Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 62

— Слушай, давай забудем, что там произошло когда-то. Зароем топор войны. Я устала и не хочу препираться, так как это бессмысленно и непродуктивно. Скажи, чего мне ждать от своего заточения? Останусь ли я жива и сколько еще придется быть пленницей? Пожалуйста, Фред. Безысходность пугает гораздо сильнее тебя и твоей ярости вкупе с ненавистью.

Мои глаза умоляюще посмотрели в его, светло-карие. Он снова склонился ко мне и прошептал:

— По крайней мере, в данный момент твоей жизни ничто и никто не угрожает, можешь быть спокойна.

Сказав это и замолкнув, Фред положил свой подбородок мне на плечо, отпустил запястья и сжал мои руки чуть выше локтей. Я замерла, задышала медленнее и тише. Он продолжал молчать, лишь его громкое и неровное сердцебиение выдавало внутреннее состояние: скованность и волнение? Моя уже свободная ладонь легла ему на спину. Сквозь тонкую рубашку проступали напряженные и упругие мышцы. Огонь его пылающей кожи согрел мои ледяные пальцы. От приятного ощущения их кончики подогнулись и слегка царапнули мягкую ткань. Вздрогнув, Фред отстранился и с едва сдерживаемой яростью сказал:

— Не смей прикасаться ко мне, ведьма. Я знаю, чего стоят твои прикосновения. — Сморщив лицо в гримасе, он развернулся и ушел.

Я прижала ладони к щекам и ощутила, что одна из них до сих пор горит огнем. Сложив их вместе, согрела и другую. Почему-то у меня возникли непонятные чувства какой-то необъяснимой радости и счастья. Рада новым обвинениям? Что за дурость. Конечно нет, по-моему, целую вечность я не обнимала человека. Просто не хватало дружеской поддержки и тепла. Я задумалась. Великий Мерлин, как же устала вести диалоги сама с собой. Так и свихнуться недолго.

Проведя ещё примерно два-три часа в подобных размышлениях, я легла и, подложив под голову горячую ладонь, почти сразу заснула.

Крики и звуки падающих предметов донеслись из коридора. Топот ног остановился возле моей двери. Через считанные мгновения она распахнулась, и вошла темная фигура в черной мантии с накинутым капюшоном. Красный луч какого-то заклятия ударил в косяк. Щепки полетели в разные стороны, но прибывший человек ловко пригнулся и дождь из опилок и пыли посыпался на пол. Пока я ошалело пыталась сообразить, таинственная фигура схватила меня за руку и, прижав к себе и накрыв своей мантией, выбежала обратно. Я видела только свои босые ступни и кожаные ботинки незнакомца. С его уст слетело обезоруживающее заклинание. Впереди послышался грохот упавшего тела. Что происходит и куда меня ведут? Я дернулась в руках похитителя, но он железной хваткой держал меня за талию. Почувствовав под ногами ступени, я изъявила нежелание по ней спускаться. Буркнув что-то, мужчина поднял меня над полом и буквально пролетел все ступени. Холодный камень снова коснулся стоп, и в то же мгновение мы трансгрессировали.

Появились уже на дороге среди леса. Вдруг из тумана, словно видение, вынырнула карета, запряженная тройкой вороных коней. Не отпуская меня ни на шаг, человек посторонился, пропуская экипаж, который остановился прямо напротив нас. Распахнулась дверь – и оттуда показался мужчина, одетый во все черное и элегантное. Светлые волосы свободно ниспадали на плечи и за спину. Подняв глаза выше, я увидела лицо. Одно из самых ненавистных лиц моего прошлого. Передо мной стоял Люциус. Ну, здравствуй, свекор Малфой. Час от часу не легче. Я отпрянула назад, но держащий меня человек не дал сделать и шага. Кивнув вместо приветствия, Малфой сказал:

— Гермиона, изволь без лишних слов подняться в карету и покинуть это проклятое место.

Сказано это было тоном, не терпящим возражений. Министр, как же. Он сделал приглашающий жест рукой и снова посмотрел на меня. Холодные серые глаза немного смягчились.

— Я думаю, не стоит ухудшать твоё состояние выяснениями отношений. Неподходящее место и времени в обрез. Поговорим дома.

Наверное, еще не до конца осознавая происходящее, я кивнула и поднялась по ступенькам.

Усевшись на сидение, обитое зеленым бархатом, обняла себя руками. Лесной туман, как и воздух, был сырым и холодным. Дверь захлопнулась, и Люциус сел напротив меня. Карета, покачиваясь, тронулась в путь. Взяв сложенное рядом с собой одеяло, он накинул его мне на плечи и взмахом палочки сотворил заклинание. Я сразу же согрелась. Малфой старший глубоко вздохнул и спросил:

— Как ты себя чувствуешь?

Забота, прозвучавшая в голосе, напугала.

— Со…Сойдёт. То есть, вполне сносно.





— И почему я не особо удивлен твоим поведением? Но стоит признаться, что, учитывая твоё положение, неплохо и не лишним было бы поберечься.

— Простите.

Мне совсем не улыбалось выслушивать его возмущения, хотя, возможно, и справедливые. Заботливый и внимательный Люциус Малфой? Нет уж, избавьте. Зато можно расслабиться. Вреда он мне не причинит. Возникло желание залезть с ногами на мягкое сидение. Но присутствие этого аристократа не позволило совершить такую вопиющую выходку.

Тем временем, Малфой извлек откуда-то из своего кармана пузырек с зельем и протянул мне.

— Выпей. Тебе необходимо поспать и набраться сил. Ехать еще около часа.

Разрываясь сомнениями, я взяла емкость. Придется пить, иначе заставит. Откупорив и почуяв резковатый запах, выпила. Горячим потоком зелье опустилось в желудок, согревая изнутри, и, разливаясь дальше, унесло меня в мир грёз. Пока засыпала, мне показалось, что на бледном лице Люциуса промелькнула тёплая улыбка. А может, это была фантазия моего окутанного сновидением сознания.

========== Часть 8 ==========

От приятного ощущения невесомости и тепла каждая клеточка моего многострадального тела пела. Волны счастья несли меня по течению исцеляющего блаженства. Тяжелые и нескончаемые мысли покинули мой разум. Ушло напряжение, которое держало в своих тисках слишком долго, не давая вздохнуть свободно.

Внезапно я почувствовала какой-то толчок. Не успела понять, откуда он, как последовал следующий, более ощутимый. Третий толчок заставил меня открыть глаза.

Тусклый свет пощадил мое зрение, но и благодатное тепло сошло на нет. На меня смотрел мужчина в белом халате, средних лет и со светлыми волосами и внимательно наблюдал за мной. Он заметил, что я положила руку на живот. Улыбнулся и, чуть наклонившись, сказал:

— С вами и с ребенком все хорошо, не беспокойтесь, — увидев моё изумление и страх, продолжил: — Наверное, вы впервые ощутили его движения. Понимаю, это очень волнительный и, возможно, пугающий момент. Но повторюсь: опасности нет никакой. Хотя на лицо небольшое истощение. Вам необходимо более качественно питаться и следовать правильному режиму.

Слушая (вполуха), я пыталась переварить ошеломляющую информацию. Выходит, попав сюда, получила неожиданный бонус в виде беременности. В моем теле, пусть и временном, находится ребенок Гермионы и Драко. Я вынашиваю отпрыска семейства Малфоев. Прыснув в ладошку, захихикала, представив лица Гарри и Рона, если бы они сейчас услышали это. Не сдерживаясь и разражаясь все более безумным смехом, я схватилась за голову и вцепилась в волосы. Из глаз полились слезы. Внезапно начавшаяся истерика напугала доктора. Он поднялся на ноги и взял меня за плечи. Встряхнул несколько раз и стал хлопать по моим щекам. Приказным и громовым голосом прокричал:

— Леди Малфой! Успокойтесь немедленно!

Встряхнув еще раз моё поникшее тело, он отпустил меня и протянул стакан с водой. Я послушно осушила его наполовину, потом откинулась на подушки и оцепенела, смотря в одну точку на потолке.

— Я понимаю ваше состояние, гормоны управляют настроением, чаще независимо от ваших желаний. Вам просто нужно успокоиться и принять такое положение вещей, как должное. Да что я рассказываю, вы и сами осведомлены не хуже меня о…

Договорить доктор не успел, так как раздался стук в дверь. Следом в комнату зашел Люциус Малфой. Подойдя ближе, он окинул меня нечитаемым взглядом и обратился к медику: