Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 147

            – Э-э.. там, что, правда, болота? – недоверчиво спросил Джон.

            – Ещё какие! А ещё там жуткие комары-драконы, у-уу! Кусаются! Отец, мы направляемся в Лориэн. – И поправив рюкзак, Уолтер первым вышел за ограду.

            Джон уже знал из рассказа Анны, что она живёт где-то недалеко. И действительно, путь до её дома едва ли занял полных четверть часа. Открыв калитку, они направились к уютного вида тёмно-синему строению, окна которого обрамляла затейливая резьба, а на крыше виднелся вращающийся флюгер.

– Что стало причиной вашей неожиданной задержки, можно ли поинтересоваться? Очередные козни Сарумана Белого? – обратился к ребятам приятный голос.

На пороге дома стояла стройная молодая женщина в тёмной широкополой шляпе и длинном платье. Она чем-то неуловимо напоминала Анну, хотя, на первый взгляд, и отличалась от неё высоким ростом, янтарными глазами и копной густых золотистых волос. А волевой подбородок и живые, проницательные глаза вкупе с утончёнными чертами лица выдавали в ней ум и характер, и даже намекали на благородное происхождение.

            – Леди Арталиэн. – Уолтер слегка склонился перед ней. – Мы шли самой короткой дорогой.

            – Утешьтесь, странники. Долог был ваш путь, теперь отдохните…

            – Мы не можем отдыхать, в наших сердцах всегда звучит отголосок моря, мы следуем в Лориэн.

            – Отголосок моря! Теперь ясно, почему вы идёте на болота! – Они рассмеялись. – Ну, проходите же. Джон, не стесняйся.

            – Джон, это тётя Дженни, мама Лютиэн. Но чаще мы зовём её леди Арталиэн.

            – Очень приятно, я о вас уже немного наслышан.

            Они поднимались по витой лестнице на второй этаж. Оттуда доносилось пение Лютиэн. В песне говорилось о том, что в сердцах эльфов навсегда поселился зов моря, и когда они поют, в их музыке слышится звук волн.

            Поднявшись по лестнице, они вошли в довольно просторную залу, сразу поразившую Джона необычной обстановкой и своей особенной атмосферой. Вместо вездесущих одинаковых обоев на стенах висели большие картины, а рамки их были инкрустированы искусной резьбой. Между ними были укреплены бронзовые канделябры. На окне висело полотно ручной вышивки, оно изображало какую-то батальную сцену. А в дальнем углу комнаты Джон заметил висящий на стене меч. Неужели настоящий?

            – Привет, ребята! – Анна приподнялась со своей кровати под балдахином из синего бархата.

            – Привет тебе, о Лютиэн, свет очей моих!

            Анна улыбнулась в ответ Уолтеру, затем Джону и пригласила их к столу. Стол тоже был не какой-нибудь там «пролетарский кухонный». Три крепкие изогнутые ножки с резьбой, крытые круглой дубовой столешницей. В центре – подсвечник. Они уселись за стол.

            – Сейчас мы немного перекусим для начала, – сказала Анна и стала спускаться вниз по лестнице. Джон вновь обратил взор на меч в конце комнаты. Уолтер тихо напевал что-то с закрытыми глазами. «Нет, меч как меч, ну да, настоящий, всё такое, но… почему он меня так привлекает? Начитался я!» – думал Джон. И вдруг его озарила внутренняя вспышка: он стоит, подняв этот меч посреди бескрайнего снежного поля, а вокруг враги! «Бррр!»

            – А вот и наш скромный ужин! – вывел его из оцепенения бодрый голос Анны. – Запечённая утка, салат и сок. И, конечно же, лембас! Угощайтесь!

            Тут ребята, наконец, вспомнили, что весь день ничего не ели, и принялись уплетать за обе щёки. Анна тоже не отставала от них. Наконец, они насытились, и Уолтер, налив соку, сказал, обращаясь к Анне:

            – Сегодня мы идём в Лориэн. Не хочешь составить нам компанию? Я хочу показать Джону то дивное место – волшебную поляну, на которой мы с тобой встретились первый раз.

– В общем-то, я уже готова.

– Отлично! Спасибо за угощение, пора двигаться, – сказал Уолтер и встал.

            – Спасибо! – Джон тоже поднялся.