Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 60

В этот момент Генке оставалось только сделать укол.

Комариный укус саднил сильнее. Маленькая пластиковая капсула с лекарством. Несколько капель смертоносного вещества. Её бабушка разработала эту смесь. Генка гордилась тем, что довела её до совершенства. Ни боли, ни страха, ни неприятных ощущений. Как незаметно человек из бодрствования проваливался в сон, также незаметно из жизни он переходил в смерть.

Девушка посмотрела на часы и подала знак собаке. Но безотказный Амон вдруг заартачился. Вместо того, чтобы идти вперёд, он сел у ног.

Генка подала условный знак ещё раз. В ответ пёс лёг и, положив морду на лапы, тихонько заскулил.

Светлый затылок женщины тут же показался неестественно безжизненным. Чтобы не привлекать внимание, девушка кинула в сторону первый попавшийся под ноги сучок. Эту команду Амон выполнил. А она, придерживая шляпу и усиленно делая вид, что наблюдает за собакой, прошла вперёд и развернулась лицом к креслу.

Смерть и сон невозможно перепутать. Женщина мертва, хотя, неестественно закинув голову и приоткрыв рот, казалась всего лишь спящей. Длинная шея выгнута подобно лебединой, руки безвольно свесились. 

Нужно уходить. Им с Амоном здесь больше делать нечего. Но Генка хотела кое-что проверить. Будет подозрительно, если она приподнимет женщине веко. Привлекать к себе внимание категорически нельзя. Но даже с тех двух шагов на расстояние которых она подошла, ей стало видно, что один глаз женщины приоткрыт. Узкий кошачий зрачок уставился в небо.

И смутная догадка переросла в уверенность. Ей не показалось! Это его она видела в обед в особняке. Сбегая, из-за него искалечила ногу. Будь ты проклят, Вайс! Теперь ей ещё и не заплатят.

Она стиснула зубы. Хотелось зарычать от ярости.

— Она что, умерла? — знакомый голос и ошарашенное круглое лицо.

— О, боже! Пепси, ты что здесь делаешь?

Но парень не слышал её, он испуганно таращился на умершую женщину. Его остолбенелый вид ясно давал понять, что здесь что-то произошло. А девушке совсем не нужно привлекать к себе внимание.

— Не вздумай ничего трогать, — девушка потянула его за руку к проходу между кустами.

— А может она ещё не умерла? Нужно проверить. Может, вызвать скорую?

— Далась тебе эта скорая! Целый день вызываешь, — ворчала Генка вполголоса.

Парень механически передвигал ноги, но голова никак не хотела отворачиваться от поразившего вида.

— Пошли, пошли отсюда, — она ущипнула его, чтобы парень, наконец, обратил на неё внимание.

— Ай! — он пришёл в себя и потёр руку.





— Без нас обнаружат, и вызовут кого надо. Пожалуйста, Пепси, не вмешивайся в это.

Ей кое-как удалось увести его за кусты, когда раздались первые взволнованные крики:

— Кто-нибудь, помогите! Вызовите скорую! Здесь женщине плохо.

— Я же говорил, может она не умерла, — разнервничался парень.

— Поверь мне, Адольф. Она умерла. Ей уже ничем не поможешь.

Ей хотелось исхлестать его по щекам, но он уже пришёл в себя.

— Слушай меня, — они медленно пошли по алее в сторону, противоположную той, куда на крик уже торопились со всех сторон зеваки. — Вы с Амоном медленно и не торопясь сейчас пройдётесь по набережной и подождёте меня у выхода из парка.

Она вытащила из сумки обычный непрозрачный пакет с ручками, засунула туда шляпу и вложила в руку парня.

— А ты куда? — остановился он.

— Сделай, пожалуйста, как я прошу, — она легонько подтолкнула его по направлению движения. — Встретимся у входа. Амон, птички!

В отличие от парня, пёс послушно захромал в нужном направлении, только что не кивнул. А парень кивнул и наконец, пошёл за собакой.

Преображение девушки на этом не закончилось. Она распустила волосы, достала тонкий разноцветный шарф. Шелковистым покрывалом он прикрыл её плечи. И как бы нестерпимо не болела нога, стараясь не хромать, она протиснулась среди столпившихся людей ближе к месту трагедии.

Несчастный муж усопшей уже взял на себя заботы о теле жены. Вытирая слёзы, он кому-то звонил, и взволнованные перешёптывания толпы и негромкие соболезнования проходили мимо его ушей. Генку интересовал не он. А тот, кто всё испортил. Он непременно должен здесь быть. Он никогда не пропускает шоу с обнаружением трупа.

Она не встретилась с ним взглядом. Зеркальные Ray Ban Aviator скрывали его бесстыжие льдисто-голубые глаза. Но он её тоже узнал. Лёгкий кивок в сторону она расценила как предложение поговорить.

— Сукин ты сын, Вайс! — поприветствовала она его злым шёпотом.

— И ты отлично выглядишь, Гентана, — широко улыбнулся он. С его британским акцентом это прозвучало как «отлЫчно выглАдЫшь, ГЭнтана». Когда он говорил по-русски, то казался таким беззащитным, что заподозрить хладнокровного убийцу в нём даже посвящённым трудно.

Они присели на скамейку, скрытую от посторонних глаз стриженным кустарником. Девушка вытянула болевшую ногу, но особо её страдания это не уменьшило. Зато придало ей злости.