Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 162

Пока Дэн при вполне сносном свете настольной лампы от нечего делать рассматривал свои ногти, Арсений вернулся с огромной книгой в руках и тубой под мышкой.

— Это тебе, — подал он другу тубу, — здесь чертежи, по которым строили этот дом. А это, — он похлопал по увесистому фолианту, — оригиналы. Наша задача найти помещение, которого нет в оригиналах, но есть здесь, — он ткнул пальцем в тубу. Ты вообще в чертежах разбираешься? — он посмотрел на Дэна с сомнением.

— А какое это уже имеет значение? — он открыл тубу и стал вытряхивать оттуда скрученные листы ватмана. — Но надеюсь, что это будет не слишком сложно.

— И кстати, нам нужны только подземные этажи! — уточнил Арсений.

По счастью (или по тщательно продуманному проекту?) стол был большой, и пока Дэн на одной его половине пытался как-нибудь пристроить сворачивающееся листы, на другой половине Арсений аккуратно открыл книжищу. Каждый лист был проложен папиросной бумагой. На первом листе был рисунок, изображающий замок. Над ним что-то, написанное красиво, но неразборчиво заканчивалось на «de Gardes 1517».

— Да я смотрю, он не такой уж и древний, — прокомментировал Дэн, подкладывая свои листы под открытую книгу, — шестнадцатый век.

— Это план перестройки его в шестнадцатом веке. Первоначально это была старинная крепость, защищённая рвом с водой, но её частично разрушили, а потом перестроили, оставив только донжон — это башня, стоит там отдельно от дома, — уточнил он и показал в только ему известном направлении в ответ на вопросительный взгляд друга, — ёе тоже здесь построили.

— Вот умеешь ты слова подбирать, — укоризненно заворчал Дэн, склоняясь над своими чертежами. По иронии судьбы первым лежал лист с планом башни. Дэн высвободил его за ненадобностью, и он тут же скрутился рулончиком и скатился со стола. Дэн хотел его поднять, но места и так было немного, поэтому он махнул рукой и продолжил. На современных чертежах в правом нижнем углу была рамочка с указанием объекта и какой-то ещё информацией. Дэн отлистал до минус второго этажа. Листов с пометкой «минус два» было несколько. Он открыл первый. Водоснабжение и канализация. Попытался понять хоть что-нибудь. В принципе, разобраться можно, но полно всяких непонятных значков, это отвлекало. Через плечо на друга посмотрел Арсений, подсказал:

— Ищи общий план.

— Понял уже, не дурак, — огрызнулся Дэн. Он нашел нужный лист, хотел покрутить его на столе, пытаясь развернуть относительно своего расположения сейчас на этом этаже, но он лежал как надо. Так: лестница, проход, т-образная развилка. Они ушли по ней налево.

— Вот, — он ткнул пальцем в ватман, — мы сейчас здесь!

Если судить по плану, направо и налево от этой комнаты начинались коридоры в другие комнаты хранилища. Дэн пересчитал. Одиннадцать.

— Ты сказал, что хранилищ десять, а их одиннадцать, — обратился он к Арсению.





— Хранилищ десять, а помещений двенадцать, — ответил тот, — одно техническое и одно — винный погреб. В него вход с другого конца дома.

— Что тогда мы ищем, если ты всё знаешь и так? — возмутился Дэн.

— Мы ищем несоответствие, — ответил он, не отрываясь от книги.

В отличие от Дэна, Арсению было намного трудней. Но и намного интереснее. На каждом листе было несколько изображений с выноской каких-то конструкторских решений, зарисовок и надписей на непонятном языке. И, судя по этим эскизам, всё было с точностью до наоборот — на старинных чертежах помещений было больше, чем на современных. Стены были толще и, судя по тому, что в шестнадцатом веке тоже приходилось встраиваться в уже существующие здания, архитектору пришлось нелегко. Арсений аккуратно листал дальше. Альбом закончился листом с датой 1560 год и проектом очередной башни.

Ну что ж, с наскока ничего найти не получилось. Арсений перевернул альбом на первую страницу, Дэн решил начать с первого этажа. И они дотошно, насколько это было возможно, начали сличать чертежи.

Когда в очередной раз они дошли до последнего листа книги, у Дэна глаза резало, словно в них насыпали песка, спина болела и затекли все мышцы. Он встал, потянулся, потёр глаза.

— По крайней мере, я теперь точно знаю, где здесь туалет, — сказал он, вставая и потягиваясь.

Вернулся он в ту же дверь, что вышел, неся в руках две бутылки воды и пачку галет.

— Жаль, что в этом бомбоубежище кофемашину не поставили, — сказал он, протягивая другу бутылку воды. — Не помешали бы сейчас чашечка кофе, бутербродик. Да, доктор? — спросил он, снова усаживаясь на неудобный стул.

— А ванну принять не хочешь? — поинтересовался друг, стягивая вниз с лица маску, как хирург после операции и глядя на часы. — Двенадцатый час. Надо, наверно, закругляться. Завтра на работу.

Он потянулся было к пачке галет, которую Дэн бросил на свои чертежи, но, с сомнением посмотрев на фолиант, передумал. А Дэн особо не думал, открыл целлофановую упаковку и откусил пресное печенье. Крошки посыпались на ватман, Арсений в ужасе отодвинул старинную книгу. Ватман высвободился из-под обложки, и листы снова свернулись, хоть и не до конца. Дэн отогнул нижний лист за уголок. Номер 27. Он отогнул следующий — 26. Он отгибал уголки, хрустел галетами и запивал их водой из бутылки. Арсений пил только воду с тоской глядя на последний лист своей книги.