Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 88

Праздничный новогодний бал проходил в тронном зале, куда Амели вошла вместе с королем. Головы находившихся там придворных почтительно склонились, и в разом наступившей тишине громкий голос распорядителя бала произнес:

– Его величество король Анагории Антуан Пятый. Ее высочество герцогиня Лангедокская.

Она от изумления едва не оступилась.

Король пояснил негромко:

– Невесты, прибывающие из вашего мира, сразу получают герцогский титул.

Еще бы! Подданным ни к чему знать, что король женится на простолюдинке. И не важно, что Лангедок никогда не был герцогством.

Король разместился на троне, рядом с которым была поставлена мягкая скамеечка для Амели. Это сразу подчеркнуло ее особый статус – больше ни у кого мест для сидения в зале не было.

Снова заиграла музыка. Присутствующие отступили к стенкам, освобождая центр зала для танцев. Открыть бал должны были король и Амели. Его величество протянул ей руку, и она положила на нее свою. Несколько месяцев, проведенных у графини д'Эстен, не прошли даром. Зазвучавшая мелодия была знакома. А король оказался на удивление хорошим танцором – он вел так умело, что уже после первых секунд танца Амели расслабилась и просто послушно плыла за ним.

Со всех сторон на нее устремлены были любопытные взоры, но она старалась держаться как подобает невесте короля и, несмотря на внутренний трепет, внешне выглядела вполне уверенной.

– Благодарю вас, ваше высочество, – король усадил ее на скамеечку и пригласил на следующий танец немолодую даму с высокой замысловатой прической.

Но Амели недолго пробыла в одиночестве. Герцог де Аркур уже протягивал ей свою руку. Танцевал он хуже короля, и Амели несколько раз теряла равновесие, но сильная рука герцога не давала ей упасть.

– Вы неплохо держитесь для первого королевского бала, – он смотрел на нее свысока и без особой приязни.

Уж он-то, конечно, знал, что она – отнюдь не дворянка.

Она безмолвно улыбнулась ему в ответ.





В полночь придворные высыпали во двор замка любоваться фейрверком. Король и Амели наслаждались зрелищем с балкона. Разноцветные вспышки озаряли своды пещеры, и трудно было сказать, имеют ли они реальный или магический характер.

После салюта Амели выпила несколько бокалов вкуснейшего шампанского и почувствовала непреодолимую тягу ко сну.

– Вам следует отдохнуть, ваше высочество, – король был весьма внимателен. – Графиня Шетарди проводит вас в ваши покои. Желаю вам приятных снов.

Амели не стала спорить.

– Вам понравился праздник, ваше высочество? – щебетала графиня, когда они шли по длинным коридорам дворца. – Не правда ли, его величество восхитительно танцует? А Аркур на балах бывает неуклюж. Но не принимайте его за добродушного увальня. Он – опасный человек, ваше высочество.

Кажется, Вирджиния тоже выпила немало.

Она довела Амели до спальни, передала в руки горничной и осведомилась:

– Удобно ли будет вашему высочеству, если королевский лекарь посетит вас завтра после полудня?

Амели посмотрела на нее с удивлением:

– Лекарь?

Графиня смущенно потупилась:

– Не волнуйтесь, ваше высочество, врач его величества – сама деликатность. Так заведено издавна – лекарь должен убедиться, что невеста короля целомудренна.