешнее величество, – напомнил маркиз де Сервиль. – Найдется здесь надежная камера?

– Да, ваше сиятельство, – ответил немолодой офицер в блестящей кирасе. – Мы как раз вчера по приказу его величества готовили камеры для чужеземцев, которых должен был привезти его светлость.

– Вот и хорошо, – одобрил маркиз, – что его величество об этом позаботился. Надеюсь, его вполне устроят те условия, что он обеспечил для своих гостей. Я оставлю для его охраны своих людей – они не поддадутся на его увещевания.

Эмильен возглавил колонну, направлявшуюся к дракону. Граф д'Эстен, всё еще ругающий себя за то, что не оказался рядом с Амели в нужную минуту, не отходил от нее ни на шаг – когда ширина коридора не позволяла идти рука об руку, он шел за нею след в след. Замыкали шествие несколько солдат, которые с трудом несли бочонок с каштановым отваром.

До нужной пещеры они добрались за час. Но увидеть дракона смогли не все. Де Тюренн решил, что такое скопление людей может его напугать – всё-таки он находился в одиночестве несколько столетий.

В пещеру вошли только сам герцог и еще один маг, Амели с д'Эстеном, маркиз и Эмильен с солдатами, которые несли отвар.





Дракон встретил их усталым равнодушным взглядом.

Амели и солдаты уже бывали в этой пещере, а вот на остальных дракон произвел неизгладимое впечатление.

– О, да! – воскликнул маркиз, совсем забыв, что они договаривались разговаривать шепотом. – Он совсем такой, как в книгах!

– Ему дают какое-то сонное зелье? – спросила Амели, заметив, что дракон слишком вялый.

– Да, ваше высочество, – смутился Эмильен. – Его величество говорил, что без этого не обойтись – иначе он разнесет всю пещеру. Мы, правда, думали, что это – один из дядей старого короля, отца Антуана Пятого. Если бы мы знали…

Де Тюренн ободряюще похлопал его по плечу:

– Вам не в чем себя винить, молодой человек. За несколько столетий никто не догадался, что короли не настоящие – даже маги. Откуда же было знать вам? Но, надеюсь, вы понимаете, что с сегодняшнего дня должны давать ему вместо сонного зелья отвар каштанов?

– Разумеется, ваша светлость, – заверил его Эмильен.

А старый маг выступил вперед и стал рассказывать дракону о многовековом обмане герцогов де Варде. Он не был уверен, что тот слышит и, тем более, понимает его, но продолжал говорить. А солдаты, меж тем, открыли бочонок с отваром.

Дракон выпил предложенное, и глаза его, до того будто затянутые каким-то туманом, чуть просветлели. Но в человека он не превратился.

Амели расстроилась еще больше.

– Не терзайте себя, дитя мое, – посоветовал де Тюренн. – Думаю, дракону нужно выпить очень много отвара, чтобы обрести прежние способности к превращениям. Я тотчас же распоряжусь отправить гонца к столичным торговцам – они должны немедленно привезти еще каштанов.

– Только не забудьте отправить послание и на таможню, – сказал маркиз де Сервиль. – Вы же знаете, до сих пор каштаны были вне закона.

Стало ясно, что им придется задержаться в Дальних пещерах, дожидаясь, пока дракон не придет в себя. Они разместились в тех же домах, что и раньше. Граф д'Эстен воспользовался предложением герцога разделить кров с ним. Валери поселилась вместе с Амели. В пещере постоянно находилась стража и один из магов, которые должны были поставить в известность остальных, если начнет происходить что-то необычное.

Амели вызвала из столицы Вирджинию. Графиня Шетарди, прибыв, выслушала подругу и пришла от услышанного в ужас.