Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 20



Абигейл тоже выглянула в окно. Да, весело — бедолага-Лендровер сидел в грязи глубже, чем до середины колес.

— Дай-ка, я попробую, что ли, — предложил Макс.

Теперь Абигейл не возражала. Только вылезать из салона не хотелось ни ей, ни ему.

Ухватившись за руль, Абигейл приподнялась и сместилась влево, пропуская Макса на водительское место. В какой-то момент их тела соприкоснулись. Девушка невольно замерла на мгновение. Макс тоже замер… или ей только показалось?

Сердце стучало в груди так громко, словно хотело выдать её. Побыстрей юркнула на пассажирское сидение.

Макс устроился за рулем.

Абигейл незаметно скосила на него глаза — на губах русского блуждала едва заметная улыбка. Ещё бы знать, что она означает…

Попытки Макса выбраться в раскачку тоже не принесли успеха — «Лендровер» прочно обосновался в густой скользкой грязи.

— Лопаты случайно нет? — спросил он без малейшей надежды в голосе.

— Ты не поверишь — есть! — ответила язвительно. — Хочешь с почестями похоронить мою машину?

Он засмеялся:

— Да нет, наоборот откопать.

— Тогда — лопата в багажнике.

Макс выбрался из машины, негромко выругался, потом ещё. Абигейл замерла на сидении мышкой — мда, «казаки» ему теперь долго отмывать.

— Вар, Соло, помочь не желаете?! — ехидно осведомился он, откапывая первое колесо. — Хоть бы веточки пошли пособирали.

Дмитрий с Эрвином неохотно вылезли из уютного салона, после чего Абигейл смогла насладиться изумительной смесью русских и английских ругательств. Предлагать мужчинам свою помощь не стала — троих месителей грязи более чем достаточно.

Наконец колеса откопали, под них накидали веток, и Дарк без особых проблем сдал назад на дорогу. Правда, руль хозяйке авто он так и не вернул. Ну и ладно, пусть мучается сам. Несмотря на полный привод, внедорожник с трудом держался на размытой недавними дождями колее.

Дорога начала подниматься в гору и стала суше. Туман вокруг отступил в один момент, оставшись внизу. Впереди возвышалась мрачная крепостная стена. Тяжёлая подъемная решетка была опущена, крепкие ворота за ней наверняка тоже заперты. Гостей замок определённо не ждал.

31 августа 1780 года

Марион открыла глаза и в первый момент даже не поняла, во что уперся взгляд. Она ведь засыпала на своей лежанке — откуда же перед глазами зелень? И лишь отодвинувшись, осознала, что рядом, в деревянном стакане, стоял букет лесных цветов. Составлен изящно и со вкусом. Марион сама, наверное, не смогла бы лучше.

Она поднесла букет к лицу и с наслаждением вдохнула аромат. Какая прелесть!

Настроение неожиданно взметнулось до небес. Девушка вскочила с ложа и подбежала к Килу, переворачивавшему тушку зайца над огнём.

— Спасибо! — лучезарно улыбнулась ему.

— За что? — опешил охотник.

Марион тоже немного смутилась, но всё же ответила:

— За цветы…

Кил откровенно посмурнел и хрипло выдавил из себя, словно каждый звук давался с болью:

— Это не я.

И сразу отыскал мрачным взглядом Зара. Тот тоже смотрел на них, в синих глазах плескалась досада.

Осознав свою ошибку, Марион подошла к нему:

— Спасибо.

— Не за что, — улыбнулся он, кажется, немного грустно. — Надеюсь, тебе понравилось.

— О, да! Очень красиво! — заверила девушка.

— Я рад, — его улыбка неуловимо переменилась.

— Действительно красиво.

Марион обернулась на голос — Эстэлия оценивающе вертела в руках букет. Кто ей разрешил трогать?!

— Составить такой шедевр из простеньких лесных цветов… — продолжала Принцесса с почти восхищённой улыбкой. — Во вкусе Зару точно не откажешь! — похвала сопернику Кила прозвучала совершенно искренне.

Марион растерялась, желание возмущаться бесцеремонностью Принцессы растаяло само собой. А та отдала ей стакан с букетом и села у костра в ожидании завтрака.

Марион отнесла цветы обратно к своей лежанке и тоже устроилась у огня рядом с Авирой. Посмотрела на мужчин. Кил сверлил Зара тяжелым взглядом исподлобья. Зар ответил ему ледяным прищуром. Только бы не сцепились! Но вместо того, чтобы выяснять отношения с соперником, Дворянин подсел к ней.

Кил разделил на порции двух зайцев. Подал Марион румяную аппетитную ножку, а Зару вручил тощий заячий бок. Тот лишь усмехнулся.



— Дэрэлл, — заговорила Марион, утолив первый голод, — я слышала, вы собираетесь искать другой жильё?

— Да, — подтвердил Главарь.

— Но чтобы выйти из леса, вам необходимо сменить одежду. В той, что на вас сейчас, вы будете выглядеть белыми воронами.

— И где нам взять другую? — деловито поинтересовался он.

— Можно было бы заказать у портного — если бы у вас были деньги… — замялась Марион.

— Вот чего-чего, но денег у нас, к сожалению, нет, — криво усмехнулся. — А продать что-то реально?

— Думаю, да. Например, драгоценности…

Дэрэлл тут же устремил взгляд на грудь Эстэлии.

— Почему сразу моё колье?! — возмутилась Принцесса, прикрывая украшение рукой, и наградила Марион таким взглядом, что той стало не по себе.

— Потому что, сестричка, это самая дорогая и абсолютно бесполезная вещь, — язвительно ответил Главарь.

— Сестричка? — вырвался у Марион возглас удивления. По правде говоря, двух более непохожих людей еще поискать!

— Да. Двоюродная. А Сэлдом наш с ней двоюродный брат, — просветил Дэрэлл заодно. — Больше родственников среди нас нет.

Принцесса всё ещё жгла Марион недобрым взглядом. Видать, расставаться с колье ей страшно не хотелось.

— Ещё можно продать один из богато инкрустированных мечей или кинжалов… — несмело предложила англичанка, всерьёз опасаясь, как бы Эстэлия не отомстила ей потом за подкинутую идею.

— Об этом не может быть и речи! — отрезал Дэрэлл. — При том что мы начисто лишились магии, только на оружие нам теперь и приходится рассчитывать.

— Чего вы лишились? — в оторопи распахнула глаза Марион. Но может быть, ей послышалась.

Однако Дэрэлла опять накрыл приступ «глухоты»:

— Где можно продать колье?

Марион очень надеялась, что он действительно сказал не «магия», что-то другое. Только сердце всё равно сбилось с ритма.

— Чтобы получить хорошую цену, я думаю, следует ехать в Манчестер.

— Где он находится, знаешь?

— Да. Если…

— Отлично. Со мной отправятся Зар, Сэлдом, Авира и…

— И я, — вызвался Кил.

— Хорошо, — согласился Дэрэлл не слишком охотно. — Тогда Сэлдом останется, вместо него поедет Аррил. — Он повернулся к Марион: — Надеюсь, ты умеешь ездить верхом?

— Что?.. — опешила та.

— Ну не тащиться же нам за твоей каретой. Тем более что она вряд ли стоит на дороге до сих пор.

Теперь до девушки дошло. И на пару мгновений она вовсе потеряла дар речи.

— Ты что, хочешь, чтобы я ехала с вами?! — вопросила, всё ещё не веря.

— Естественно. Кто же иначе покажет дорогу. Кто найдёт, где продать колье, где заказать одежду.

— Нет! Это невозможно! — решительно вскричала она. — Я не могу путешествовать в обществе посторонних мужчин! Это распутство! Ты не понимаешь… — у девушки перехватило горло, она задышала тяжелей, от его холодного взгляда, в котором действительно не читалось ни капли понимания, накрывало отчаяние.

— Марион, ты поедешь. Это не обсуждается, — произнёс Дэрэлл ледяным тоном.

Глава 6

1 сентября 1780 года

— Как же я смогу ехать, если у вас все сёдла мужские? — вопросила Марион, оглядывая подготовленных в путь лошадей.

Вчера переубедить Дэрэлла ей так и не удалось. Не помогли ни увещевания, ни уговоры — он был неумолим. И никто, никто не встал на её сторону. В том числе, ни Зар, ни Кил. По правде сказать, это было обидно. Но может быть, они хотя бы внемлют голосу разума?

— Наши же девушки как-то ездят, — отмахнулся от проблемы Главарь.

— Но они ездят в штанах! А как сесть на лошадь мне?!

— Верхом, очевидно, — ответил Кил само собой разумеющимся тоном. — Юбка у тебя достаточно широкая — не порвётся.