Страница 20 из 34
Самые ранние известия о ввозе сукна в Кафу отыскиваются в нотариальных актах Перы 1281 г.[550] В них значились ломбардские материи и ткани без определения общей стоимостью 69000 аспров. На одну треть эта продукция предназначалась для самой Кафы. Остальные две трети предусматривалось реализовать в пределах Газарии, под которой понималась либо Восточная часть Крыма, либо Золотая Орда как преемница Хазарского каганата[551].
Акты Ламберто ди Самбучето 1289–1290 гг. дают более представительную информацию. По ним, импорт сукон Шампани может быть оценен в 400000 аспров. К этому следует добавить сведения о поставках сукна из города Шалон-сюр-Марн[552], находившегося в той же области Франции, но текстильная продукция которого, в силу исключительных качеств, тарифицировалась в нотариальных актах отдельно. Те же акты содержали указания о цвете шалонских тканей – красных, синих, зеленых, считавшихся наиболее социально престижными. Их импорт превышал 20000 аспров. Акты называли также ткани Витри-ле-Франсуа[553]. Их стоимость превышала 90000 аспров. Наряду с этим, на кафский рынок поступала продукция фландрских сукнодельческих центров Ипра и Поперинге[554].
Из итальянских сукон самым ходовым было ломбардское[555], главным центром производства которого был Милан. Их импорт в Кафу составлял 20000 аспров. На 300000 аспров было ввезено прочих сукон, не имевших точного определения. Однажды упоминалось сукно из Германии[556].
Из Кафы западная текстильная продукция отправлялась в направлении донского и волжского торговых путей, в Тану и Сарай[557]. Бытование западноевропейских шерстяных тканей в пределах Дешт-и-Кыпчака отражает «Куманский кодекс» начала XIV в., в котором упоминались, помимо уже известных сортов, ткани Германии и французского Орлеана, итальянских Новары и Кремоны, Ломбардии и Асти, Остуни и Бергамо, Фабиано и вообще грубое сукно без определения[558].
Для XIV в., к сожалению, нет столь же компактной и емкой выборки, хотя немногие из сохранившихся актов первой половины XIV в., отразившие импорт из Западной Европы, превосходят по масштабам торговых операций и объему капиталовложений каждый из актов предшествующего столетия. Это наблюдение позволяет судить о сохранявшемся поступательном импульсе данной отрасли торговли.
Согласно двум актам 1343 г., генуэзец Николо Россо ди Леванто вез из Лигурии ткани и цветной «сай» шампанского производства стоимостью почти 25000 лир (около 68000 аспров). Он намеревался продать названные ткани в Газарии[559]. По двум другим актам того же времени, везли реймские и пармские сукна общей стоимостью 3500 лир (порядка 127000 аспров)[560]. Миланец Марко Карелло транспортировал для продажи в Тане шалонские, бергамские и пьячентинские ткани, стоимость которых равнялась 50 генуэзским либрам серебра (9000 аспров)[561]. В завещании Бернардо де Манцодео, составленном в Кафе в 1343 г., назывались реймские и другие ткани, стоимостью примерно 700 аспров[562].
Из Кафы большая часть названных материй продолжала распределяться в Крыму и Газарии. Документы 1343–1345 гг., когда, казалось бы, итальянско-татарская война и осада Кафы должны были парализовать всякий обмен, называли среди причерноморских центров, через которые кафиоты вывозили импортный текстиль, Россо и Чембало, тяготевшие к днепровскому пути, Пеше и Сан Джорджо[563], имевшие выход на волжский путь по Кубани и Кума-Манычской впадине. Дистрибуция подобной продукции подтверждается также археологическими находками фрагментов итальянских и французских шерстяных материй на Северном Кавказе и на месте былых городских центров Золотой Орды[564].
Известно, что венецианец Джованни Лоредан доезжал в 1338 г. до Хаджитархана (современная Астрахань) и вверх по Волге до Старого и Нового Сараев (Селитренное городище рядом с одноименным селом Астраханской области) с целью продажи фландрских и флорентийских материй[565]. По волжскому пути импортное сукно доходило вплоть до Москвы. В связи с этим, уместно привести упоминание в духовной грамоте Московского князя Ивана Ивановича, отца Дмитрия Донского, такой одежды, как «опашен скорлатен»[566], то есть алой шерстяной ткани, под которой следует понимать самый распространенный сорт ломбардского сукна. Именно такую генетическую связь устанавливал Пеголотти в своем трактате, явившемся товароведческой энциклопедией средневековья: «ломбардские материи, которые называют скарлат»[567].
В нотариальных записях 70-80-х гг. XIV в. называются десятки типов одежды и других текстильных изделий, сшитых из импортных тканей. Западное происхождение имела «миланская гонна», то есть длиннополая рубаха, служившая, по словам Петрарки, рабочей одеждой для генуэзских моряков[568]. Известны также «кади»[569], изделия из белой шерсти, производившиеся прежде только в испанском Кадисе, а потом распространившиеся по всей Европе. Записи массариев Кафы тех же лет свидетельствуют о распространении в городе флорентийских и миланских сукон, различных, тонких материй[570], которые к XV в. потеснили продукцию старых центров Фландрии и Франции. В составе ввозимого в Кафу текстиля появились сукна из Англии[571] и Германии [572].
Нередко одновременно с элитным сукном везли ткани попроще: из конопли, льна, или хлопка. Кафским нотариям была известна бумазея[573], самые известные сорта которой ткались в Генуе и Перудже[574]; упоминался также холст, происходивший, в основном, из Генуи и ее предместий – Савоны, Асколли и Фермо[575]. Бытовала еще саржа[576], ткавшаяся в Лигурии. Пользовалась спросом легкая, прозрачная ткань, вроде сатина[577].
Но, пожалуй, самыми популярными на кафинском рынке были скамандри[578] и бокаран[579]. Первая ткань получила свое название по реке Скамандер в области Троады; она ткалась из хлопка в различных центрах Византии и, возможно, Трапезундской империи, если вспомнить «керасунтские скамандри»[580]. Вторая ткань напоминала лощенку; она также производилась в Византийской империи; наибольшей же известностью пользовался белейший кипрский бокаран, упомянутый в «Декамероне» Джованни Боккаччо[581]. Скамандри и бокаран играли зачастую роль денежного эквивалента в черноморской торговле.
550
Actes des notaires génoises de Pera et de Caffa de la fin du treizième siècle (1281–1290) / Pub. par G. Brätianu. – Bucarest, 1927. – N16, 20, 24.
551
Ortelius, Abrahamus. Theatrum orbis terrarum. – Antverpiae: C. Plantin, 1570.
552
Gênes et l’ Outre-Mer. T.I. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto 1289–1290 / Ed. par M. Balard. – P.; La Haye: Mouton & C°, 1973. – N87, 191 (pa
553
Ibid. – N262, 619, 899 (telle de vetri; vitry).
554
Ibid. – N688.
555
Ibid. – N237, 669, 834.
556
Les relations commerciales entre Gênes, la Belgique et l’ Outremont d’après les Archives notariales génoises aux XIII et XIV siècles / Pub. par R. Doehaerd. – Bruxelles; Rome, 1941. – Vol.III. – N1533.
557
Gênes et l’ Outre-Mer. T.I. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto 1289–1290 / Ed. parM. Balard. – P.; La Haye: Mouton & C°, 1973. – N449,460; Еманов AT. Русско-итальянские экономические связи в XIII–XV вв. // Общественно-политическая жизнь дореволюционной России. – Тюмень, 1990. – С.33.
558
Codex Cumanicus / Ed. К. Grmbeck. – Kobenhavn: Levin & Munksgaard, 1936. – Fol.46v (tela de alamaga; tela de orliens; tela de nouarese; tela de cremonese; tele de Lobarde; tele de astexane; tele de ostume), 47r (tele bergamasce; tele fabriane; tele crue).
559
Les relations commerciales entre Gênes, la Belgique et l’ Outremont d’après les Archives notariales génoises (1320–1400) / Pub. par L. Liagre de Sturler. – Bruxelles; Rome, 1969. – Vol.I. – N124, 125.
560
Ibid. – N144, 145.
561
Ibid. – N146.
562
Notai genovesi in Oltremare. Atti rogati a Caffa e a Licostomo (sec. XIV) / A cura di G.P. Balbi e S. Raiteri. – Genova; Bordighera, 1973. – N15.
563
Notizie da Caîfa / A cura di R. Morozzo della Rocca // Studi in onore di A. Fanfani. – Milano, 1962. – Vol.III. – N5, 10.
564
Еманов А.Г. Система торговых связей Кафы в XIII–XV вв.: дисс….к.и.н. – Л.: ЛГУ, 1986. – С.35, 168.
565
Lopez R.S. Sue giù per la storia di Genova. – Genova; Bordighera, 1975. – P. 155.
566
Собрание государственных грамот и договоров. – М., 1813. – 4.1. – С.40, 42.
567
La pratica della mercatura di Francesco Balducci Pegolotti / Ed. by A. Evans. – Cambridge Mass.: The Medieval Academy of America, 1936. – P.181.
568
Studi e documenti su Genova e l’ Oltremare / A cura di G. Airaldi. – Genova; Bordighera, 1974. – N25; Battisti C., Alessio G. Dizionario etimologico italiano. – Firenze, 1975. – Vol.II.
569
Genova. Mediterraneo. Mar Nero (sec. XIII–XV) / A cura di L. Balletto. – Genova; Bordighera, 1976. – P.237 (cadi).
570
Notes et extraits pour servir à l’ histoire des croisades au XV siècle / Pub. par N. Jorga // ROL. – P., 1896. – T.IV. – P.33, 36, 38–39; Карпов С.П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII–XV вв.: проблемы торговли. – М.: МГУ, 1990. – С. 160–161; в других источниках XV в., см.: Lettere di Giova
571
Régestes des délibérations du sénat de Venise concernant la Romanie / Pub. par F. Thiriet. – P.; La Haye: Mouton & C°, 1961. – T.III. – N2349; Les relations commerciales entre Gênes, la Belgique et l’ Outremont d’après les Archives notariales génoises 1400–1440 / Pub. par R. Doehaerd et Ch. Kerremans. – Bruxelles; Rome, 1952. – P. 217–218; Codice diplomatico delle colonie Tauro – Liguri durante la signoria dell’ Ufficcio di S. Giorgio / A cura di A. Vigna // ASLSP. – Genova, 1868. – Vol.VI. – N136.
572
Notes et extraits pour servir à l’ histoire des croisades au XV siècle / Pub. par N. Jorga // ROL. – P., 1896. – T.IV. – P.52.
573
Gênes et l’ Outre-Mer. T.I. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto 1289–1290 / Ed. par M. Balard. – P.; La Haye: Mouton & C°, 1973. – N870 (bocasinus; fustanea).
574
Liber institutionem cabellarum veterum / A cura di D. Gioffrè. – Milano: A.Giuffrè, 1967. – P. 124; La pratica della mercatura scritta da Giova
575
La pratica della mercatura di Francesco Balducci Pegolotti / Ed. by A. Evans. – Cambridge Mass.: The Medieval Academy of America, 1936. – P.166 (canovaccio); Liber institutionem cabellarum veterum / A cura di D. Gioffrè. – Milano: A. Giuffrè, 1967. – P. 124; La pratica della mercatura scritta da Giova
576
Genova. Mediterraneo. Mar Nero (sec. XIII–XV) / A cura di L. Balletto. – Genova; Bordighera, 1976. – P.237 (sarcia; cordelato).
577
Il libro dei conti di Giacomo Badoer / A cura di U. Dorini e T. Bertelè. – Roma, 1956. – P.604 (zetanin).
578
Nuova serie di documenti sulle relazioni di Genova coli’ Impero Bizantino / A cura di G. Bertolotto // ASLSP. – Genova, 1896. – Vol.XXVIII. – Fase.I. – P.513; Actes des notaires génoises de Pera et de Caffa de la fin du treizième siècle (1281–1290) / Pub. par G. Bràtianu. – Bucarest, 1927. – N53 (scamandrum); Codex Cumanicus / Ed. K. Grenbeck. – Kobenhavn: Levin & Munksgaard, 1936. – Fol.47, sq.; Gênes et l’ Outre-Mer. T.I. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto 1289–1290 / Ed. par M. Balard. – P.: Mouton&C°, 1973. – N10, 65, 78, 86, 218, 268, 272, 283, 338, 398, 399, 414, 493, 506, 524, 525, 577, 628, 871, 872.
579
Ibid. – N65, 414, 442, 467, 470, 471, 524, 554; Actes des notaires génoises de Pera et de Caffa de la fin du treizième siècle (1281–1290) / Pub. par G. Bràtianu. – Bucarest, 1927. – N22 (bocharani).
580
Scamandri jursonesi.
581
Vocabolario degli accademici della Crusca. – Venezia, 1763. – Voll. – P.352; Boccaccio, Giova