Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 32



— Приехали, господа. Я вас подвез до гостиницы, — старик улыбнулся, — в благодарность за спасение от полуденницы.

— Спасибо, — Калерво улыбнулся в ответ и, взяв одну из наших сумок, вышел и расплатился с извозчиком.

Уже стемнело. На улице загорелись фонари, и я порадовался простому деревенскому декору. Вообще, в последний день я чувствовал невероятный подъем. Чем ближе я был к Лесу, к своему озеру, тем лучше мне становилось. Я уже не чувствовал себя не на своем месте, как было на Земле. Калерво даже удивился, с каким энтузиазмом я вышел из кареты и направился за ним.

— А почему мы дальше не поедем?

— А только дурак поедет в земли существ на карете. Она там просто-напросто застрянет! Нам комнату на двоих, пожалуйста.

========== Глава 9. Чай. ==========

— Ой, как будто тебе так сложно, о великий и могучий!

— Мне несложно… но молодежь сейчас совсем обнаглела! И вообще! Несколько дней назад ты и сам мог сходить за чаем, а теперь в тебе проснулась лень?!

— Несколько дней назад у меня не было настроения, а сейчас появилось! И мне хочется поканючить…

— Пожалей старика — мне уже двести лет!

— Старик, который трахает красивых девушек? — скептично изогнув бровь, спросил Неис.

— Я сейчас рассыплюсь в пыль от того, что мне столько лет, — страдальчески заявил демон в ответ.

— А плавал ты, между прочим, достаточно хорошо! Да и в лесу двигался быстрее меня.

— Кхм! В общем, сам иди, малек! — раздраженно бросил Кали и потрепал меня по голове. А потом сел за стол, на котором разложил какую-то карту, и начал ее изучать.

Блин! Ну вот… Мне действительно пришлось встать с постели и выйти из комнаты. Приведя в порядок свои волосы, я отправился вниз за чаем, который, кстати говоря, был здесь просто восхитительным. Калерво сказал, это потому, что деревня являлась одной из самых южных в королевстве, плюс чай шел контрабандой от существ, типа пикси или подобных им, которые занимались всякими травами. Так что как вегану и наяде чай мне жутко понравился. А еще с помощью него я научился двигать водой. Произошло это, естественно, случайно — в чае всплыли чаинки, а ложка была далеко, так что я очень — очень захотел, чтобы они размешались… и пролил на себя полчашки.

Поблагодарив хозяина, я, размышляя о своих силах, поднялся обратно в комнату. Калерво сказал, что чем ближе мы были к моему озеру, тем больше они пробуждались. Я мог контролировать воду и хорошо плавал. Последнее, правда, у меня от рождения, и, думаю, озеро на это никак не влияло. В итоге, из того, что мне стало известно, только гипноз был неконтролируем. Руки чесались попробовать применить его целенаправленно, а не лишить чувств очередную девушку.

Я зашел в комнату в раздумьях. Отпив чай, я поднял глаза и уставился на Калерво, который устало откинулся на спинку стула и уткнулся взглядом в потолок. Он заметил меня краем глаза и, хмыкнув, сказал что-то о том, что я не догадался захватить и ему.

— Держи, — я поставил перед ним чашку и сел рядом. — А что за карту ты рассматриваешь?

— Леса Существ, — он в благодарность кивнул и указал на центр леса на карте. — Здесь расположен один из главных городов Леса.

— А почему он не указан на самой карте? — теперь уже я отпил из чашки.

Демон улыбнулся, сверкнул золотыми глазами и коснулся моего лба указательным пальцем. Тут же у меня перед глазами засверкали искры, и на карте отразились различные обозначения. Около десятка больших городов, причем это только на суше. Один был в море. Еще один в горной гряде, которая почти разделяла лес на две части. Потом на бумаге отразились реки и озера, различные странные дома, расположенные в болотах, небольшие деревни. Также была странная полоса, тянувшаяся от гор до моря. Там ничего не было. Ни подписей, ни каких-либо пометок.

— Вообще, эта карта на вес — золото, но только тому, кто знает заклинание. Для остальных — это кусок бумаги, где нет ничего кроме леса. Так мы защищаем свою территорию. Здесь отмечены основные центры, места обитания существ, которые могут помочь в различных областях. Например, здесь живет одна из главных целителей, — Калерво ткнул пальцем в карту.

— У каждого города есть правитель? — я ошарашено смотрел на город и на надпись, высветившуюся рядом с ним.

— Да, вот мой город, — Кали указал на небольшой участок около конца гряды. — Как ты мог заметить…

— У отца тоже есть свой город, — прошептал я, большими глазами глядя на переливающий зеленым и синим подводный город, рядом с которым светилось «Наитнис».

— Да. Но к нему мало кто обращается, так что у него полно свободного времени, в отличие от меня, — Калерво хмыкнул и начал рассматривать кусок карты, где была пара странных избушек.

— А что это?

Я указал на пустую полосу. Демон вздохнул и снова вернул карту в нормальное состояние.



— Думал, ты не заметишь.

— Её сложно не заметить — она в середине карты, — я хмыкнул и испытующе уставился на мужчину.

— Это бывшее русло реки Ная.

— Где-то здесь должно быть мое озеро…

— Да.

— И оно не отмечено на карте, — я даже забыл, как дышать.

— Да, потому что после того, как я перенес тебя в тот мир, оно перестало существовать. Там остался родник, из которого даже животные не пьют — он слишком холодный. Ту дыру вообще обходят стороной, будто боясь чего-то.

Я ошарашено смотрел на проводника. Калерво вздохнул и указал на один из изгибов бывшей речки.

— Оно находится вот здесь, и оно тебя ждет. Оно тоже хочет жить. Одна из причин, почему Най решил забрать тебя сейчас, это потому, что родник начал умирать. В последнюю зиму он бы замерз, если бы не Най. Это будет одно из больших озер, примерно как Байкал в том мире, или хотя бы…

Я фыркнул. Отчего-то стало грустно. Хотя нет, я понимал. Я никогда не встречал своего родного отца, не видел своего озера. Они оба беспокоились обо мне. Хотя, наверное, озеро нельзя считать за живое существо. Я обнял Калерво за плечи, тот только хмыкнул.

— Что случилось?

— Ничего… Просто вы все за меня беспокоитесь, а я тут гоняю балду, ничем не занимаюсь…

Кали снова потрепал меня по голове, слегка пригубив чая, потом улыбнулся и продолжил изучать карту. Меня слегка приободрили эти чувства к Кали. Я инстинктивно ему верил, он мне многое рассказал, показал, а также за эти дни мы действительно стали друзьями, несмотря на то, что я был младше и вообще ни с кем так много не разговаривал. Я пристально на него посмотрел. Золотые глаза демона гипнотизировали одну точку на карте, а в голове Кали, наверное, была какая-то мысль, но, видимо, почувствовав, что на него смотрят, он отвлекся и кивком спросил, мол, что-то не так.

— Нет, просто ты говорил, что я владею гипнозом… И… в общем, я хочу попробовать.

— Ну, иди, возьми какую-нибудь девушку, — он снова переключился на карту.

— Во-первых, это неинтересно. Во-вторых, я хочу потренироваться на тебе, ты же у нас умный до магии, — ехидно подметил я, хитро сузив глаза.

— Не-а. Я хорош в чем угодно, но только не в гипнозе. У меня нет к нему навыков. Тем более, я умею хорошо запугивать, малек, — он щелкнул меня по носу.

— Я не о том, чтобы ты меня учил им пользоваться, — я обиженно потер нос. — Ты говорил, что у наяд это врожденное, а я просто не умею его контролировать. Поэтому мне нужен ты. На тебе я потренируюсь.

Демон повернулся ко мне и задумчиво помассировал переносицу.

— Для тебя это неожиданно логичный поступок, — он хмыкнул.

— Я просто хочу попробовать на знакомом.

— Ладно, я сниму защиту. Но учти, тебе придется помучиться.

После этих слов он что-то прошептал, и по его коже побежали искры. Я кивнул.

— Лучше пересядь на кровать. Не хочу, чтобы ты шлепнулся в обморок на пол, — я вспомнил девушку, которую мне пришлось нести в травм пункт.

— Я не упаду, — отмахнулся гордый демон.

— Я просто беспокоюсь, что мои силы выйдут из-под контроля…